Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opzet van het onderwijsstelsel
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Vertaling van "onderwijsstelsel sterkere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opzet van het onderwijsstelsel

Gestaltung des Bildungssystems


sterkere financiële discipline

verstärkte Haushaltsdisziplin


sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Tertiarisierung der Beschäftigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de nationale prioriteiten beschikken de onderwijsautoriteiten in de begunstigde landen en de Commissie over een instrument om de aanvragers en de (uit de nationale Phare- en Tacis-begroting gefinancierde) activiteiten van Tempus sterker te sturen in de richting van wat zij als de behoeften van de hervorming van de hoger-onderwijsstelsels op lange termijn beschouwen.

Die nationalen Prioritäten ermöglichten es den Hochschulbehörden in den förderfähigen Ländern wie auch der Kommission, die TEMPUS-Bewerber/innen und die TEMPUS-Aktivitäten (finanziert aus den nationalen PHARE- und TACIS-Mitteln) stärker in Richtung des längerfristigen, systemischen Reformbedarfs in der Hochschulbildung - wie er sich aus ihrer Sicht darstellte - zu lenken.


De Commissie zal de mogelijkheid bekijken om ondernemersmobiliteit sterker te promoten onder jongeren, met name door de stagemobiliteit binnen Erasmus uit te breiden, onderwijs over ondernemerschap op alle niveaus van het onderwijsstelsel en in het EIT te bevorderen, de deelname van bedrijven aan Marie Curie-acties te stimuleren en het initiatief "Erasmus voor jonge ondernemers" te ondersteunen.

Die Kommission wird prüfen, inwieweit es möglich ist, die Förderung der Mobilität junger Unternehmer zu verstärken, insbesondere dadurch, dass sie die Mobilität im Rahmen von Erasmus-Praktikumsaufenthalten erhöht, die Vermittlung unternehmerischer Kompetenzen auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung und im EIT fördert, die Rolle der Wirtschaft im Rahmen der Marie-Curie-Maßnahmen ausweitet und die Initiative „ Erasmus für Jungunternehmer “ unterstützt.


In het verslag wordt benadrukt dat er, met het oog op de totstandbrenging van een concurrerende arbeidsmarkt, hervormingen moeten worden doorgevoerd waardoor de flexibiliteit van de arbeidsmarkt en van de persoonlijke loopbaantrajecten wordt vergroot en vaardigheden en banen beter op elkaar worden afgestemd, met inbegrip van sterkere synergieën tussen onderwijsstelsels en ondernemingen.

In dem Bericht wird betont, dass die Schaffung eines von Wettbewerb gekennzeichneten Arbeitsmarkts Reformen voraussetzt, die mehr Flexibilität des Arbeitsmarkts und der individuellen Laufbahnen, ein besseres Verhältnis zwischen Kompetenzen und Arbeitsangebot und dabei auch stärkere Synergien zwischen den Bildungssystemen und der Wirtschaft herbeiführen.


22. dringt er bij de lidstaten op aan de aantrekkelijkheid van beroepsonderwijs en -opleidingen en de arbeidsmarktrelevantie ervan te bevorderen, het een integraal onderdeel van het onderwijsstelsel te maken, en de kwaliteit ervan te waarborgen; pleit voor een sterkere nadruk op de verwerving van basisvaardigheden via formele en informele opleidingen vanaf jonge leeftijd maar ook onder volwassenen, alsmede op transversale vaardigheden, met name door de invoering van opleidingen op het vlak van ondernemerschap en ICT, in samenwerking ...[+++]

22. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Attraktivität der beruflichen Bildung zu verbessern, ihre Arbeitsmarktrelevanz zu stärken, sie zu einem festen Bestandteil des Bildungssystems zu machen und ihre Qualität zu gewährleisten; fordert eine stärkere Ausrichtung auf durch formelle und informelle Bildung im frühen Alter, aber auch im Erwachsenenalter, erworbene Querschnitts- und Grundfertigkeiten, insbesondere durch die Einführung einer unternehmerischen und IKT-Ausbildung in Zusammenarbeit mit der Wirtschaft, sowie durch die Förderung der Kreativität, um jungen Menschen beim Eintritt in den Arbeitsmarkt zu helfen, ihre Be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. benadrukt de noodzaak van meer financiële steun en activiteiten met betrekking tot de invoering van onderwijsstelsels van hoge kwaliteit die praktijkopleiding combineren met beroepsonderwijs; vraagt om sterkere steun voor samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van beroepsonderwijs om de jeugdwerkloosheid doeltreffend te bestrijden; herinnert in dit verband aan het voorstel voor een aanbeveling van de Raad tot invoering van een jongerengarantie ;

19. unterstreicht die Notwendigkeit, die finanzielle Unterstützung und die Aktivitäten in Verbindung mit der Einführung qualitativer hochwertiger Ausbildungssysteme, bei denen die praktische Ausbildung mit der Berufsbildung verknüpft wird, zu verstärken; fordert eine stärkere Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Berufsbildung, um die Jugendarbeitslosigkeit wirksam zu bekämpfen; verweist in diesem Zusammenhang auf den Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zur Einführung einer Jugendgarantie ;


