Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiometrische kabine
Audiometrische onderzoekruimte
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "onderzoekruimte te helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Structurering van de Europese onderzoekruimte (2002-2006)

Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)


Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)

Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)


audiometrische kabine | audiometrische onderzoekruimte

audiometrische Prüfkabine | Hörprüfraum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit nieuwe kaderprogramma, dat bedoeld is om een volwaardige Europese onderzoekruimte te helpen creëren, biedt de gelegenheid om de samenwerking tussen de lidstaten op dit cruciale gebied te intensiveren en coördinatie van op nationaal niveau ondernomen werkzaamheden te vergemakkelijken.

Das RP6, das dazu beitragen soll, einen echten europäischen Forschungsraum zu schaffen, bietet eine Gelegenheit, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in dieser entscheidenden Frage zu verstärken und die Koordinierung der auf nationaler Ebene unternommenen Anstrengungen zu erleichtern.


Wij moeten op deze kennis voortbouwen zodat ons beleid de onderzoekcentra kan helpen om hun bijdrage aan de totstandbrenging van een Europese onderzoekruimte te optimaliseren en om van de EU de meest dynamische kenniseconomie ter wereld te maken”.

Angesichts dieser Erkenntnis müssen wir sicherzustellen, dass unsere Strategie den öffentlichen Forschungszentren hilft, einen möglichst großen Beitrag zu leisten zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des Ziels, die wissensgestützten EU-Wirtschaft zur dynamischsten der Welt zumachen.“


Wetenschappers en ingenieurs uit kandidaat-landen kunnen thans met hun knowhow en ervaring mede de grote uitdagingen van het Europese onderzoek helpen beantwoorden en zich als een deel van de komende Europese onderzoekruimte gaan beschouwen, een echte interne markt voor kennis en wetenschap.

„Wissenschaftler und Ingenieure aus den Kandidatenländern können nunmehr ihr Know-how und ihre Erfahrung in den Dienst der umfassenderen Herausforderungen der europäischen Forschung stellen und sich als Teil des künftigen europäischen Forschungsraums begreifen, der ein echter Binnenmarkt für Wissen und Wissenschaft sein wird".


De werkzaamheden die krachtens de twee laatstgenoemde hoofdlijnen worden uitgevoerd, zijn bedoeld om de Europese onderzoekruimte te structureren in verschillende dimensies die nauw verband houden met het onderzoek en daar de omgeving van vormen, en om te helpen bij de totstandbrenging of de consolidatie van de grondslagen waarop de Europese onderzoekruimte kan functioneren.

Die Tätigkeiten, die mit Blick auf die beiden letzten Schwerpunkte durchgeführt werden, sollen dem Europäischen Forschungsraum in verschiedenen eng mit der Forschung zusammenhängenden und ihn prägenden Dimensionen Gestalt geben und dabei helfen, die Voraussetzungen für sein Funktionieren zu schaffen bzw. zu stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat het Europees Parlement erop aandringt dat maatregelen worden genomen ter stimulering en ondersteuning, met name van kleine en middelgrote ondernemingen, ten einde hen te helpen technische en organisatorische belemmeringen te boven te komen en hun een voorkeursbehandeling te geven in het meerjarenkaderprogramma 2002-2006 van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte (COM(2001) 94 ) ...[+++]

K. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament dazu aufgefordert hat, Förderungs- und Unterstützungsmaßnahmen insbesondere zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen zu ergreifen, um Infrastrukturen zu entwickeln, mit denen sie in die Lage versetzt werden, die technischen und organisatorischen Belastungen zu meistern, und innerhalb des mehrjährigen Rahmenprogramms 2002-2006 im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des europäischen Forschungsraums (KOM(2001) 94 ) einen bevorzugten Zugang zu schaffen,


De Europese onderzoekruimte houdt de totstandbrenging in van een zone voor onderzoek zonder binnengrenzen waarin nationale en internationale organisaties nauwer samenwerken om Europa te helpen de meest concurrerende en dynamische, op kennis gebaseerde economie ter wereld te worden.

Der Europäische Forschungsraum ist ein « Raum ohne Grenzen» für die Forschung, in dem nationale und internationale Organisationen enger zusammenarbeiten, damit Europa zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensgestützten Wirtschaft weltweit wird.


I. overwegende dat het Europees Parlement erop aandringt dat maatregelen worden genomen ter stimulering en ondersteuning, met name van kleine en middelgrote ondernemingen, ten einde hen te helpen technische en organisatorische belemmeringen te boven te komen en hen een voorkeursbehandeling te geven in het meerjarenkaderprogramma 2002-2006 van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte (COM(2001) 94), ...[+++]

I. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament dazu aufgefordert hat, Förderungs- und Unterstützungsmaßnahmen insbesondere zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen zu ergreifen, um Infrastrukturen zu entwickeln, mit denen sie in die Lage versetzt werden, die technischen und organisatorischen Belastungen zu meistern, und innerhalb des mehrjährigen Rahmenprogramms 2002-2006 im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des europäischen Forschungsraums (KOM(2001) 94) einen bevorzugten Zugang zu schaffen,


-Een nieuw kaderprogramma van Euratom is nodig om te helpen bij de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte.

-Ein neues Euratom-Rahmenprogramm ist erforderlich, um die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums zu unterstützen.


16. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om het Europese publiek beter te informeren over de noodzaak van onderzoek en de resultaten die het onderzoek hebben geboekt; is van mening dat informatie het imago van onderzoek zal helpen verbeteren en de Europese onderzoekruimte aantrekkelijker zal maken, waardoor in de toekomst meer academici naar het Europees onderzoek zullen trekken;

16. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, Maßnahmen mit dem Ziel zu ergreifen, die europäischen Bürger besser über die Notwendigkeit der Forschung und die Forschungsergebnisse zu informieren; ist ferner der Ansicht, daß Information dazu beitragen soll, das Image der Forschung zu verbessern und den europäischen Forschungsraum attraktiver zu gestalten, so daß in Zukunft mehr Akademiker von der europäischen Forschung angezogen werden;


Met de totstandkoming van een gemeenschappelijke onderzoekruimte in Europa kunnen wij eindelijk munt slaan uit de netwerken van centres of excellence en de noodzakelijke kritische massa bereiken om enerzijds de kennis als dusdanig vooruit te helpen en anderzijds de gewone burger praktische oplossingen te bieden. Wij kunnen hun oplossingen bieden voor onder andere de beheersing van verschrikkelijke ziekten zoals AIDS en kanker, van zenuwziekten en van door milieuomstandigheden veroorzaakt letsel.

Die Schaffung eines gemeinsamen Forschungsraums in Europa wird es endlich ermöglichen, die von den Spitzenforschungszentren gebildeten Netze zu nutzen und jene kritische Masse zu erreichen, die einerseits für den Wissensfortschritt an sich, andererseits aber auch für praktische Antworten auf die Fragen der Normalverbraucher unerläßlich ist: Antworten, die von der Beherrschung schrecklicher Krankheiten wie AIDS oder Krebs über neurodegenerative Erkrankungen bis hin zu durch Umweltschadstoffe verursachten Verletzungen reichen.


w