Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoeken van administratieve aard zullen slechts " (Nederlands → Duits) :

In die zaak is het Europees Hof op basis van de volgende vaststellingen tot het besluit gekomen dat de beslissing van de administratieve overheid a posteriori is onderworpen aan de toetsing door jurisdictionele organen die over een bevoegdheid met volle rechtsmacht beschikken : de administratieve rechtscolleges hadden zich « over de verschillende feitelijke en juridische beweringen van de verzoekende vennootschap gebogen », zij hadden « de bewijselementen onderzocht », de Italiaanse Raad van State had eraan herinnerd dat de administra ...[+++]

In dieser Sache ist der Europäische Gerichtshof auf der Grundlage der folgenden Feststellungen zu der Schlussfolgerung gelangt, dass die Entscheidung der Verwaltungsbehörde a posteriori der Prüfung durch Gerichtsorgane mit voller Rechtsprechungsbefugnis unterlag: Die Verwaltungsgerichte hatten sich « mit den verschiedenen faktischen und rechtlichen Behauptungen der klagenden Gesellschaft befasst », sie hatten « die Beweiselemente geprüft », der italienische Staatsrat hatte daran erinnert, dass der Verwaltungsrichter « prüfen [konnte], ob die Verwaltung ihre Befugnisse auf angemessene Weise genutzt hatte », sodass « die Verwaltungsgericht ...[+++]


Zijn onderzoeken van administratieve aard zullen slechts effect sorteren als hiermee door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten rekening wordt gehouden.

Seine administrativen Untersuchungen können nur Wirkung zeigen, wenn sie von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.


8. is van oordeel dat meer geraffineerde systemen voor interne controle en risicobeheer de verantwoordingsplicht zullen verbeteren en de politieke leiding en de administratieve managers tegen risico's van financiële en andere aard zullen beschermen;

8. vertritt die Auffassung, dass ausgefeiltere interne Kontroll- und Risikomanagementsysteme die Rechenschaftspflicht verbessern und die politisch Verantwortlichen sowie die führenden Verwaltungskräfte vor finanziellen und nicht finanziellen Risiken schützen werden;


6. is van oordeel dat meer geraffineerde systemen voor interne controle en risicobeheer de verantwoordingsplicht zullen verbeteren en de politieke leiding en de administratieve managers tegen risico’s van financiële en andere aard zullen beschermen;

6. vertritt die Auffassung, dass intelligentere interne Kontroll- und Risikomanagementsysteme die Rechenschaftspflicht verbessern und die politisch Verantwortlichen sowie die führenden Verwaltungskräfte vor finanziellen und nicht finanziellen Risiken schützen werden;


De ontwikkeling van de administratieve uitgaven zou dan in een minder dan evenredig verband staan tot de ontwikkeling van de operationele uitgaven, terwijl tevens rekening gehouden zou worden met de specifieke kenmerken van bepaalde activiteiten van de Commissie zoals het mededingingsbeleid of de uitvoering van de interne markt, waarbij de operationele uitgaven slechts marginaal zijn en de meeste uitgaven juist van administratieve aard zijn.

Die Entwicklung der Verwaltungsausgaben würde somit der der operationellen Ausgaben unterproportional folgen, wobei der besondere Charakter bestimmter Tätigkeiten der Kommission, wie die Wettbewerbspolitik oder die Verwirklichung des Binnenmarktes zu berücksichtigen ist, die nur einen geringen Teil an operationellen Ausgaben aufweisen, während der Hauptteil der mit diesen Politiken verbundenen Ausgaben Verwaltungsausgaben darstellen.


[72] Er wordt een onderscheid gemaakt tussen informatie die verband houdt met de administratieve aard van de werkzaamheden van het Bureau en de informatie die verband houdt met strafrechtelijke onderzoeken die op een andere wijze worden behandeld.

[72] Es wird eine Unterscheidung getroffen zwischen Informationen im Zusammenhang mit der administrativen Natur der Arbeit des Amtes und Informationen im Zusammenhang mit strafrechtlichen Ermittlungen, die anders behandelt werden.


12. hecht zijn goedkeuring aan de toekomstige richtinggevende en coördinerende rol van de Europese Raad om coherente doelstellingen en de tenuitvoerlegging van een volwaardige beleidsmix te waarborgen; verwelkomt in dit verband met name het besluit om een jaarverslag op te stellen op basis van structurele indicatoren met betrekking tot werkgelegenheid, innovatie, economische hervorming en sociale samenhang; verwacht dat de standpunten van de Commissie en het Parlement in deze nieuwe structuur gerespecteerd zullen worden, om zo te wa ...[+++]

12. pflichtet der Auffassung bei, daß der Europäische Rat künftig eine führende und koordinierende Rolle haben sollte, um kohärente Ziele und die Umsetzung eines voll entwickelten politischen Instrumentariums zu gewährleisten; begrüßt in diesem Zusammenhang insbesondere den Beschluß, einen Jahresbericht auf der Grundlage struktureller Indikatoren zu Beschäftigung, Innovation, Wirtschaftsreformen und sozialem Zusammenhalt auszuarbeiten; erwartet, daß die Stellungnahmen von Kommission und Parlament bei dieser neuen Struktur respektiert werden, damit die Weiterbehandlung nicht nur auf Regierungsebene erfolgt;


Verschillen zijn er ook met betrekking tot de motivering van de beslissingen, de aard van de administratieve beslissing, die slechts een gezag van « beslissing » heeft, het aangeboden beroep, de termijn waarbinnen het dient te worden ingesteld, en de aard van de procedure, die inquisitoriaal is indien het beroep bij de Raad van State moet worden ingesteld.

Unterschiede bestünden ebenfalls in bezug auf die Begründung der Entscheidungen, die Beschaffenheit der Verwaltungsentscheidung, die nur die « Kraft einer Entscheidung » besitze, die Einspruchsmöglichkeit, die Frist, in der sie eingereicht werden müsse, und die Art des Verfahrens, das inquisitorisch sei, wenn der Einspruch beim Staatsrat eingereicht werden müsse.


a) moeten de lidstaten, na raadpleging van de sociale partners overeenkomstig de nationale wetgeving of gebruiken, de belemmeringen van juridische of administratieve aard waardoor de mogelijkheden voor deeltijdwerk kunnen worden beperkt, opsporen, onderzoeken en in voorkomend geval verwijderen;

a) sollten die Mitgliedstaaten nach Anhörung der Sozialpartner gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder Gepflogenheiten Hindernisse rechtlicher oder verwaltungstechnischer Natur, die die Teilzeitarbeitsmöglichkeiten beschränken können, identifizieren und prüfen und sie gegebenenfalls beseitigen;


Sociale partners, die ofwel op eigen initiatief of in overleg met overheden werken, moeten iedere belemmering van juridische of administratieve aard waardoor de mogelijkheden voor deeltijdwerk kunnen worden beperkt, opsporen, onderzoeken en in voorkomend geval verwijderenomgekeerd . De weigering van werknemers om van voltijd- naar deeltijdwerk over te gaan ofomgekeerd , is ge ...[+++]

Sozialpartner, die entweder auf eigene Initiative oder in Abstimmung mit Regierungen arbeiten, sollten jegliche rechtlichen oder administrativen Hindernisse, die die Teilzeitarbeitsmöglichkeiten beschränken können, identifizieren und prüfen und sie gegebenenfalls beseitigenumgekehrt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken van administratieve aard zullen slechts' ->

Date index: 2022-12-01
w