35. is voorts van mening dat het van essentieel belang is dat het buitenlands beleid van de EU ten aanzien van een regio waar recentelijk interetnische gewapende conflicten hebben plaatsgevonden, een klimaat van verdraagzaamheid, eerbied voor de rechten van personen die tot een minderheid behoren en een beleid en wetgeving om discriminatie tegen te gaan, goede nabuurschap, regionale samenwerking, onder meer via sterker geïntegreerde onderwijsstelsels (intraregionale uitwisseling van studenten) en wetenschappelijke samenwerking bevordert als absolute voorwaarden voor Europese stabiliteit en als manier om verzoening te bevorderen;

35. betrachtet es außerdem als wesentlich für die EU-Außenpolitik gegenüber einer Region mit einer jungen Geschichte interethnischer bewaffneter Konflikte, ein Klima der Toleranz, der Achtung der Rechte von Minderheitenangehörigen, der Achtung von Antidiskriminierungsmaßnahmen und -gesetzen sowie guter nachbarschaftlicher Beziehungen und regionaler Kooperation zu fördern, auch durch stärker integrierte Bildungssysteme (interregionaler Studentenaustausch) und wissenschaftliche Zusammenarbeit als Voraussetzung für europäische Stabilität und als Maßnahme, um eine Aussöhnung zu ermöglichen;


16. roept de lidstaten op bij de ontwikkeling van hun nationale schoolprogramma's samen te werken en daarbij te profiteren van de ervaring van de Europese scholen op het gebied van onderwijs, om er op die manier voor te zorgen dat de nationale onderwijsstelsels en het stelsel van Europese scholen beter op elkaar aansluiten; wijst op de bijzondere rol die lesprogramma's voor talen, geschiedenis en aardrijkskunde spelen bij de bevordering van een gemeenschappelijke Europese identiteit; herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten om te bevorderen dat – op baccalaureaats- of gelijkwaardig niveau – in speciale lessen aandacht wordt besteed aan d ...[+++]

16. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Entwicklung der nationalen Lehrpläne zusammenzuarbeiten und dabei die Erfahrungen mit den Europäischen Schulen im pädagogischen Bereich zu nutzen, um die nationalen Schulsysteme und das System der Europäischen Schulen enger zu verknüpfen; unterstreicht die besondere Rolle der Lehrpläne für Sprachen, Geschichte und Geografie für die Förderung einer gemeinsamen europäischen Identität; fordert die Mitgliedstaaten erneut auf, in der Oberstufe und ihren Entsprechungen ein Schulfach einzuführen, in dem die Entwicklung, die Ziele und die Funktionsweise der Europäischen Union und ihrer Organe unterrichtet werden, was dazu beitragen wird, dass sich Jugendliche stärker ...[+++]


De hervorming van de arbeidsmarkt, waaronder een herziening van de systemen voor overdracht van uitkeringen, fiscale vraagstukken en revisie van de onderwijsstelsels, moet bijdragen tot de aanpak van een ernstige structurele zwakte in de Westelijke Balkanlanden en een hinderpaal voor sterkere, duurzame en inclusieve groei.

Arbeitsmarktreformen, die eine Überarbeitung der Transfersysteme für Sozialleistungen, Steuerfragen und die Verbesserung der Bildungssysteme einschließen, könnten zur Beseitigung massiver struktureller Schwächen im westlichen Balkan beitragen, die ein stärkeres, nachhaltiges und inklusives Wachstum behindern.


Met de nationale prioriteiten beschikken de onderwijsautoriteiten in de begunstigde landen en de Commissie over een instrument om de aanvragers en de (uit de nationale Phare- en Tacis-begroting gefinancierde) activiteiten van Tempus sterker te sturen in de richting van wat zij als de behoeften van de hervorming van de hoger-onderwijsstelsels op lange termijn beschouwen.

Die nationalen Prioritäten ermöglichten es den Hochschulbehörden in den förderfähigen Ländern wie auch der Kommission, die TEMPUS-Bewerber/innen und die TEMPUS-Aktivitäten (finanziert aus den nationalen PHARE- und TACIS-Mitteln) stärker in Richtung des längerfristigen, systemischen Reformbedarfs in der Hochschulbildung - wie er sich aus ihrer Sicht darstellte - zu lenken.


Voortzetten van de inspanningen ter verbetering van het onderwijsstelsel. Sterkere koppelingen tot stand brengen tussen beroepsonderwijs en hoger onderwijs en de arbeidsmarkt en de behoeften van de economie. Versterken van de bestuurlijke capaciteit en verbeteren van de coördinatie tussen de betrokken instanties.

Weitere Anstrengungen zur Verbesserung des Bildungssystems; engere Abstimmung der Berufs- und Hochschulbildung auf den Arbeitsmarkt und die Anforderungen der Wirtschaft; Stärkung der Verwaltungskapazität und der Koordinierung zwischen den zuständigen Stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijsstelsel sterkere' ->

Date index: 2024-03-04
w