Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondubbelzinnig heb aangesloten bij » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat ik me hiermee geheel en ondubbelzinnig heb aangesloten bij de denkrichting waarvoor hier gepleit word door mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou, en naar ik aanneming niet alleen door haar, maar ook door vele andere afgevaardigden van dit Parlement.

Dies ist meines Erachtens also ein sehr direkter und ausdrücklicher Beitrag zu der Orientierung, die von Frau Panayotopoulos-Cassiotou und, da bin ich mir sicher, auch von vielen anderen Abgeordneten dieses Parlaments gefordert und unterstützt wird.


Ik zou nog graag ondubbelzinnig willen opmerken dat ik, als het om uitleveringen gaat, er geen enkele twijfel over heb dat de Italiaanse justitie voldoet aan de van Europese lidstaten verwachten hoge standaarden.

Ich möchte hinzufügen, in deutlichen Worten: Im Falle der Auslieferung habe ich keinerlei Zweifel daran, dass die italienische Justiz die hohen Standards erfüllt, die von den Mitgliedstaaten der Europäischen Union erwartet werden.


Nog een reden waarom ik voor deze resolutie heb gestemd, is de vastberaden wijze waarop de noodzaak verwoord wordt om een "werkelijke mondiale milieuorganisatie" op te richten, en de ondubbelzinnige manier waarop de resolutie het opneemt voor de mensenrechten, duurzame ontwikkeling en de bescherming van het milieu, waarbij deze voorrang krijgen boven het huidige internationale handelsmodel.

Ein weiterer Grund, weswegen ich für diese Entschließung gestimmt habe, ist die Tatsache, dass in ihr auf eine sehr bestimmte Art und Weise auf die Notwendigkeit hingewiesen wird, eine „regelrechte Weltumweltorganisation“ zu gründen, und die unmissverständliche Verteidigung der Menschenrechte, der nachhaltigen Entwicklung und des Umweltschutzes zum Ausdruck kommt, wobei diesen Zielen gegenüber den aktuellen internationalen Handelsmustern Priorität eingeräumt wird.


Bij de stemming van vandaag heb ik mijn ondubbelzinnige steun uitgesproken voor het verslag van Doris Pack, waarin de rapporteur het accent legt op de partnerschapsaanpak en samenwerking op het gebied van beleid en uitvoering van het Bologna-proces.

In der heutigen Abstimmung habe ich den Bericht von Doris Pack uneingeschränkt unterstützt, in dem die Berichterstatterin den partnerschaftlichen Ansatz und die Zusammenarbeit bei der Politikgestaltung und der Umsetzung des Bologna-Prozesses betont.


Ik heb er alle begrip voor dat zij zich hebben aangesloten bij de NAVO, waarin regeringen samenwerken, maar de EU waar zij zich afgelopen weekeinde bij hebben aangesloten zal binnen slechts zes weken in een andere entiteit veranderen, want de komst van de Grondwet betekent ook de komst van een nieuwe rechtsorde.

Ihre Gründe für den Beitritt zur NATO, in der die Regierungen zusammenarbeiten, kann ich voll und ganz nachvollziehen, aber die EU, der sie letztes Wochenende beigetreten sind, wird in gerade einmal sechs Wochen eine ganz andere werden, weil mit der Verfassung eine neue Rechtsordnung kommt.


Zij wijst erop dat zij zich heeft aangesloten bij de ECOWAS, de OAE en de gehele internationale gemeenschap in de ondubbelzinnige veroordeling van deze staatsgreep waardoor een democratisch verkozen regering is verjaagd, en in de eis van de terugkeer van de wettige regering naar Freetown.

Mai, 20. Juni und 10. Juli 1997 zu dem Staatsstreich in Sierra Leone vom 25. Mai 1997. Sie weist darauf hin, daß sie in Übereinstimmung mit der ECOWAS, der OAU und der gesamten Völkergemeinschaft den Staatsstreich, mit dem eine demokratisch gewählte Regierung verdrängt wurde, scharf verurteilt und nachdrücklich die Rückkehr der rechtmäßigen Regierung nach Freetown gefordert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondubbelzinnig heb aangesloten bij' ->

Date index: 2024-07-02
w