Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geloofsbrieven onderzoeken
Kleine stukken metaal
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Onderzoeken
Oude kleren
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen

Vertaling van "onderzoeken of dergelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

Windparkstandorte ermitteln


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken

Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren


industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

Überwachungsware






oude kleren (en dergelijke)

Altkleider | Altwaren (Textilien)


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie treedt niet in de plaats van de nationale strafrechter, noch van die van de rechtshandhavingsautoriteiten die belast zijn met het registreren van haatmisdrijven, het bevorderen van aangifte door de slachtoffers en het proactief onderzoeken van dergelijke gevallen.

Die Kommission ersetzt weder die Strafgerichte auf nationaler Ebene noch die Strafverfolgungsbehörden, die dafür zuständig sind, Hassdelikte zu erfassen, den Opfern die Anzeige dieser Vorfälle zu erleichtern und in derartigen Fällen proaktiv zu ermitteln.


(7) Teneinde de regels inzake de berekening van de boeten voor de manipulatie van statistieken aan te vullen, alsook de regels inzake de procedure die de Commissie voor het onderzoeken van dergelijke acties moet volgen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen betreffende gedetailleerde criteria voor het vaststellen van het bedrag van de boete en het uitvoeren van onderzoeken van de Commissie.

(7) Zur Ergänzung der Bestimmungen über die Berechnung der Geldbußen wegen der Manipulation von Statistiken und der Bestimmungen über das von der Kommission anzuwendende Verfahren zur Ermittlung derartiger Vorgänge sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, nach Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte („der Vertrag“) hinsichtlich der ausführlichen Kriterien zur Bestimmung der Höhe der Geldbuße und der Durchführung der Untersuchungen durch die Kommission zu erlassen.


(7) Teneinde de regels inzake de berekening van de boeten voor de manipulatie van statistieken aan te vullen, alsook de regels inzake de procedure die de Commissie voor het onderzoeken van dergelijke acties moet volgen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen betreffende gedetailleerde criteria voor het vaststellen van het bedrag van de boete en het uitvoeren van onderzoeken van de Commissie.

(7) Zur Ergänzung der Bestimmungen über die Berechnung der Geldbußen wegen der Manipulation von Statistiken und der Bestimmungen über das von der Kommission anzuwendende Verfahren zur Ermittlung derartiger Vorgänge sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, nach Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte („der Vertrag“) hinsichtlich der ausführlichen Kriterien zur Bestimmung der Höhe der Geldbuße und der Durchführung der Untersuchungen durch die Kommission zu erlassen.


7. verzoekt de Commissie en de EDEO verslagen over foltering door overheidsinstanties in derde landen zeer serieus te nemen, het onderwerp van foltering en mishandeling systematisch in alle dialogen met deze landen aan de orde te stellen en zich in te zetten voor transparante onderzoeken naar dergelijke gevallen; benadrukt dat de eerbiediging van de mensenrechten een van de hoekstenen vormt van de inspanningen van de EU op het gebied van ontwikkelingshulp;

7. fordert die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, Berichte über Folter durch staatliche Stellen in Drittländern sehr ernst zu nehmen, Fälle von Folter und Misshandlung in sämtlichen Dialogen mit den betreffenden Ländern immer wieder zur Sprache zu bringen und in solchen Fällen transparente Untersuchungen zu beantragen; betont, dass die Achtung der Menschenrechte einen Eckpfeiler im Rahmen der Maßnahmen der EU im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit darstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. onderschrijft de aanbeveling van de Rekenkamer aan de Commissie om de steunverlening in de toerismesector te evalueren, na te gaan in hoeverre die steunverlening een kosteneffectieve manier is om lidstaten te helpen bij het bevorderen van economische groei en te onderzoeken of dergelijke steun doelgerichter kan worden verleend;

72. unterstützt die Empfehlung des Hofes, dass die Kommission die Zuwendungen im Tourismussektor beurteilen und dabei in Erfahrung bringen sollte, inwieweit sie ein kostenwirksames Instrument darstellen, das die Mitgliedstaaten bei der Förderung des wirtschaftlichen Wachstums unterstützt, und überlegen sollte, ob die Finanzhilfen besser ausgerichtet werden können;


