Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderzoeksprocedure
Stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel
Stuk dat het geding heeft ingeleid

Vertaling van "onderzoeksprocedure ingeleid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag




stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel

Stockwerknocken auf Kopierwerk


stuk dat het geding heeft ingeleid

verfahrenseinleitendes Schriftstück


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2001 heeft het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) 65 nieuwe onderzoeksprocedures ingeleid met betrekking tot gevallen van fraude of gevallen waarin fraude werd vermoed (26 in verband met het EFRO, 29 in verband met het ESF, 5 in verband met het EOGFL-Oriëntatie en 5 in verband met het FIOV). Voorts heeft het zelf, in enkele gevallen in samenwerking met de betrokken diensten, 23 controlebezoeken uitgevoerd in verband met acties van de Structuurfondsen.

Im Jahr 2001 hat das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) Ermittlungen in 65 neuen Fällen eingeleitet, in denen Betrug vorlag oder Betrugsverdacht bestand (26 für den EFRE, 29 für den ESF, 5 für den EAGFL-Ausrichtung, 5 für das FIAF), und 23 Besuche zwecks Kontrolle von Strukturmaßnahmen durchgeführt.


Omdat België en Frankrijk de daartoe voorgestelde maatregelen niet hebben aanvaard, heeft de Commissie in juli 2016 de formele onderzoeksprocedure ingeleid.

Da Belgien und Frankreich dies nicht akzeptierten, leitete die Kommission imJuli 2016 ein förmliches Prüfverfahren ein.


In de gevallen waarin de uitkomst van het eerste onderzoek de Commissie niet tot de slotsom kan brengen dat een steunmaatregel met de interne markt verenigbaar is, dient de formele onderzoeksprocedure te worden ingeleid, zodat de Commissie alle inlichtingen kan verzamelen die zij nodig heeft om de verenigbaarheid van de steunmaatregel te beoordelen en om de belanghebbenden in de gelegenheid te stellen hun opmerkingen kenbaar te maken.

In allen Fällen, in denen die Kommission nach der vorläufigen Prüfung nicht auf die Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Binnenmarkt schließen kann, sollte das förmliche Prüfverfahren eröffnet werden, damit die Kommission alle zur Beurteilung der Vereinbarkeit der Beihilfe zweckdienlichen Auskünfte einholen kann und die Beteiligten ihre Stellungnahmen abgeben können.


Uit de aan de commissie overgelegde stukken bleek voorts dat de kwestie des te belangrijker was op Europees niveau, omdat de Europese Commissie naar aanleiding van het besluit van de Portugese regering een onderzoeksprocedure had ingeleid wegens schending van de EU-regels inzake staatssteun.

Wie aus den dem Ausschuss zur Verfügung gestellten Dokumenten hervorgeht, war die Angelegenheit umso mehr von europäischem Belang, als die Entscheidung der portugiesischen Regierung eine Untersuchung der Kommission wegen der Verletzung der EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen zur Folge hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft op grond van de EU-regels inzake staatssteun een formele onderzoeksprocedure ingeleid naar de Belgische steunregeling ter dekking van kosten voor het afvoeren en vernietigen van dieren die zijn gestorven op landbouwbedrijven in het Waals Gewest.

Die Europäische Kommission hat im Rahmen der EU-Regeln für staatliche Beihilfen ein förmliches Prüfverfahren bezüglich der belgischen Beihilfe für die Kosten im Zusammenhang mit der Entfernung und Beseitigung von Falltieren in der Region Wallonien eingeleitet.


Na de te late aanmelding door België van de steunregeling voor OO in de luchtvaartindustrie heeft de Commissie op 22 juni 2006 de formele onderzoeksprocedure ingeleid (zie IP/06/819).

Nach der verspäteten Anmeldung der belgischen FE-Beihilferegelung für den Luftfahrtsektor leitete die Kommission am 22. Juni 2006 das förmliche Prüfverfahren ein (siehe IP/06/819).


De Europese Commissie heeft vandaag formele onderzoeksprocedures ingeleid in nog eens vijf gevallen van kapitaals- en vermogensoverdrachten aan Duitse Landesbanken. Ditmaal gaat het om Landesbank Schleswig-Holstein, Hamburgische Landesbank, Norddeutsche Landesbank, Landesbank Hessen-Thüringen en Bayerische Landesbank.

Die Europäische Kommission hat heute förmliche Prüfverfahren in fünf weiteren Fällen von Kapital- und Vermögensübertragungen auf deutsche Landesbanken eröffnet. Die Fälle betreffen die Landesbank Schleswig-Holstein, die Hamburgische Landesbank, die Norddeutsche Landesbank, die Landesbank Hessen-Thüringen und die Bayerische Landesbank.


Op 11 juli 2001 heeft de Commissie formele onderzoeksprocedures ingeleid naar 11 bijzondere belastingregelingen voor ondernemingen in acht lidstaten, waaronder de Luxemburgse regelingen voor coördinatiecentra en financieringsmaatschappijen.

Am 11. Juli 2001 leitete die Kommission eine beihilferechtliche Untersuchung von 11 Steuerregelungen für Unternehmen in acht Mitgliedstaaten ein; dazu gehörten auch die luxemburgischen Regelungen für Koordinierungszentren und Finanzierungsgesellschaften.


In 2000 heeft het OLAF 33 nieuwe onderzoeksprocedures ingeleid met betrekking tot gevallen van fraude of gevallen waarin fraude werd vermoed. Voorts heeft het 15 controlebezoeken uitgevoerd in verband met acties van de Structuurfondsen.

Im Jahr 2000 hat OLAF Ermittlungen in 33 neuen Fällen eingeleitet, in denen ein Betrug vorlag oder Betrugsverdacht bestand, und 15 Besuche zwecks Kontrolle von Strukturmaßnahmen durchgeführt.


De Commissie heeft in februari 1993 met betrekking tot dit voornemen de in artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag bedoelde onderzoeksprocedure ingeleid (zie IP(93) 68).

Im Februar 1993 hatte die Kommission wegen der geplanten Beihilfe (siehe IP(93) 68) das Untersuchungsverfahren gemäß Artikel 93 Absatz 2 EWG- Vertrag eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksprocedure ingeleid' ->

Date index: 2024-02-27
w