Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzocht gebied
Onderzoek naar gedragingen

Vertaling van "onderzocht waarom " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

Festlegung




overeenstemming van de productie met het onderzochte type

Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarschijnlijk moet grondiger worden onderzocht waarom de cliënt op belemmeringen stuit wanneer hij de relatie bank/betalingen verandert.

Wahrscheinlich müssen die Gründe für die Hürden, auf die ein Kunde bei der Änderung einer Bank-/Zahlungsverbindung trifft, noch gründlicher untersucht werden.


Over een aantal andere verzoeken tot wijziging van eerder genomen beschikkingen in verband met kostenstijgingen die de Griekse overheid eind 2000 heeft ingediend, zijn nog geen beschikkingen genomen. De Commissie heeft tijdens de behandeling vastgesteld dat onderzocht moet worden waarom de oorspronkelijke kosten zijn overschreden en of deze in overeenstemming zijn met de nationale en communautaire wetgeving.

Über einige weitere, gegen Ende 2000 von Griechenland gestellte Anträge auf Änderung früher ergangener Entscheidungen, die mit einer Kostensteigerung verbunden waren, wurde nicht entschieden. Die Kommission gelangte bei der Prüfung zu der Auffassung, dass näher zu untersuchen ist, aus welchem Grund die ursprünglich angesetzten Kosten überschritten werden und ob dies mit dem Landes- und dem EU-Recht vereinbar ist.


In dit speciaal verslag (nr. 3/2014) getiteld " Lessen uit de ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) door de Europese Commissie" werd onderzocht waarom de Commissie SIS II ruim zes jaar later dan gepland opleverde en tegen kosten die de initiële schattingen vele malen overschreden.

In diesem Sonderbericht (Nr. 3/2014) mit dem Titel "Erkenntnisse aus der Entwicklung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) durch die Europäische Kommission" wurde untersucht, wieso die Kommission das SIS II mehr als sechs Jahre später als geplant bereitstellte und die Kosten die ursprünglichen Schätzungen weit überstiegen.


– gezien het verslag van het panel voor interne toetsing van de VN-secretaris-generaal van november 2012 inzake het VN-optreden in Sri Lanka gedurende de laatste fase van de oorlog in Sri Lanka en de nasleep daarvan, waarin wordt onderzocht waarom de internationale gemeenschap er niet in geslaagd is burgers te beschermen tegen grootschalige schendingen van het humanitaire recht en de mensenrechtenwetgeving,

– unter Hinweis auf den Bericht der Gruppe des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur internen Überprüfung vom November 2012 über die von den Vereinten Nationen während der Endphase des Krieges in Sri Lanka und im Anschluss daran in Sri Lanka ergriffenen Maßnahmen, in dem das Versäumnis der internationalen Gemeinschaft untersucht wird, die Zivilbevölkerung vor weitreichenden Verstößen gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu schützen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het panel voor interne toetsing van de VN-secretaris-generaal van het VN-optreden in Sri Lanka van november 2012, dat heeft onderzocht waarom de internationale gemeenschap er niet in is geslaagd burgers te beschermen tegen grootschalige schendingen van het humanitaire recht en van het recht inzake de mensenrechten en aanbevelingen doet voor toekomstige maatregelen van de VN om doeltreffend te reageren op soortgelijke situaties van wrede massamisdaden,

– unter Hinweis auf den internen Prüfungsbericht des VN-Generalsekretärs über die VN-Maßnahmen in Sri Lanka im November 2012, in dem das Versäumnis der internationalen Gemeinschaft, Zivilisten vor umfangreichen Verstößen gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu schützen, untersucht wird und Empfehlungen in Bezug auf zukünftige VN-Maßnahmen für eine wirkungsvolle Reaktion auf ähnliche Situationen, in denen es zu Massengräueltaten kam, abgegeben werden,


In het licht van deze nieuwe informatie wordt onderzocht of de maatregelen voor risicobeheer ten aanzien van het hulpmiddel moeten worden herzien (inclusief de redenen waarom voor een weefsel of afgeleid product van dierlijke oorsprong is gekozen).

Vor dem Hintergrund dieser neuen Informationen ist eine Überprüfung der entsprechenden Risikomanagementmaßnahmen für das Medizinprodukt zu erwägen (einschließlich der Begründung für die Wahl von Gewebe oder einem Folgeerzeugnis tierischen Ursprungs).


In de mededeling wordt onderzocht waarom de voedselprijzen binnen en buiten de EU zijn recentelijk gestegen.

In der Mitteilung werden die Gründe für den jüngsten Anstieg der Lebensmittelpreise sowohl innerhalb der EU als auch weltweit untersucht.


In deze mededeling wordt onderzocht waarom vrouwen nog steeds minder worden betaald dan mannen en worden er mogelijke oplossingen geboden om deze discriminatie aan te pakken.

Sie untersucht die Gründe, aus denen Frauen weiterhin tendenziell schlechter bezahlt werden als Männer, und schlägt Möglichkeiten vor, um diese Diskriminierung zu bekämpfen.


In deze mededeling wordt onderzocht waarom vrouwen nog steeds minder worden betaald dan mannen en worden er mogelijke oplossingen geboden om deze discriminatie aan te pakken.

Sie untersucht die Gründe, aus denen Frauen weiterhin tendenziell schlechter bezahlt werden als Männer, und schlägt Möglichkeiten vor, um diese Diskriminierung zu bekämpfen.


De Raad is ingenomen met Speciaal verslag nr. 9/2008, dat de doeltreffendheid van EU-steun op het gebied van grenscontrole, beheer van migratie-/asielvraagstukken, bestrijding van de georganiseerde misdaad, en rechterlijke macht en goed bestuur heeft onderzocht en heeft proberen vast te stellen waarom in bepaalde gevallen ondermaats is gepresteerd en hoe met geleerde lessen rekening kan worden gehouden.

Der Rat begrüßt den Sonderbericht Nr. 9/2008, in dem die Wirksamkeit der EU-Unterstüt­zung in den Bereichen Grenzkontrolle, Migrations- und Asylsteuerung, Bekämpfung des organisierten Verbrechens sowie Justizwesen und verantwortungsvolle Staatsführung geprüft wurde und gleichzeitig festgestellt werden sollte, warum die Leistungen in bestimm­ten Fällen unterdurchschnittlich waren und wie die gewonnenen Erkenntnisse genutzt wer­den sollten.




Anderen hebben gezocht naar : gedragswetenschap     het menselijk gedrag onderzoeken     onderzocht gebied     onderzoek naar gedragingen     onderzocht waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht waarom' ->

Date index: 2021-06-12
w