Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies- en onderzoekscommissie
Commissie van onderzoek
Enquêtecommissie
Onderzoekscommissie
Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat
Parlementaire onderzoekscommissie
Verenigde advies- en onderzoekscommissie

Vertaling van "onderzoekscommissie deelgenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

Erträge aus Beteiligungen


Parlementaire onderzoekscommissie

Parlamentarische Untersuchungskommission


advies- en onderzoekscommissie

Begutachtungs- und Untersuchungskommisssion


advies- en onderzoekscommissie

Begutachtungs- und Untersuchungskommission


Verenigde advies- en onderzoekscommissie

Vereinigte Begutachtungs- und Untersuchungskommission


Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat

Untersuchungsausschuss über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Onderzoekscommissie behandeling en vervoer van nucleair materiaal

Untersuchungsausschuß betr. die Aufbereitung und den Transport von Kernmaterial


enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]

Untersuchungsausschuss [ Enquete-Kommission | Untersuchungsausschuß ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat het openbaar ministerie activisten van de oppositie die op 6 mei 2012 – de dag vóór de inauguratie van president Poetin – hadden deelgenomen aan de "Miljoenenmars", blijft vervolgen; overwegende dat de demonstratie op het Bolotnaya-plein volgens betrouwbare onafhankelijke rapporten met geweld werd verstoord door de oproerpolitie, die de deelnemers onderwierp aan disproportioneel en arbitrair geweld; overwegende dat volgens rapporten van de Presidentiële Raad voor de mensenrechten, de ombudsman voor de mensenrechten en een onafhankelijke onderzoekscommissie ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Staatsanwaltschaft immer noch Oppositionsaktivisten verfolgt, die am 6. Mai 2012, dem Tag vor der Amtseinführung von Präsident Putin, am „Marsch der Millionen“ teilgenommen haben; in der Erwägung, dass aus zuverlässigen unabhängigen Quellen verlautet, die Bereitschaftspolizei habe die Demonstration auf dem Bolotnaja-Platz gewaltsam aufgelöst und sei dabei unter Einsatz unverhältnismäßiger Mittel und mit willkürlicher Gewalt gegen die Teilnehmer vorgegangen; in der Erwägung, dass sowohl die Staatsorgane Russlands als auch die Polizei in Berichten des Menschenrechtsrats des Präsidenten, des Bürgerbeauftragte ...[+++]


G. overwegende dat het openbaar ministerie activisten van de oppositie die op 6 mei 2012 – de dag vóór de inauguratie van president Poetin – hadden deelgenomen aan de "Miljoenenmars", blijft vervolgen; overwegende dat de demonstratie op het Bolotnaya-plein volgens betrouwbare onafhankelijke rapporten met geweld werd verstoord door de oproerpolitie, die de deelnemers onderwierp aan disproportioneel en arbitrair geweld; overwegende dat volgens rapporten van de Presidentiële Raad voor de mensenrechten, de ombudsman voor de mensenrechten en een onafhankelijke onderzoekscommissie ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Staatsanwaltschaft immer noch Oppositionsaktivisten verfolgt, die am 6. Mai 2012, dem Tag vor der Amtseinführung von Präsident Putin, am „Marsch der Millionen“ teilgenommen haben; in der Erwägung, dass aus zuverlässigen unabhängigen Quellen verlautet, die Bereitschaftspolizei habe die Demonstration auf dem Bolotnaja-Platz gewaltsam aufgelöst und sei dabei unter Einsatz unverhältnismäßiger Mittel und mit willkürlicher Gewalt gegen die Teilnehmer vorgegangen; in der Erwägung, dass sowohl die Staatsorgane Russlands als auch die Polizei in Berichten des Menschenrechtsrats des Präsidenten, des Bürgerbeauftragt ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb aan de onderzoekscommissie deelgenomen als lid van de Niet-ingeschrevenen - met uitzondering van de eindstemming toen ik de ITS-Fractie vertegenwoordigde - en daarbij geprobeerd te ontdekken of de beschuldigingen van collusie en medeplichtigheid bij de schending van de mensenrechten, die tot sommige lidstaten waren gericht, op waarheid berustten.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe im Untersuchungsausschuss als Vertreter der Fraktionslosen mitgewirkt – mit Ausnahme der Schlussabstimmung, bei der ich die ITS-Fraktion vertrat –, um zu verstehen, inwieweit die gegen die Mitgliedstaaten erhobenen Vorwürfe des heimlichen Einverständnisses und der Komplizenschaft mit Menschenrechtsverletzungen zutreffend sind.


4. bepleit de oprichting van een onafhankelijke en onpartijdige onderzoekscommissie naar de gewelddadige gebeurtenissen van 6/7 april 2009, waaraan volledig moet worden deelgenomen door vertegenwoordigers van de regering, de oppositie en de Moldavische maatschappelijke organisaties en internationale deskundigen van de Raad van Europa en de EU;

4. fordert die Einsetzung unabhängigen und unparteiischen Ausschusses zur Untersuchung der gewaltsamen Ereignisse am 6. und 7. April 2009 einzusetzen, an dem Vertreter der Regierung, der Opposition und der moldauischen Zivilgesellschaft und vom Europarat und der EU benannte internationale Sachverständige mit vollem Stimmrecht beteiligt sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekscommissie deelgenomen' ->

Date index: 2021-11-11
w