Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen vergelijkend onderzoek EG
Bevordering van het onderzoek
DG Onderzoek
DG Onderzoek en Innovatie
Daad van onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie
EG-vergelijkend onderzoek
Gerechtelijk onderzoek
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Hangen
Intern vergelijkend onderzoek EG
Maatregel van onderzoek
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Onderzoeksbeleid
Onderzoeksmaatregel
Researchbeleid
Statische belasting bij het hangen
Technisch onderzoek
Technologiebeleid
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Vergelijkend onderzoek

Traduction de «onderzoek hangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handeling van gerechtelijk onderzoek | daad van onderzoek

gerichtliche Untersuchungshandlung


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

angewandte Forschung [ technische Forschung | technologische Forschung ]


onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

Forschungspolitik [ Förderung der Forschung | Technologiepolitik | Wissenschaftspolitik ]


vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]

Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]


DG Onderzoek | DG Onderzoek en Innovatie | directoraat-generaal Onderzoek | directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie

GD Forschung und Innovation | Generaldirektion Forschung und Innovation


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


statische belasting bij het hangen

statische Belastung beim Hängen






onderzoeksmaatregel | maatregel van onderzoek

Untersuchungsmaßnahme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de motivering van de Waalse Regering om af te zien van het door de auteur van het onderzoek voorgestelde alternatief om het nieuwe gebied te voorzien van een bijkomend voorschrift, dat als doel heeft de uitvoering ervan slechts aan het einde van de bezetting van de woongebieden gelegen in het noorden van de " route de Piraumont" toe te laten, niet relevant is; dat de openbare overheid immers nog de mogelijkheid heeft om tot de onteigening over te gaan om van de ontwikkeling van de individuele initiatieven af te hangen; ...[+++]

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass die Begründung der Wallonischen Regierung für den Ausschluss der vom Autor der Studie vorgeschlagenen Alternative, das neue Gebiet mit einer zusätzlichen Vorschrift zu verknüpfen, deren Zweck es ist, seine Einrichtung erst nach der Belegung der nördlich der " Route de Piraumont" gelegenen Wohngebiete zuzulassen, nicht relevant ist; dass der öffentlichen Behörde in der Tat die Möglichkeit bleibt, auf die Enteignung zurückzugreifen, um zu verhindern, von der weiteren Entwicklung der individuellen Initiativen abzuhängen;


Amendement 2 is een open deur, amendement 3 is onbegrijpelijk en amendement 4 is een overbodige herhaling van paragraaf 8, die duidelijk vraagt om een intensivering van het onderzoek naar de effecten van pesticiden op de bijensterfte, en die verder stelt dat het toelaten van deze producten dient af te hangen van dat onderzoek, hetgeen reeds het geval is.

Änderungsantrag 2 ist offensichtlich, Änderungsantrag 3 ist unverständlich und Änderungsantrag 4 besagt das Gleiche wie Absatz 8, der eindeutig eine intensivere Erforschung der Auswirkungen von Pestiziden auf die Bienensterblichkeit fordert. Zudem heißt es dort, dass die Genehmigung solcher Produkte von dieser Forschung abhängig gemacht werden solle, was bereits der Fall ist.


Het onderzoek en de wetenschap hangen steeds vaker samen met het concurrentievermogen, de economie of de input en de voordelen voor de industrie.

Forschung und Wissenschaft sind immer öfter mit der Wettbewerbsfähigkeit, der Wirtschaft oder den Leistungen und Gewinnen der Industrie verflochten.


De fouten op het gebied van onderzoek hangen echter in hoge mate samen met de bestaande regelgeving voor kaderprogramma's voor onderzoek, die dan ook dienen te worden gewijzigd.

Die im Forschungsbereich auftretenden Fehler sind weitgehend auf die bestehenden Vorschriften für die Forschungsrahmenprogramme zurückzuführen, die folglich geändert werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) De groei en het concurrentievermogen van de Unie hangen voor een groot deel samen met haar vermogen om onderzoek en innovatie te ontwikkelen.

