Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering van het onderzoek
Comité voor advies inzake biociden
Daad van onderzoek
EG-richtlijn betreffende biociden
Erkende gebruiker van biociden
Gerechtelijk onderzoek
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Maatregel van onderzoek
Onderzoeksbeleid
Onderzoeksmaatregel
Permanent Comité voor Biociden
Permanent Comité voor biociden
Researchbeleid
Technologiebeleid

Traduction de «onderzoek van biociden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent Comité voor biociden | Permanent Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende het op de markt brengen van biociden

Ständiger Ausschuss für Biozid-Produkte


handeling van gerechtelijk onderzoek | daad van onderzoek

gerichtliche Untersuchungshandlung


Permanent Comité voor Biociden

Ständiger Ausschuss für Biozid-Produkte


erkende gebruiker van biociden

zugelassener Verwender von Biozid-Produkten


Comité voor advies inzake biociden

Beratungsausschuss für Biozidprodukte




anorganische pesticiden, biociden en houtverduurzamingsmiddelen

anorganische Pestizide, Biozide und Holzschutzmittel


onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

Forschungspolitik [ Förderung der Forschung | Technologiepolitik | Wissenschaftspolitik ]


onderzoeksmaatregel | maatregel van onderzoek

Untersuchungsmaßnahme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vond het zelf essentieel dat de herziening van deze richtlijn tijdens de eerste lezing afgerond werd, teneinde te voorkomen dat de periode van tien jaar voor het systematisch onderzoek van biociden wordt overschreden. Dan loopt men namelijk het risico dat er vanaf 2010 biociden van de markt moeten worden gehaald.

Ich war der Meinung, dass die Überprüfung dieser Richtlinie unbedingt in der ersten Lesung stattfinden muss, damit wir nicht Gefahr laufen, die 10-Jahres-Frist für die systematische Überprüfung von Biozid-Produkten zu verpassen, wodurch diese Produkte ab 2010 vom Markt genommen werden würden.


Essentieel is het delen van gegevens, in overeenstemming met de richtsnoeren van de Europese Unie, en, zoals al is toegepast in het kader van REACH, het voorkomen of in sterke mate verminderen van proeven met gewervelde dieren bij onderzoek naar biociden. Dat is mogelijk dankzij het verplicht delen van gegevens van proeven door degenen die dezelfde werkzame stof registreren, zodat herhaling van dergelijke onderzoeken voorkomen wordt.

Ein wichtiger Punkt wäre der Datenaustausch unter Einhaltung der EU-Leitlinien und, wie bereits bei REACH umgesetzt, das Vermeiden oder starke Reduzieren von Tests an Wirbeltieren auch für Biozid-Produkte. Durch den obligatorischen Austausch von Daten, die bei derartigen Tests durch diejenigen erfasst werden, die denselben Wirkstoff registrieren, könnte man doppelt durchgeführte Studien vermeiden.


Richtlijn 98/8/EG voorziet in een onderzoek van alle werkzame bestanddelen die zich op 14 mei 2000 al als werkzame bestanddelen van biociden op de markt bevonden.

Die Richtlinie 98/8/EG sieht die Prüfung aller Wirkstoffe vor, die sich bereits am 14. Mai 2000 als Wirkstoff in Biozid-Produkten im Verkehr befanden.


(45) Om het onderzoek en de ontwikkeling van werkzame stoffen en biociden te bevorderen, moeten regels worden vastgesteld voor het op de markt brengen van niet-toegelaten biociden of werkzame stoffen ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling.

(45) Zur Förderung der Erforschung und Entwicklung von Wirkstoffen und Biozidprodukten müssen Regeln aufgestellt werden, nach denen nicht zugelassene Biozidprodukte oder Wirkstoffe für Forschungs- und Entwicklungszwecke in Verkehr gebracht werden dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(45) Om het onderzoek en de ontwikkeling van werkzame stoffen en biociden te bevorderen, moeten regels worden vastgesteld voor het op de markt brengen van niet-toegelaten biociden of werkzame stoffen ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling.

(45) Zur Förderung der Erforschung und Entwicklung von Wirkstoffen und Biozidprodukten müssen Regeln aufgestellt werden, nach denen nicht zugelassene Biozidprodukte oder Wirkstoffe für Forschungs- und Entwicklungszwecke in Verkehr gebracht werden dürfen.


4. Teneinde het onderzoek naar en de ontwikkeling van werkzame stoffen en biociden te stimuleren, stelt de Commissie door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 73 en onder de voorwaarden van de artikelen 74 en 75 maatregelen vast ter specificatie van de algemeen toepasselijke maximumhoeveelheden werkzame stoffen of biociden die bij experimenten mogen vrijkomen alsook de minimuminformatie die overeenkomstig lid ...[+++]

4. Zur Förderung von Forschung und Entwicklung im Bereich der Wirkstoffe und Biozidprodukte erlässt die Kommission mittels delegierter Rechtsakte nach Artikel 73 und unter den in den Artikeln 74 und 75 genannten Bedingungen Maßnahmen, um die Höchstmengen Wirkstoffe oder Biozidprodukte, die während der Experimente freigesetzt werden dürfen, und die gemäß Absatz 2 dieses Artikels zu übermittelnden Mindestangaben festzulegen.


2. Overzichtstudies, informatie, relevante eindpunten en informatie over de datum van voltooiing van lopend of toegezegd onderzoek, zoals gespecificeerd in tabel 1 van bijlage II. Alleen informatie die moet worden opgenomen in het volledige dossier voor het gebruik en de aard van de biociden, dient te worden ingediend.

2. Zusammenfassungen von Studien, Informationen, relevanter Endpunkte und Bekanntgabe des Zeitpunkts des Abschlusses laufender oder in Auftrag gegebener Studien gemäß Anhang II Tabelle 1.


(11) Overwegende dat de voorschriften betreffende gegevens en onderzoek, gezien de verscheidenheid van de betrokken werkzame stoffen en biociden, aan de individuele omstandigheden moeten zijn aangepast en tot een algemene risicobeoordeling moeten leiden;

(11) Da sowohl die Wirkstoffe als auch die Biozid-Produkte, um die es hier geht, eine große Vielfalt aufweisen, sollten die Anforderungen an Unterlagen und Versuche den individuellen Umständen angepaßt sein und zu einer Gesamtrisikobewertung führen.


Op basis van de uitkomsten van het in hoofdstuk 2 genoemde onderzoek werden deze werkzame stoffen naar schatting in slechts 13 tot 33 procent van de biociden op de markt gebruikt.

Nach Schätzungen, die sich auf die unter Ziffer 2 erwähnte Studie stützen, kamen diese Wirkstoffe in nur 13 % bis 33 % der in Verkehr gebrachten Biozid-Produkte zum Einsatz.


Richtlijn 98/8/EG voorziet in een onderzoek van alle werkzame bestanddelen die zich op 14 mei 2000 al als werkzame bestanddelen van biociden op de markt bevonden.

Die Richtlinie 98/8/EG sieht die Prüfung aller Wirkstoffe vor, die sich bereits am 14. Mai 2000 als Wirkstoff in Biozid-Produkten im Verkehr befanden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek van biociden' ->

Date index: 2024-07-29
w