Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoekruimte zich dus » (Néerlandais → Allemand) :

Voor een gedeelte van de particuliere sector tekent de onderzoekruimte zich dus meer en meer op Europees of zelfs wereldniveau af.

Infolgedessen operiert ein Teil der privaten Investoren zunehmend innerhalb eines europäischen bzw. weltweiten Forschungsraumes.


De voornaamste uitdaging waarvoor men zich gesteld ziet wanneer men meer particuliere middelen voor OO wil losmaken, is dus om OO-investeringen in de Europese onderzoekruimte voor het bedrijfsleven aantrekkelijker en rendabeler te maken.

Die größte Herausforderung bei der Erzielung höherer privater FE-Investitionen besteht somit darin, diese Investitionen für Unternehmen im Europäischen Forschungsraum attraktiver und profitabler zu machen.


Men dient zich dus bijzondere inspanningen te getroosten om meer recht te doen aan de internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte.

Daher müssen besondere Anstrengungen unternommen werden, um die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums stärker zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekruimte zich dus' ->

Date index: 2023-04-02
w