Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek – iets is waar alle beschaafde landen » (Néerlandais → Allemand) :

* in nauwe samenwerking met het mobiliteitsportaal voor de onderzoeker en het Europees netwerk van mobiliteitscentra, in alle Europese landen op lokaal, regionaal en nationaal niveau specifieke consultatiecentra voor onderzoekers te creëren waar men terecht kan voor informatie en advies over nieuwe mogelijkheden voor meerdere loopbanen in OO en de vereiste voorwaarden om hiertoe toegang te ...[+++]

* in enger Zusammenarbeit mit dem Mobilitätsportal für Forscher und dem Europäischen Netz von Mobilitätszentren spezielle Zentren zur Orientierung der Forscher auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene in allen europäischen Ländern einzurichten, um sie über neue Möglichkeiten für die unterschiedlichsten Laufbahnen und die entsprechenden Anforderungen zu beraten.


Ik ben het met mevrouw Wallis eens dat een oproep tot een moratorium van vijftig jaar op exploitatie niet praktisch en ook niet redelijk is, maar ik denk dat een beperkt moratorium op nieuwe exploitatie – in afwachting van nieuw wetenschappelijk onderzoek – iets is waar alle beschaafde landen mee zouden kunnen instemmen.

Ich stimme Frau Wallis´ Standpunkt zu, dass der Aufruf zu einem 50-jährigen Moratorium für jegliche Nutzung weder praktisch noch sinnvoll ist, aber ich bin der Meinung, dass ein eingeschränktes Moratorium für neue Nutzungen – bis neue wissenschaftliche Studien vorliegen – etwas ist, dem alle zivilisierten Länder zustimmen können.


Vergroting van de maatschappelijke, culturele en politieke participatie van onderdanen van derde landen in de gastsamenleving en verbetering van de dialoog tussen verschillende groepen onderdanen van derde landen, de overheid en de civiele samenleving, om hun actief burgerschap te stimuleren Ondersteuning van adviesplatforms op verschillende niveaus voor raadpleging van onderdanen van derde landen Aanmoediging van de dialoog en uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden tussen immigrantengroepen en -generaties Stimulering van d ...[+++]

Steigerung der Beteiligung von Drittstaatsangehörigen am gesellschaftlichen, kulturellen und politischen Leben; Förderung der aktiven Bürgerschaft von Drittstaatsangehörigen durch Verbesserung des Dialogs zwischen ihren verschiedenen Gemeinschaften, der Regierung und der Zivilgesellschaft Unterstützung von Plattformen, die auf verschiedenen Ebenen Drittstaatsangehörige beraten Förderung des Dialogs und Austauschs von Erfahrungen und bewährten Verfahren zwischen den verschiedenen Einwanderergruppen und –generationen Sensibilisierungs- und Informationskampagnen sowie Kapazitätenaufbau zwecks Erhöhung der Beteiligung von Drittstaatsangehör ...[+++]


Bij de geïndustrialiseerde landen en de landen met een opkomende economie [8] is de specifieke doelstelling voor sectoren waar deze landen al over een omvangrijke capaciteit voor wetenschappelijk en technologisch onderzoek beschikken, het versterken van de samenwerking teneinde wederzijdse toegang tot elkaars kennis en deskundigheid mogelijk te maken, met inachtneming van de regels inzake de verspreiding en bescherming van onderzoe ...[+++]

Bei den Industrie- und Schwellenländern [8] besteht auf den Gebieten, auf denen diese über bedeutende wissenschaftlich-technische Forschungskapazitäten verfügen, das Ziel vor allem in einer verstärkten Zusammenarbeit, um den gegenseitigen Zugang zum Wissen und zu den Kompetenzen des anderen unter Berücksichtigung der Regeln für die Verbreitung und den Schutz von Forschungsergebnissen zu gestatten.


Op de derde plaats wil ik iets zeggen over de onzekere positie van onderzoekers. We kunnen geen kwaliteits- of excellent onderzoek leveren als we blijven tolereren dat onderzoekers en onderzoeksters in bepaalde Europese landen gegijzeld worden door onfatsoenlijke arbeidsvoorwaarden. Ik wil echter vooral mijn dank uitspreken voor het verzette werk.

