Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Ondubbelzinnige radiopeiling
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Openbaar en ondubbelzinnig bezit
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Vertaling van "ondubbelzinnig zou blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten






inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegen deze achtergrond heeft de Commissie de maatregelen grondig voorbereid en liet zij de medewetgevers van de EU weten dat zij zich ondubbelzinnig zou blijven inzetten om de lopende werkzaamheden af te ronden en de criteria nog voor de zomer van 2016 voor te stellen.

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission sorgfältige Vorarbeiten für die Maßnahmen durchgeführt und gegenüber dem Europäischen Parlament und dem Rat ihre Entschlossenheit bekräftigt, die laufenden Arbeiten zu Ende zu führen und die Kriterien bis zum Sommer 2016 vorzulegen.


Bedrijven die onder dit percentage van 40% blijven, moeten de kwalificaties van alle kandidaten voor deze posities onderwerpen aan een vergelijkende analyse op grond van heldere, genderneutrale en ondubbelzinnige criteria.

Unternehmen, in denen dieser Anteil weniger als 40 % beträgt, müssen die betreffenden Positionen durch Vergleich der Qualifikationen der Kandidaten auf der Grundlage klarer, geschlechtsneutraler und eindeutiger Kriterien besetzen.


Daarom mag een rund dat beide oormerken is kwijtgeraakt, maar waarvan de identiteit ondubbelzinnig kan worden vastgesteld, ook worden meegeteld in het aantal geconstateerde dieren en mag het premiabel blijven.

Daher sollte ein einzelnes Rind, das beide Ohrmarken verloren hat und dessen Identität sich mit Sicherheit feststellen lässt, auch zu den als ermittelt geltenden Tieren gerechnet werden und somit für die Zahlung in Betracht kommen.


Het voorstel moet ervoor zorgen dat het aantal vrouwen in raden van bestuur in de hele EU aanzienlijk toeneemt. Daartoe wordt als doelstelling ingevoerd dat van de niet-uitvoerende bestuursleden van beursgenoteerde ondernemingen ten minste 40% van het ondervertegenwoordigde geslacht moet zijn. Ook worden bedrijven die onder dit percentage blijven, ertoe verplicht om voor dergelijke functies vooraf vastgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige selectiecriteria in te voeren teneinde deze doelstelling te halen.

Der Vorschlag zielt auf eine substanzielle Erhöhung des Frauenanteils in den Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften in der EU. Diese soll erreicht werden, indem ein Anteil von mindestens 40 % des unterrepräsentierten Geschlechts unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften als Mindestziel festgelegt wird und indem Unternehmen, in denen der Anteil des unterrepräsentierten Geschlechts unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern niedriger ist, verpflichtet werden, vorab festgelegte, klare, neutral formulierte und eindeutige Kriterien für die Auswahlverfahren geei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van Turkije ten aanzien van zijn buurlanden, maar benadrukt dat Turkije zich ondubbelzinnig achter onze Europes ...[+++]

stellt fest, dass die Türkei eine zunehmend aktive Außenpolitik betreibt, die darauf abzielt, ihre Rolle als regionaler Akteur zu stärken; fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, diese Dimension umfassend zu berücksichtigen und mit der Türkei gemeinsam daraufhin zu arbeiten, die jeweiligen Zielsetzungen aufeinander abzustimmen und den Interessen der EU Geltung zu verschaffen; fordert die türkische Regierung auf, die Abstimmung ihrer Außenpolitik mit der EU zu verbessern; begrüßt grundsätzlich die vor kurzem verkündete „Null-Problem-Politik“ in Bezug auf die Nachbarn der Türkei, weist jedoch darauf hin, dass das einde ...[+++]


Het voorstel moet ervoor zorgen dat het aantal vrouwen in raden van bestuur in de hele EU aanzienlijk toeneemt. Daartoe wordt als doelstelling ingevoerd dat van de niet-uitvoerende bestuursleden van beursgenoteerde ondernemingen ten minste 40% van het ondervertegenwoordigde geslacht moet zijn. Ook worden bedrijven die onder dit percentage blijven, ertoe verplicht om voor dergelijke functies vooraf vastgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige selectiecriteria in te voeren teneinde deze doelstelling te halen.

Der Vorschlag zielt auf eine substanzielle Erhöhung des Frauenanteils in den Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften in der EU. Diese soll erreicht werden, indem ein Anteil von mindestens 40 % des unterrepräsentierten Geschlechts unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften als Mindestziel festgelegt wird und indem Unternehmen, in denen der Anteil des unterrepräsentierten Geschlechts unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern niedriger ist, verpflichtet werden, vorab festgelegte, klare, neutral formulierte und eindeutige Kriterien für die Auswahlverfahren geei ...[+++]


De Raad bevestigt zijn voornemen om tijdens en ook na het overgangsproces politieke, technische en logistieke steun te blijven verlenen, maar wijst erop dat die steun alleen maar doeltreffend kan zijn indien de regering zich zichtbaar committeert aan goed bestuur en, recht doend aan de wens van het Congolese volk, ondubbelzinnig streeft naar duurzame vrede en stabiliteit in het land".

Er bekräftigt, dass er an der weiteren politischen, technischen und logistischen Unterstützung während des Übergangsprozesses und darüber hinaus festhält, weist jedoch darauf hin, dass es ein klares Bekenntnis der Regierung zu verantwortungsvoller Staatsführung geben muss, das den Wunsch der kongolesischen Bevölkerung nach Fortschritten auf dem Weg zu einem dauerhaften Frieden und zu Stabilität im Land widerspiegelt, damit diese Unterstützung wirksam ist".


Aan de Albanese politieke leiders in Kosovo: wij roepen U op U ondubbelzinnig van de extremisten te blijven distantiëren, het geweld onvoorwaardelijk te veroordelen, en het beginsel van de onschendbaarheid van grenzen te eerbiedigen, zoals ook de Albanese regering gedaan heeft.

Wir rufen die albanische politische Führung im Kosovo auf, sich weiterhin eindeutig von den Extremisten zu distanzieren, die Anwendung von Gewalt vorbehaltlos zu verurteilen und den Grundsatz der Unverletzbarkeit der Grenzen zu beachten, wie es die albanische Regierung getan hat.


Ontwikkeling van doeltreffender economische en regulerende stimuleringsmaatregelen: in de mededeling passeren de verschillende mogelijke scenario's de revue en wordt ondubbelzinnig gekozen voor een internationale aanpak van de toepassing van een kerosinebelasting, die niet tot Europa beperkt mag blijven.

Schaffung wirtschaftlicher Anreize und wirksamerer Rechtsvorschriften: in der Mitteilung werden die verschiedenen möglichen Szenarien entwickelt und nachdrücklich ein internationales Konzept für die Kerosinbesteuerung gefordert, das nicht nur auf Europa begrenzt ist.


Aan de Albanese politieke leiders in Kosovo: wij roepen u op u ondubbelzinnig van de extremisten te blijven distantiëren, het geweld onvoorwaardelijk te veroordelen, en het beginsel van de onschendbaarheid van grenzen te eerbiedigen, zoals ook de Albanese regering gedaan heeft.

Wir rufen die albanische politische Führung im Kosovo auf, sich weiterhin eindeutig von den Extremisten zu distanzieren, die Anwendung von Gewalt uneingeschränkt zu verurteilen und den Grundsatz der Unverletzlichkeit der Grenzen zu achten, wie es die albanische Regierung getan hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondubbelzinnig zou blijven' ->

Date index: 2022-11-22
w