Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof
Aan zegel onderworpen akte
Antisense streng
Geslagen streng
Getwijnde streng
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Onderworpen aan de visumplicht
Sense streng
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Vertaling van "onderworpen aan strenge " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof

strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie




aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

stempelpflichtige Urkunde


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

sichtvermerksfreier Drittausländer




aan een onderzoek onderworpen worden

Gegenstand einer Ermittlung werden


onderworpen aan de sociale zekerheid

sozialversicherungspflichtig




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instellingen, organisaties en onderzoekers die onderzoek wensen te doen op het gebied van embryonale stamcellen zijn onderworpen aan strenge regels van toestemming en toezicht in overeenstemming met het regelgevingskader in de betrokken lidstaten.

Bei der Gewinnung menschlicher embryonaler Stammzellen unterliegen die Einrichtungen, Organisationen und Forscher strengen Genehmigungs- und Kontrollvorschriften gemäß den rechtlichen Rahmenbedingungen der betreffenden Mitgliedstaaten.


Daarnaast moeten de gevolgde arbeidsprocédés en -methoden worden ondersteund met verplichte bewustmakings- en preventieve trainingen om de risico's te ondervangen die zijn verbonden aan het niet dragen van veiligheidsuitrustingen of het niet opvolgen van veiligheidsinstructies en moeten de trainingen en werkmethoden worden geëvalueerd overeenkomstig Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit en Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen be ...[+++]

Bestimmungen über Arbeitsmittel und Arbeitsmethoden tragen somit zum Schutz der betroffenen Arbeitnehmer bei. Außerdem müssen die Arbeitsverfahren und Arbeitsmethoden unbedingt mit verbindlichen Schulungen zur Sensibilisierung und zur Vermeidung von Gefahren im Fall des Nichttragens von Schutzausrüstung oder der Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise einhergehen, und diese Schulungen und Verfahren müssen gemäß der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität und der Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgli ...[+++]


1. Tachografen, tachograafkaarten en registratiebladen zijn onderworpen aan strenge technische, functionele en andere eisen om te waarborgen dat ze voldoen aan de in lid 2 genoemde essentiële eisen en dat de doelstellingen van deze verordening worden verwezenlijkt.

(1) Fahrtenschreiber, Fahrtenschreiberkarten und Schaublätter unterliegen strengen technischen, funktionellen und sonstigen Anforderungen, damit gewährleistet ist, dass sie die in Absatz 2 festgelegten wesentlichen Anforderungen erfüllen und die Ziele dieser Verordnung erreichen.


11. wijst erop dat het Europese Hof van Justitie bij diverse gelegenheden heeft uitgesproken dat het verlenen van exclusieve rechten aan een aanbieder die is onderworpen aan strenge overheidscontrole een manier kan zijn om de consument beter te beschermen tegen fraude en om criminaliteit in de sector onlinegokken doeltreffender te bestrijden;

11. weist darauf hin, dass der Europäische Gerichtshof in einer Reihe von Urteilen festgestellt hat, dass es aufgrund der Gewährung ausschließlicher Rechte an einen einzigen Anbieter, der strengen behördlichen Kontrollen unterliegt, möglich ist, die Verbraucher besser vor Betrug zu schützen und die Kriminalität im Bereich der Online-Glücksspiele wirksamer zu bekämpfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat het Europese Hof van Justitie bij diverse gelegenheden heeft uitgesproken dat het verlenen van exclusieve rechten aan een aanbieder die is onderworpen aan strenge overheidscontrole een manier kan zijn om de consument beter te beschermen tegen fraude en om criminaliteit in de sector onlinegokken doeltreffender te bestrijden;

13. weist darauf hin, dass der Europäische Gerichtshof in einer Reihe von Urteilen festgestellt hat, dass es aufgrund der Gewährung ausschließlicher Rechte an einen einzigen Anbieter, der strengen behördlichen Kontrollen unterliegt, möglich ist, die Verbraucher besser vor Betrug zu schützen und die Kriminalität im Bereich der Online-Glücksspiele wirksamer zu bekämpfen;


Alle projecten moeten wetenschappelijk worden gevalideerd door middel van peer review en aan een strenge ethische beoordeling worden onderworpen.

Alle Projekte müssen nach dem Peer-Review-Verfahren wissenschaftlich validiert und nach ethischen Kriterien geprüft werden.


Zij vormen een aanvulling bij de voorstellen van de Commissie waarover het Europees Parlement en de Raad het in juni 2013 eens zijn geworden en die van de manipulatie van benchmarks een inbreuk van marktmisbruik maken die aan strenge administratieve boetes is onderworpen (zie MEMO/13/774).

Sie ergänzen die im Juni 2013 vom Europäischen Parlament und vom Rat gebilligten Vorschläge der Kommission, wonach die Manipulation von Benchmarks künftig als Marktmissbrauchsdelikt einzustufen ist, bei dem strenge Verwaltungsstrafen verhängt werden (siehe MEMO/13/774).


Aangezien de ctp's extra risico's op zich moeten nemen, zullen zij worden onderworpen aan strenge zakelijke gedragsregels en geharmoniseerde organisatorische en prudentiële eisen om hun zekerheid te waarborgen - zoals de interne governanceregels, auditcontroles, hogere kapitaalvereisten, enz.

Da die CCPs zusätzliche Risiken eingehen müssen, werden sie zur Gewährleistung ihrer Sicherheit strengen Wohlverhaltensregeln sowie harmonisierten organisatorischen und aufsichtsrechtlichen Anforderungen unterworfen, z. B. Regeln der internen Governance, Audits und höheren Eigenkapitalanforderungen.


Alle aspecten van de partijfinanciering zullen aan een uitgebreide reeks regels onderworpen worden, waaronder ook strenge eisen inzake verslaglegging en controle.

Die Parteienfinanzierung wird umfassend geregelt mit strengen Berichts- und Kontrollpflichten.


Het toepassingsgebied van deze verordening is niet beperkt tot chemische stoffen die krachtens de verordening verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, maar omvat ook chemische stoffen die op het niveau van de Unie verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn.

Der Geltungsbereich der Verordnung ist nicht auf Chemikalien begrenzt, die im Rahmen des Übereinkommens verboten sind oder strengen Beschrän­kungen unterliegen, sondern erfasst solche Chemikalien auch auf EU-Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderworpen aan strenge' ->

Date index: 2023-09-12
w