Drittens eine Anmerkung in Bezug auf die Unsicherheit der Forschungsarbeit: Hochwertige oder exzellente Forschung ist nicht möglich, wenn wir es weiterhin zulassen, dass Forscher in bestimmten Teilen Europas Arbeitsbedingungen ausgesetzt sind, die diesen Namen nicht verdienen.


De Europese Unie roept Armenië, Azerbeidzjan en Georgië op al het mogelijk te doen om ervoor te zorgen dat deze landen stabiele, vreedzame en werkelijk democratische staten worden waar de mensenrechten en de rechten van minderheden gegarandeerd zijn en waar een beschaafde concurrentie bestaat tussen de regering en de oppositie.

Die Europäische Union fordert von Armenien, Aserbaidschan und Georgien, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um sicherzustellen, dass sie zu stabilen, befriedeten und wirklich demokratischen Staaten werden, wo Menschen- und Minderheitenrechte geachtet werden und es zwischen der Regierung und der Opposition zivilisiert zugeht.


Waar zijn de machtige Verenigde Staten, China, Rusland en de Europese Unie, die beweren beschaafde landen te zijn?

Wo sind die mächtigen Vereinigten Staaten, das mächtige China, Russland und die Europäische Union, die den Anspruch erheben, zivilisierte Länder zu sein?


Het is overigens toch ironisch dat de mensen die aan de ziekte van Parkinson lijden in die landen waar dit onderzoek met stamcellen niet is toegestaan, waarschijnlijk wel zullen kunnen profiteren van het onderzoek dat wordt gedaan in de landen waar het wel is toegestaan, en zij zullen daar uiteindelijk waars ...[+++]

Auch möchte ich noch auf eine Ironie der Situation verweisen, und zwar dass Patienten mit der Parkinsonschen Krankheit in Ländern, in denen diese Forschung an Stammzellen nicht gestattet ist, durchaus von der Forschung in den Ländern, in denen sie erlaubt ist, profitieren könnten, und letztendlich wahrscheinlich sehr dankbar dafür sein werden.


Uit de resultaten blijkt de noodzaak aan verdere communautaire actie om aan de opkomende behoeften te voldoen, met name de behoefte aan verwerving van vaardigheden voor het maken van films en andere audiovisuele werken met een Europese dimensie, samen met de behoefte iets te doen aan de onvoldoende verspreiding van niet-nationale audiovisuele werken binnen de Europese Unie, een situatie die nog acuter is in de toetreden ...[+++]

Die Ergebnisse zeigen, dass weitere Gemeinschaftsmaßnahmen erforderlich sind, um auf neue Bedürfnisse zu reagieren, nämlich: die Notwendigkeit sich das Wissen anzueignen, um Filme und andere audiovisuelle Werke mit einer europäischen Dimension zu entwickeln, sowie der Bedarf das Problem der Verbreitung nichteinheimischer Werke innerhalb der Europäischen Union anzugehen.


Naast onderzoek en technologische ontwikkeling, kunnen deze de volgende typen activiteiten omvatten, waar deze van specifiek belang zijn voor de beoogde doelstellingen: demonstratie, verspreiding en exploitatie; samenwerking met onderzoekers en onderzoeksteams van derde landen; ontwikkeling van menselijk potentieel, met inbegrip van de bevordering van de opleiding van onderzoekers; ontwikkeling van onderzoeksfaciliteiten en -infrastructuur van speci ...[+++]

Neben der Forschung und technologischen Entwicklung können sie folgende Tätigkeiten betreffen, sofern sie für die verfolgten Ziele relevant sind: Demonstration, Verbreitung und Verwertung; Zusammenarbeit mit Forschern und Forschungsteams aus Drittländern; Förderung der Humanressourcen, einschließlich der Förderung der Ausbildung von Wissenschaftlern; Entwicklung von Forschungseinrichtungen und -infrastrukturen, die für die betreffenden Forschungstätigkeiten von spezifischer Bedeutung sind, Verbesserung der Verknüpfung von Wissenschaft und Gesellschaft sowie Rolle der Frauen in der Wissenschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek – iets is waar alle beschaafde landen' ->

Date index: 2023-07-06
w