Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies- en onderzoekscommissie
Commissie van onderzoek
Enquêtecommissie
Internationale onderzoekscommissie
Onderzoekscommissie
Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat
Parlementaire onderzoekscommissie
Verenigde advies- en onderzoekscommissie

Traduction de «onderzoekscommissie in vele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlementaire onderzoekscommissie

Parlamentarische Untersuchungskommission


advies- en onderzoekscommissie

Begutachtungs- und Untersuchungskommisssion


Verenigde advies- en onderzoekscommissie

Vereinigte Begutachtungs- und Untersuchungskommission


advies- en onderzoekscommissie

Begutachtungs- und Untersuchungskommission


Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat

Untersuchungsausschuss über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Onderzoekscommissie behandeling en vervoer van nucleair materiaal

Untersuchungsausschuß betr. die Aufbereitung und den Transport von Kernmaterial


internationale onderzoekscommissie (Rwanda)

Internationale Untersuchungskommission (Ruanda)


enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]

Untersuchungsausschuss [ Enquete-Kommission | Untersuchungsausschuß ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat de onderzoekscommissie van de VN onderzoek heeft gedaan naar "de systematische, wijdverspreide en ernstige schendingen van de mensenrechten" in Noord‑Korea en op 7 februari 2014 een verslag heeft uitgebracht; overwegende dat de onderzoekscommissie in haar verslag concludeerde dat de schendingen van de mensenrechten door Pyongyang "zonder enig precedent zijn in de huidige wereld" en "een bijna volledige ontzegging van de vrijheid van denken, geweten, en de vrijheid van godsdienst, alsmede van de vrijheid van mening, meningsuiting, informatie en vereniging" constateerde; overwegende dat de onderzoekscommissie in vele gevallen constateer ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die UN-Untersuchungskommission „systematische, weit verbreitete und gravierende Menschenrechtsverletzungen“ in Nordkorea untersucht und am 7. Februar 2014 einen Bericht veröffentlicht hat; in der Erwägung, dass die Untersuchungskommission in ihrem Bericht zu dem Schluss kam, dass die Menschenrechtsverletzungen Pjöngjangs in der heutigen Welt ohnegleichen sind und dass das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit sowie das Recht auf Meinungsfreiheit, freie Meinungsäußerung, freie Information und Vereinigungsfreiheit von dem Regime nahezu gänzlich verweigert werden; in der Erwägung, dass die Untersuchungskomm ...[+++]


5. benadrukt het feit dat de schendingen die beschreven staan in het verslag van de onderzoekscommissie, waarvan er vele misdrijven tegen de menselijkheid vormen, te lang hebben plaatsgevonden onder het toeziend oog van de internationale gemeenschap;

5. weist darauf hin, dass die in dem Bericht der Untersuchungskommission geschilderten Menschenrechtsverletzungen, von denen viele Verbrechen gegen die Menschlichkeit sind, schon viel zu lange vor den Augen der internationalen Staatengemeinschaft verübt werden;


3. onderstreept het feit dat de beschreven schendingen, waarvan vele als misdaden tegen de menselijkheid worden erkend, al te lang plaatsvinden onder het toeziend oog van de internationale gemeenschap, en roept de EU-lidstaten en alle leden van de VN-Mensenrechtenraad ertoe op om het lijden van de Noord-Koreaanse bevolking een prioritaire plaats op de politieke agenda te geven en ervoor te zorgen dat de aanbevelingen van de onderzoekscommissie worden opgevolgd;

3. weist darauf hin, dass die beschriebenen Menschenrechtsverletzungen, von denen viele Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen, schon viel zu lange vor den Augen der internationalen Staatengemeinschaft verübt werden, und appelliert an die EU-Mitgliedstaaten und alle Mitglieder der Generalversammlung der Vereinten Nationen, das Leiden des nordkoreanischen Volkes auf der politischen Agenda ganz nach oben zu stellen und dafür Sorge zu tragen, dass den Empfehlungen des Untersuchungsausschusses Folge geleistet wird;


We zijn blij met het initiatief van vicevoorzitter Frattini inzake de verspreiding van een questionnaire onder de EU-lidstaten om uit te zoeken welke instrumenten zij gebruiken en welke respons deze instrumenten opleveren, met inbegrip van die op het terrein van de eerbieding van de grondrechten van de burger, echter op dit punt willen we u informeren dat dit Parlement niettemin van plan is om een follow-up te geven aan de conclusies van de onderzoekscommissie inzake de CIA en om als formele vraag te stellen: welke maatregelen hebben de Raad en de Commiss ...[+++]

Wir begrüßen die Initiative von Vizepräsident Frattini in Bezug auf den Fragebogen, der in den Mitgliedstaaten der EU verteilt werden soll, um in Erfahrung zu bringen, welche Instrumente sie eingesetzt und zu welchen Ergebnissen diese geführt haben, und zwar auch im Hinblick auf die Achtung der Grundrechte der Bürger. Hierzu kündigen wir schon jetzt an, dass dieses Parlament nichtsdestotrotz ein Follow-up zu den Schlussfolgerungen des CIA-Untersuchungsausschusses in die Wege leiten und in aller Form die Frage stellen wird: Welche Folgemaßnahmen haben der Rat und die Kommission zu den zahlreichen in diesem Bericht enthaltenen Forderungen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben vele goede redenen om te vragen om de instelling van een onderzoekscommissie.

Es gibt für uns viele gute Gründe, die Einrichtung eines Untersuchungsausschusses zu fordern, der keine Anschuldigungen erheben, sondern die Wahrheit suchen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekscommissie in vele' ->

Date index: 2022-05-05
w