Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek een europese dimensie moet krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Corruptie met een Europese dimensie moet op Europees niveau worden aangepakt.

Korruptionsprobleme mit einer europäischen Dimension müssen auf europäischer Ebene bekämpft werden.


In het Verdrag van Lissabon is rekening gehouden met het feit dat de consulaire bescherming steeds meer een Europese dimensie moet krijgen.

Der Vertrag von Lissabon trägt der wachsenden Notwendigkeit Rechnung, dem konsularischen Schutz eine europäische Dimension zu verleihen.


Ik zeg dit omdat volgens ons de steun voor onderzoek een Europese dimensie moet krijgen.

Dies sage ich, weil wir doch der Ansicht sind, dass die Unterstützung für die Forschung eine europäische Dimension erhalten sollte.


Ik zeg dit omdat volgens ons de steun voor onderzoek een Europese dimensie moet krijgen.

Dies sage ich, weil wir doch der Ansicht sind, dass die Unterstützung für die Forschung eine europäische Dimension erhalten sollte.


Er zal onderzoek worden gedaan waarin wordt geanalyseerd hoe de samenlevingen en de politiek een sterkere Europese dimensie krijgen, in brede zin, door de evolutie van identiteiten, culturen en waarden, de verspreiding van kennis, ideeën en overtuigingen en combinaties van beginselen en praktijken van wederkerigheid, gemeenschappelijkheid en gelijkheid, met bijzondere aandacht voor migratie, integratie en demografische veranderingen.

Im Rahmen der Forschung wird analysiert, wie Gesellschaft und Politik durch die Weiterentwicklung von Identitäten, Kulturen und Werten, die Verbreitung von Wissen, Ideen und Anschauungen und die Verbindung der Grundsätze von Gegenseitigkeit, Gemeinsamkeit und Gleichheit und ihrer Umsetzung in einem weiteren Sinne europäischer werden, wobei der Migration, der Integration und dem demografischen Wandel besonders Rechnung zu tragen ist.


Er zal onderzoek worden gedaan waarin wordt geanalyseerd hoe de samenlevingen en de politiek een sterkere Europese dimensie krijgen, in brede zin, door de evolutie van identiteiten, culturen en waarden, de verspreiding van kennis, ideeën en overtuigingen en combinaties van beginselen en praktijken van wederkerigheid, gemeenschappelijkheid en gelijkheid, met bijzondere aandacht voor migratie, integratie en demografische veranderingen.

Im Rahmen der Forschung wird analysiert, wie Gesellschaft und Politik durch die Weiterentwicklung von Identitäten, Kulturen und Werten, die Verbreitung von Wissen, Ideen und Anschauungen und die Verbindung der Grundsätze von Gegenseitigkeit, Gemeinsamkeit und Gleichheit und ihrer Umsetzung in einem weiteren Sinne europäischer werden, wobei der Migration, der Integration und dem demografischen Wandel besonders Rechnung zu tragen ist.


15. overweegt dat de mobiliteit van onderzoekers in Europa voorrang moet krijgen teneinde ervoor te zorgen dat kennis wordt verspreid en dat innovatief grensverleggend onderzoek in diverse disciplines toegewijde en competente onderzoekers en ruimere financiële middelen aantrekt;

15. vertritt die Auffassung, dass die Mobilität der Forscher in Europa Vorrang erhalten sollte, um sicherzustellen, dass Erkenntnisse verbreitet werden und innovative Pionierforschung in verschiedenen Disziplinen einsatzbereite und kompetente Forscher und umfangreichere Finanzmittel mobilisiert;


Ik wijs er met nadruk op dat het onderzoek op het gebied van antidoping een Europese dimensie moet krijgen.

Ich möchte bei der Behandlung dieser Frage die Notwendigkeit hervorheben, der Dopingforschung eine europäische Dimension zu verleihen.


Wij zijn ervan overtuigd dat het beheer van de buitengrenzen een echte Europese dimensie moet krijgen als wij willen dat de reeds door de Raad besloten maatregelen voor de strijd tegen illegale immigratie en de daarmee verband houdende delicten op efficiënte wijze ten uitvoer worden gelegd.

Wir sind davon überzeugt, dass die Frage der Außengrenzen wirklich im europäischen Rahmen behandelt werden muss, um wirksame Fortschritte bei der Umsetzung der Maßnahmen zu erzielen, die der Rat bereits zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der damit im Zusammenhang stehenden Straftaten beschlossen hat.


Twee jaar nadat de totstandbrenging van de EOR werd gestart, oordeelt de Commissie dat het initiatief ertoe heeft geleid dat op nationaal niveau het bewustzijn is gegroeid dat onderzoek een Europese dimensie heeft gekregen.

Zwei Jahre nach dem Start des EFR hat die Initiative nach Ansicht der Kommission die europäische Dimension der Forschung auf nationaler Ebene stärker ins Bewusstsein gerückt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek een europese dimensie moet krijgen' ->

Date index: 2022-10-31
w