17. roept de lidstaten op hun bepalingen te herzien die de overgangsperioden voor de toegang tot hun arbeidsmarkten regelen, die op lange termijn negatieve gevolgen kunnen hebben voor de fundamentele waarden en rechten die zijn verankerd in de EU-verdragen, zoals vrij verkeer, non-discriminatie en solidariteit en gelijke rechten; is bijgevolg verheugd over het recente besluit van enkele lidstaten om hun arbeidsmarkten volledig open te stellen voor sommige van de lidstaten die in 2004 tot de EU zijn toegetreden en betreurt de recente wetgevingsvoorstellen in andere lidstaten die tot doel hebben de rechten van werknemers van lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden te ondermijnen; vraagt de Commissie te ...[+++]

17. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Vorschriften hinsichtlich der Übergangsfristen für den Zugang zu ihren Arbeitsmärkten zu überprüfen, die sich langfristig negativ auf die in den EU-Verträgen verankerten Grundwerte und Grundrechte wie die Freizügigkeit, das Diskriminierungsverbot sowie Solidarität und Gleichberechtigung auswirken können; begrüßt daher die aktuellen Entscheidungen einiger Mitgliedstaaten, ihre Arbeitsmärkte für einige der Mitgliedstaaten, die der EU 2004 beigetreten sind, uneingeschränkt zu öffnen, und bedauert die aktuellen Legislativvorschläge in andere Mitgliedstaaten, die darauf abzielen, die Rechte der Arbeitnehmer aus den Mitgliedstaaten, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, zu schwächen; fordert die ...[+++]


Het Hof preciseert dat de betrokkene dergelijke verzoeken rechtstreeks aan de exploitant van de zoekmachine kan richten, die vervolgens naar behoren de gegrondheid van deze verzoeken moet onderzoeken.

Der Gerichtshof stellt klar, dass solche Anträge von der betroffenen Person unmittelbar an den Suchmaschinenbetreiber gerichtet werden können, der dann sorgfältig ihre Begründetheit zu prüfen hat.


Bovendien worden dergelijke onderzoeken in het kader van de WTO-regels uitgevoerd door de meeste WTO-leden, inclusief China.

Überdies werden derartige Untersuchungen nach den Regeln der Welthandelsorganisation von den meisten ihrer Mitglieder durchgeführt, auch von China.


Dit moet voor lidstaten die van generieke besparingen willen profiteren, ook een aansporing zijn om dergelijke maatregelen te overwegen. In het licht hiervan zal de Commissie de bestaande EU-regels op het gebied van prijsbepaling en vergoedbaarheid onderzoeken (de Transparantierichtlijn, Richtlijn 89/105/EEG).

Vor diesem Hintergrund wird die Kommission auch die bestehenden EG-Vorschriften über Preisfestsetzung und Erstattungsstatus (Transparenzrichtlinie 89/105/EWG) analysieren.


Indien dergelijke bepalingen, inderdaad noodzakelijk worden geacht, moeten ze in ieder geval waarborgen dat dergelijke verkeersgegevens beschikbaar zijn voorzover zulks - overeenkomstig de normen van een democratische samenleving en de bestaande bepalingen van constitutionele aard van iedere lidstaat noodzakelijk, redelijk en proportioneel is met het oog op het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van strafbare feiten.

Stellt sich heraus, dass solche Regeln festgelegt werden müssen, so sollten sie auf jeden Fall gewährleisten, dass die betreffenden Verkehrsdaten in dem Maße zur Verfügung stehen, wie dies für die Verhütung, Feststellung, Aufklärung und Verfolgung von Straftaten - in Einklang mit den Normen einer demokratischen Gesellschaft und den geltenden verfassungsrechtlichen Bestimmungen der einzelnen Mitgliedstaaten - erforderlich, angemessen und verhältnismäßig ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken of dergelijk' ->

Date index: 2023-02-04
w