– (FR) Das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union hängen zum großen Teil von ihrer Fähigkeit ab, Forschung und Innovation zu fördern.


De hoogte van de financiering en de contractuele regelingen met betrekking tot projecten voor collectief onderzoek, hangen af van de doelstellingen daarvan:

Der Umfang der Mittel und die vertraglichen Bestimmungen für Kollektivforschungsprojekte hängen von den jeweiligen Zielen ab:


20. maakt zich zorgen over het ontbreken van betrouwbare gegevens over de industrie in de nieuwe lidstaten; verzoekt de Commissie om een inventaris te maken van de industrie met een actieplan om te reageren op de risico's die hun industrie en de werkgelegenheid boven het hoofd hangen; verzoekt de Commissie om een specifieke opvolging van het acquis inzake de interne markt in deze landen; onderstreept het ontbreken van kennis over kleine bedrijven, vooral ambachtelijke bedrijven, in de lidstaten, met inbegrip van de oude lidstaten, en verzoekt nogmaals om statistisch en economisch onderzoek ...[+++]

20. ist beunruhigt über das Fehlen von verfügbaren Daten über die Industrie in den neuen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, eine Bestandsaufnahme in Bezug auf die Industrie durchzuführen und parallel dazu einen Aktionsplan auszuarbeiten, um auf die Gefahren für die Industrie und die Arbeitsplätze in diesen Staaten zu reagieren; fordert die Kommission auf, spezifische Folgemaßnahmen zur Überwachung der Errungenschaften im Hinblick auf den Binnenmarkt in diesen Ländern durchzuführen; weist nachdrücklich auf den Mangel an Kenntnissen über kleine und insbesondere handwerkliche Betriebe in allen – auch den alten – Mitgliedstaaten ...[+++]


20. maakt zich zorgen over het ontbreken van betrouwbare gegevens over de industrie in de nieuwe lidstaten; verzoekt de Commissie om een overzicht te geven van de stand van de industriële vestigingen met een actieplan om te reageren op de risico's die de industrie en de werkgelegenheid boven het hoofd hangen; verzoekt de Commissie om een specifieke follow-up van het acquis waar het gaat om de interne markt in deze landen; onderstreept het ontbreken van kennis over kleine bedrijven, vooral bedrijven die betrokken zijn bij ambachtelijke handel in de lidstaten, o.a. de oude lidstaten, en verzoekt nogmaals om statistisch en e ...[+++]

20. ist beunruhigt über das Fehlen von verfügbaren Daten über die Industrie in den neuen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, eine Bestandsaufnahme in Bezug auf die Industrie durchzuführen und parallel dazu einen Aktionsplan auszuarbeiten, um auf die Gefahren für die Industrie und die Arbeitsplätze zu reagieren; fordert die Kommission auf, spezifische Folgemaßnahmen in Bezug auf die Errungenschaften im Hinblick auf den Binnenmarkt in diesen Ländern durchzuführen; weist nachdrücklich auf den Mangel an Kenntnissen über kleine und insbesondere handwerkliche Betriebe in allen – auch den alten – Mitgliedstaaten hin und bekräftigt s ...[+++]


De details van de voorstellen hangen ook af van de resultaten van lopend onderzoek.

Auf der Grundlage der Ergebnisse der laufenden Studien sollen detaillierte Vorschläge gemacht werden.


De problemen die rijzen bij de omschrijving van de bovenvermelde verplichting hangen samen met de nationale wetgeving van een lidstaat waarin geen duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen het aftappen voor inlichtingendoeleinden en het aftappen in de loop van een strafrechtelijk onderzoek.

Die Schwierigkeiten bei der Festlegung der obengenannten Verpflichtung ergeben sich daraus, daß die nationale Gesetzgebung eines Mitgliedstaats keinen klaren Unterschied macht zwischen der Überwachung zu Aufklärungszwecken einerseits und der Überwachung im Rahmen einer strafrechtlichen Ermittlung andererseits.


w