Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankbreuk en soortgelijke strafbare feiten
Bestrijding van strafbare feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Traduction de «onderzoeken strafbare feiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)


bestrijding van strafbare feiten

Bekämpfung von Straftaten


vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten


strafbare feiten begaan in verband met het faillissement

Konkursdelikt


Verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen

Abkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen


bankbreuk en soortgelijke strafbare feiten

Bankrott und ähnliche Straftaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op het voorkomen, onderzoeken, opsporen en vervolgen van strafbare feiten worden de lidstaten aangemoedigd om aanbieders van hostingdiensten er wettelijk toe te verplichten dat zij de rechtshandhavingsautoriteiten onverwijld inlichten over alle aanwijzingen voor mogelijke ernstige strafbare feiten die zij in het kader van hun activiteiten op het gebied van het verwijderen of ontoegankelijk maken van illegale inhoud hebben aangetroffen en die een bedreiging voor het leven of de veiligheid van personen vormen, zulks met inac ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, Hostingdiensteanbieter rechtlich zu verpflichten, die Strafverfolgungsbehörden im Einklang mit den geltenden rechtlichen Anforderungen, insbesondere in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten, darunter der Verordnung (EU) 2016/679, zu Zwecken der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung und Verfolgung von Straftaten über Belege für mutmaßliche schwere Straftaten, die das Leben oder die Sicherheit von Personen bedrohen, in Kenntnis zu setzen, wenn sie diese Belege im Rahmen ihrer auf die Entfernun ...[+++]


De strafbare feiten zoals omschreven in de richtlijn, vallen onder de materiële bevoegdheid van de aanklager in het onlangs opgerichte Europees openbaar ministerie, een onafhankelijk EU-orgaan dat bevoegd is om deze strafbare feiten te onderzoeken, te vervolgen en voor de bevoegde nationale rechtbanken te berechten.

Die in der Richtlinie aufgeführten Straftaten fallen in die sachliche Zuständigkeit der neu geschaffenen Europäischen Staatsanwaltschaft, einer unabhängigen EU-Einrichtung, die für die strafrechtliche Untersuchung, Verfolgung und Verurteilung dieser Straftaten vor den zuständigen nationalen Gerichten verantwortlich ist.


Het Europees openbaar ministerie zal exclusief bevoegd zijn voor het onderzoeken, vervolgen en voor het gerecht brengen van strafbare feiten die ten koste gaan van de EU‑begroting.

Die Europäische Staatsanwaltschaft wird über die ausschließliche Zuständigkeit für die strafrechtliche Untersuchung und Verfolgung sowie Anklageerhebung in Bezug auf Straftaten zum Nachteil des EU-Haushalts verfügen.


Het Europees openbaar ministerie zal een gedecentraliseerd vervolgingsorgaan van de Europese Unie zijn, dat exclusief bevoegd is voor het onderzoeken, vervolgen en voor het gerecht brengen van strafbare feiten die ten koste gaan van de EU‑begroting.

Die Europäische Staatsanwaltschaft wird eine dezentrale Strafverfolgungsbehörde der Europäischen Union mit ausschließlicher Zuständigkeit für die strafrechtliche Untersuchung und Verfolgung sowie Anklageerhebung in Bezug auf Straftaten zum Nachteil des EU-Haushalts sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat onder meer om een voorstel voor een verordening tot vaststelling van het algemene EU-kader voor gegevensbescherming en een voorstel voor een richtlijn inzake de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen van strafbare feiten en aanverwante gerechtelijke activiteiten (IP/12/46).

Die Kommission hat einen Vorschlag für eine Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr vorgelegt sowie einen Vorschlag für eine Richtlinie mit Regeln für den Schutz personenbezogener Daten, die zum Zweck der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten und für damit verbundene justizielle Tätigkeiten verarbeitet werden (IP/12/46).


Het pakket bestaat uit een beleidsmededeling betreffende de doelstellingen van de Commissie en twee wetgevingsvoorstellen: een verordening tot vaststelling van het algemene EU-kader voor gegevensbescherming en een richtlijn inzake de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen van strafbare feiten en aanverwante gerechtelijke activiteiten.

Die Vorschläge der Kommission bestehen aus einer Mitteilung über die politischen Ziele der Kommission und zwei Legislativvorschlägen; dabei handelt es sich um eine Verordnung zur Festlegung eines allgemeinen Datenschutz-Rechtsrahmens der EU und eine Richtlinie zum Schutz personenbezogener Daten, die zum Zweck der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten und für damit verbundene justizielle Tätigkeiten verarbeitet werden.


De overeenkomst zal het recht van de burgers op inzage, correctie of wissing van gegevens uitbreiden, wanneer die worden verwerkt met het oog op het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van strafbare feiten, waaronder daden van terrorisme.

Durch das Abkommen soll der Bürger in seinem Recht gestärkt werden, Auskunft über persönliche Daten zu erhalten, die zum Zwecke der Verhinderung, Untersuchung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten einschließlich solcher mit terroristischem Hintergrund verarbeitet wurden, und diese gegebenenfalls berichtigen oder löschen zu lassen.


In dit besluit wordt een procedure vastgesteld volgens welke EU-landen gegevens over strafrechtelijke onderzoeken naar en vervolgingen en veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard moeten delen.

Mit dem Beschluss wird ein Verfahren zum EU-weiten Austausch von Informationen zu strafrechtlichen Ermittlungen, Verfolgungen und Verurteilungen wegen terroristischer Straftaten eingeführt.


De EU-landen moeten gegevens verzamelen over strafrechtelijke onderzoeken, vervolgingen en veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard die twee of meer EU-landen treffen, en deze verstrekken aan Europol of Eurojust, al naar gelang wat van toepassing is.

Die EU-Länder sollten Informationen zu strafrechtlichen Ermittlungen, Verfolgungen und Verurteilungen wegen terroristischer Straftaten, die zwei oder mehr EU-Länder betreffen, sammeln und an Europol bzw. Eurojust übermitteln.


Een aangewezen gespecialiseerde dienst binnen de wetshandhavingsautoriteiten van een land is verantwoordelijk om alle relevante informatie aan Europol te verstrekken die voortvloeit uit strafrechtelijke onderzoeken naar strafbare feiten van terroristische aard, namelijk gegevens over:

Eine benannte spezialisierte Dienststelle innerhalb der Strafverfolgungsbehörde eines Landes ist zuständig für die Übermittlung aller einschlägigen Informationen über die Ergebnisse von strafrechtlichen Ermittlungen zu terroristischen Straftaten an Europol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken strafbare feiten' ->

Date index: 2021-12-23
w