Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van reactie
Anergie
Chemische reactie afstellen
Chemische reactie regelen
Chemische reactie reguleren
Fotochemische reactie
Fotochemische reacties
Klasse inzake reactie bij brand
Ondubbelzinnig
Ondubbelzinnige radiopeiling
Openbaar en ondubbelzinnig bezit
Reactie bij brand
Reactie op radiatie beoordelen
Reactie op straling beoordelen

Traduction de «ondubbelzinnige reactie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren

chemische Reaktion regulieren






fotochemische reactie | fotochemische reacties

Photochemische Reaktion


reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen

Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen


instructies geven over allergische reacties op anesthetica | instructies geven over allergische reacties op verdovingsmiddelen

auf allergische Reaktionen auf Betäubungsmittel hinweisen


anergie | afwezigheid van reactie

Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. veroordeelt het voortdurende brute optreden van politie en leger, de intimidatie, de massa-arrestaties, en de schijnprocessen tegen honderden personen – journalisten, mensenrechtenactivisten, intellectuelen, studenten, vakbondsleden en oppositieleden – als reactie op de enkele vreedzame aanwending van fundamentele rechten; vraagt de Egyptische autoriteiten dringend om strikt de hand te houden aan de ondubbelzinnige grondwettelijke waarborgen voor deze vrijheden ;

2. verurteilt die anhaltende Brutalität der Polizei und des Militärs sowie die Schikanen, die Massenfestnahmen und die Scheinverfahren gegen Hunderte von Einzelpersonen – Journalisten, Menschenrechtsverteidiger, Intellektuelle, Studenten, Gewerkschafter und Oppositionelle – als Reaktion auf eine rein friedliche Ausübung der Grundfreiheiten; fordert die ägyptischen Behörden auf, die unmissverständlich in der Verfassung niedergelegten Garantien in Bezug auf diese Freiheiten umfassend zu wahren;


We moeten ondubbelzinnig en met open armen elke manier verwelkomen om de Georgische samenleving te tonen, dat de kracht van de hervormingen weerspiegeld wordt in onze reacties als instituut van de Europese Unie.

Wir sollten eindeutig und freudig alle Umstände begrüßen, die der georgischen Gesellschaft zeigen, dass sich die Stärke dieser Veränderungen in unseren Reaktionen als Institutionen der Europäischen Union widerspiegelt.


De Europese Unie kwam, als eerste binnen de internationale gemeenschap, tot mijn genoegen met een snelle en ondubbelzinnige reactie.

Die Europäische Union gab den Auftakt zur internationalen Reaktion, die schnell und erfreulicherweise einstimmig erfolgte.


8. is verbijsterd over de positieve reacties van de Russische Doema en de Russische president Poetin op het verloop en de uitslag van de presidentsverkiezingen in Wit-Rusland; verzoekt de Raad en de lidstaten er bij Rusland op ondubbelzinnige wijze op aan te dringen samen met de Europese Unie en alle andere democratische landen te trachten in Wit-Rusland een democratisch politiek stelsel op te zetten met betrekking tot eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat; is van mening dat hiertoe specifieke maatregelen moeten worden ...[+++]

8. zeigt sich bestürzt über die positiven Reaktionen der russischen Staatsduma und des russischen Präsidenten Putin auf die Durchführung der Präsidentschaftswahlen in Belarus und ihr Ergebnis; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, einen unmissverständlichen Appell an Russland zu richten, sich an den Bemühungen der Europäischen Union und aller anderen demokratischen Staaten um die Einrichtung eines demokratischen politischen Systems in Belarus unter Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit zu beteiligen; ist der Auffassung, dass konkrete Anstrengungen in dieser Richtung im Rahmen des Europarates und der OSZE unterno ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. verzoekt het voorzitterschap, de Raad en de lidstaten om ondubbelzinnige steun voor de ontwerpresolutie van de Subcommissie bevordering en bescherming van de mensenrechten (resolutie 2004/17 van de subcommissie) voor de 61ste zitting van de Commissie voor de mensenrechten waarin een studie wordt voorgesteld over op arbeid en afkomst gebaseerde discriminatie en de ontwikkeling van een concept voor een aantal beginselen en richtlijnen voor de afschaffing van op kaste gebaseerde discriminatie als alomvattende reactie op een omvangrijk e ...[+++]

15. fordert den Vorsitz, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, den Resolutionsentwurf der Unterkommssion für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte (Resolution 2004/17 der Unterkommssion) für die 61. Tagung der UNCHR uneingeschränkt zu unterstützen, in der eine Studie über die Diskriminierung aufgrund von Arbeit und Abstammung sowie die Erarbeitung des Entwurfs einer Reihe von Grundsätzen und Leitlinien für die Beseitigung von Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit vorgeschlagen wird als umfassende Reaktion auf ein schwerwiegendes und systematisches Menschenrechtsproblem, das das Leben von schätzungsweise 260 Millionen ...[+++]


De reacties van het bedrijfsleven op "Meer onderzoek voor Europa" [16] maakten ondubbelzinnig duidelijk dat bedrijven wanneer zij moeten besluiten of en zo ja waar zij investeren in onderzoek, zich in de eerste plaats laten leiden door de beschikbaarheid van voldoende hooggekwalificeerde onderzoekers en onderzoekpersoneel, een dynamische publieke kennisinfrastructuur van wereldklasse, doelmatiger overheidssubsidies en een veel gunstiger regelgevingsklimaat. In dit hoofdstuk wordt ingegaan op de noodzaak het menselijk potentieel uit te breiden en te verbet ...[+++]

Wie die Reaktionen der Industrie auf ,Mehr Forschung für Europa" [16] einhellig gezeigt haben, hängen die Entscheidungen der Firmen darüber, ob und wo sie in die Forschung investieren wollen, vor allem davon ab, ob genügend hervorragende Wissenschaftler und Mitarbeiter, eine dynamische öffentliche Forschung von Weltrang und staatliche finanzielle Anreize zur Verfügung stehen und ob die rechtlichen Bedingungen günstig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondubbelzinnige reactie' ->

Date index: 2021-11-21
w