Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de belasting onderwerpen
Aan een voorrecht onderwerpen
Aan een zekerheid onderwerpen
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen

Traduction de «onderzoeken te onderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

Recherchen zu bestimmten Themen anstellen


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

Windparkstandorte ermitteln








te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

Überwachungsware


aan een zekerheid onderwerpen

mit einer Sicherheit belasten


aan een voorrecht onderwerpen

mit einem Vorrecht belasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Adviesraad is echter van mening dat het onderzoek duurder zou kunnen uitvallen dan andere internationale onderzoeken omdat het ook luistervaardigheidstoetsen omvat en omdat de organisatie van het onderzoek complexer is aangezien het meer onderwerpen, niveaus en gebieden beslaat dan andere internationale onderzoeken.

Allerdings ist der Beirat der Meinung, dass die Erhebung kostspieliger werden könnte als andere internationale Erhebungen, da sie Hörverständnistests umfassen wird und da sich ihre Organisation als komplexer erweisen könnte, weil mehr Themen, Stufen und Bereiche als in anderen internationalen Erhebungen abzudecken sind.


Op Europees niveau en op breder internationaal niveau zullen multidisciplinaire onderzoeken worden opgezet, bijvoorbeeld naar natuurlijke en technologische risico's, de effecten van het beginsel van duurzame ontwikkeling [35], op de mondialiseringsprocessen of actuele onderwerpen zoals het gebruik van wetenschap en technologie voor terroristische doeleinden.

Interdisziplinäre Forschung könnte auf europäischer und darüber hinaus auf internationaler Ebene betrieben werden, z. B. zu den Auswirkungen des Grundsatzes der nachhaltigen Entwicklung [35], zu den Folgen der Globalisierung oder zu aktuellen Themen, etwa zur Nutzung von Wissenschaft und Technik zu terroristischen Zwecken.


In 2001 heeft het DG Regionaal Beleid zeven onderzoeken gestart over verschillende onderwerpen met betrekking tot het regionaal beleid en de Structuurfondsen.

Im Jahr 2001 hat die GD Regionalpolitik sieben Studien zu einer Reihe regionalpolitisch und in Bezug auf die Strukturfonds relevanter Themen eingeleitet.


(5) De inschrijving van in een andere lidstaat ingeschreven motorvoertuigen wordt belemmerd door belastende inschrijvingsformaliteiten in de lidstaten, vooral door de verplichting om deze voertuigen aan aanvullende onderzoeken te onderwerpen om vóór de inschrijving hun algemene staat te beoordelen of om ze te identificeren.

(5) Die Zulassung von in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen Kraftfahrzeugen wird durch aufwendige Zulassungsformalitäten in den Mitgliedstaaten erschwert, insbesondere durch verpflichtende ergänzende Untersuchungen dieser Fahrzeuge, die dazu dienen, vor der Zulassung ihren allgemeinen Zustand zu begutachten oder sie zu identifizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze onderzoeken, die onderwerpen over de volle breedte van het overheidsbeleid betreffen, vertonen belangrijke overeenkomsten met prestatieaudits van de Europese Rekenkamer.

Diese Untersuchungen, die Themen im Zusammenhang mit der gesamten öffentlichen Verwaltung betreffen, stimmen weitestgehend mit den Wirtschaftlichkeitsprüfungen des Europäischen Rechnungshofs überein.


73. verzoekt de Commissie vermeende schendingen van het EU-recht die in verzoekschriften worden aangekaart aan een diepgaander onderzoek te onderwerpen, en tegelijkertijd de gemeenschappelijke controlebevoegdheid van het Parlement en de Commissie wat betreft de omzetting en tenuitvoerlegging van het EU-recht door de lidstaten te versterken, nauw en tijdig samen te werken bij relevante onderzoeken, en indien noodzakelijk, inbreukprocedures te beginnen in volledige, transparante samenwerking met het Parlement; is bovendien van mening d ...[+++]

73. fordert die Kommission auf, mutmaßliche Verstöße gegen EU-Rechtsvorschriften, die in Petitionen mitgeteilt werden, genauer zu prüfen und gleichzeitig die gemeinsame Kontrollbefugnis des Parlaments und der Kommission in Bezug auf die Durchführung und Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften zu stärken, bei einschlägigen Untersuchungen eng und rechtzeitig mit dem Parlament zusammenzuarbeiten und, wenn sie es für notwendig erachtet, in vollständig transparenter Zusammenarbeit mit dem Parlament Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass in der interinstitutionellen Vereinbarung den staatlichen Stel ...[+++]


3. De in artikel 61, lid 1, bedoelde personen zijn verplicht zich aan op grond van een besluit van ESMA ingestelde onderzoeken te onderwerpen.

(3) Die in Artikel 61 Absatz 1 genannten Personen sind verpflichtet, sich den durch Beschluss der ESMA eingeleiteten Untersuchungen zu unterziehen.


De klachten gingen hoofdzakelijk over de volgende onderwerpen: (i) openheid, openbaarheid en persoonsgegevens (22% van de afgesloten onderzoeken); (ii) de Commissie als hoedster van de Verdragen (22%); (iii) de toewijzing van aanbestedingen en subsidies (7%); (iv) de uitvoering van contracten (4%); (v) algemeen beheer en statuut (17%); (vi) vergelijkende onderzoeken en selectieprocedures (21%); en (vii) institutionele, beleids- en overige zaken (12%).

Die Hauptthemen der Beschwerden betrafen: (i) Offenheit, öffentlicher Zugang und persönliche Daten (22 % der abgeschlossenen Untersuchungen); (ii) die Kommission als Hüterin der Verträge (22 %); (iii) Vergabe von Aufträgen und Zuschüssen (7 %); (iv) Auftragsausführung (4 %); (v) Verwaltung und Personalstatut (17 %); (vi) Auswahl- und Ausleseverfahren (21 %); und (vii) institutionelle Angelegenheiten, Strategiefragen und sonstiges (12 %).


Een van de onderwerpen die ten overstaan van de betrokken instellingen toegelicht moeten worden is het gevolg dat aan de onderzoeken van het Bureau is gegeven en de problemen die daarbij zijn opgetreden.

Zu den Themen, die vor den betroffenen Institutionen zu erläutern sind, sollten auch die getroffenen Folgemaßnahmen und die aufgetretenen Schwierigkeiten gehören.


In 2002 heeft DG Regionaal Beleid vijf onderzoeken gestart over verschillende onderwerpen met betrekking tot het regionaal beleid en de Structuurfondsen, waarvan er twee ook in 2002 zijn afgerond.

2002 leitete die Generaldirektion Regionalpolitik fünf Studien im Bereich Regionalpolitik und Strukturfonds ein, von denen zwei im selben Jahr abgeschlossen wurden.


w