Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondubbelzinnige wijze kenbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Luchtvaartmaatschappijen moeten reeds bij aanvang van de boeking door de klant op duidelijke, transparante en ondubbelzinnige wijze kenbaar maken welke tarieven gelden voor het inchecken van bagage, en de klant de mogelijkheid bieden om de betrokken dienst op een opt-inbasis te aanvaarden of te weigeren.

Daher müssen die Luftfahrtunternehmen auf klare, transparente und eindeutige Art und Weise am Beginn des Buchungsvorgangs durch den Kunden die Preismodalitäten, die im Zusammenhang mit der Gepäckaufgabe stehen, mitteilen und es dem Kunden ermöglichen, die fragliche Leistung auf „Opt-in“- Basis anzunehmen oder abzulehnen.


Luchtvaartmaatschappijen moeten echter wel op duidelijke, transparante en ondubbelzinnige wijze aan het begin van het boekingsproces aan hun klanten kenbaar maken welke tarieven voor het inchecken van bagage op een opt-inbasis worden aangeboden

Die Unternehmen müssen den Kunden jedoch die Preise für die Dienstleistung auf klare, transparente und eindeutige Art und Weise am Beginn des Buchungsvorgangs auf „Opt-in“-Basis mitteilen


Met dit standpunt, dat de mening van de meeste hier aanwezige afgevaardigden weerspiegelt, maakt het Europees Parlement op heldere en ondubbelzinnige wijze kenbaar dat het zijn visie op het toekomstige Europa niet overboord wil gooien, en van het GLB geen variabele wil maken om de laakbare tekortkomingen te compenseren van een Europese begroting die lamgelegd wordt door het gebrek aan ambitie van de Europese lidstaten.

Diese Position, die den Standpunkt der Mehrheit der heute anwesenden Abgeordneten zum Ausdruck bringt, widerspiegelt den klaren und eindeutigen Willen des Europäischen Parlaments, seine Vision von dem künftigen Europa nicht aufzugeben und die GAP nicht zu einer Anpassungsvariablen zu machen, die dazu bestimmt ist, die sträflichen Mängel eines europäischen Haushaltsplans auszugleichen, der von fehlenden Ambitionen der EU-Mitgliedstaaten geprägt ist.


We moeten duidelijk en ondubbelzinnig kenbaar maken dat er binnen de Europese Unie een land is waar de rechten van meer dan 25 procent van de bevolking gedurende vele jaren op cynische wijze zijn geschonden.

Wir müssen das ganz klar und unmissverständlich bekannt machen, dass es innerhalb der Europäischen Union ein Land gibt, in dem die Rechte von über 25% der Bevölkerung über viele Jahre hinweg verletzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondubbelzinnige wijze kenbaar' ->

Date index: 2021-03-15
w