Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn oneerlijke handelspraktijken

Vertaling van "oneerlijke handelspraktijken betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijn oneerlijke handelspraktijken

Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken


Hongaarse Wet LVII van 1996 inzake het verbod op oneerlijke en beperkende handelspraktijken

ungarisches Gesetz LVII von 1996 über das Verbot unlauterer und einschränkender Marktpraktiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo kunnen we, wat oneerlijke handelspraktijken betreft, bijvoorbeeld lering trekken uit de ervaringen die zijn opgedaan in lidstaten als Frankrijk en het VK, en de vervroegde indiening van het verslag over het zuivelpakket (in 2016 in plaats van in 2018) zodat kan worden nagegaan of het pakket moet worden verlengd of verbeterd en of het moet worden uitgebreid naar andere sectoren.

So lassen sich z. B. bei unlauteren Handelspraktiken die Erfahrungen von Mitgliedstaaten wie Spanien oder dem Vereinigten Königreich nutzen, und Vorlage des ursprünglich für 2018 vorgesehenen Berichts über das Milchpaket bereits im Jahr 2016, um dessen Fortschreibung und etwaige Verbesserungsmöglichkeiten einschließlich der Ausdehnung der Bestimmungen auf andere Sektoren zu prüfen.


De samenwerking betreft verschillende onderdelen van het consumentenrecht, zoals de richtlijn oneerlijke handelspraktijken, de richtlijn elektronische handel, de richtlijn consumentenrechten en de richtlijn oneerlijke bedingen.

Die Zusammenarbeit erstreckt sich auf Verbraucherschutzbestimmungen, die unterschiedliche Bereiche abdecken, beispielsweise die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken, die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr, die Richtlinie über die Rechte der Verbraucher oder die Richtlinie über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen.


betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte ...[+++]

bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und zeigt sich besorgt angesichts dessen, dass bislang keine genauere Analyse der gesammelten Daten durchgeführt wurde, die eingegangene und erfolgreich bearbeitete Beschwerden ...[+++]


is van mening dat de lidstaten waarin dit nog niet het geval is overheidsinstanties of gespecialiseerde organen zoals een arbiter moeten oprichten of erkennen op nationaal niveau, met de bevoegdheid om op te treden tegen oneerlijke praktijken in de voedselvoorzieningsketen; is van mening dat dergelijke overheidsinstanties handhaving kunnen bevorderen, bijvoorbeeld door de bevoegdheid te krijgen onderzoeken te openen en te verrichten, op eigen initiatief en op basis van informele informatie of klachten die op vertrouwelijke basis worden behandeld (waardoor de „angstfactor” wordt weggenomen), en kunnen fungeren als bemiddelaar tussen de b ...[+++]

schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten — sofern dies noch nicht geschehen ist — öffentliche Stellen oder eigene Instanzen, z. B. Schiedsstellen, einrichten oder benennen, die für die Durchsetzung der Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Praktiken in der Lebensmittelversorgungskette zuständig sind; ist der Ansicht, dass derartige öffentliche Stellen die Durchsetzung erleichtern können, wenn sie z. B. die Befugnis erhalten, auf Grundlage von informellen Informationen oder Beschwerden, die in vertraulicher Form entgegengenommen wurden (wodurch der „Angstfaktor“ ausgeschaltet werden kann), Untersuchungen aus eigener Initiative einzuleiten und durchzuführen, und dass sie als Vermittler zwischen den beteiligten Parteien auftreten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wijst op de vaststelling van de Commissie dat vertegenwoordigers van landbouwers hebben besloten niet aan het initiatief voor de toeleveringsketen deel te nemen, omdat zij van mening zijn dat de vertrouwelijkheid voor indieners van klachten onvoldoende wordt gewaarborgd, het initiatief niet over wettelijke bevoegdheden beschikt om onafhankelijke onderzoeken te verrichten en betekenisvolle sancties op te leggen en er geen mechanismen voorhanden zijn om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden, alsook omdat niet voldoende rekening is gehouden met hun bezorgdheden over onevenwichtigheden wat de aard van de handhavingsme ...[+++]

verweist auf die Anmerkung der Kommission, wonach Vertreter der Landwirte sich entschlossen haben, nicht der SCI beizutreten, weil die SCI ihrer Ansicht nach keine ausreichende Vertraulichkeit für Beschwerdeführer sicherstellt, ihr die satzungsgemäße Befugnis für unabhängige Untersuchungen und wirksame Sanktionen fehlt, es keinen Mechanismus zur Bekämpfung gut belegter unlauterer Handelspraktiken gibt und die Bedenken der Landwirte bezüglich der Ungleichgewichte bei der Art der Durchsetzungsmechanismen nicht angemessen berücksichtigt worden sind; ist überzeugt, dass die Beteiligung der Landwirte von entscheidender Bedeutung ist und dass ...[+++]


Verwacht wordt dat het handvest de consumentenrechten op het gebied van de levering van elektriciteit en gas beter zal afbaken, onder meer wat contracten, informatieverstrekking, tarieven, geschillenbeslechting en bescherming tegen oneerlijke handelspraktijken betreft.

In dieser Charta sollen die Rechte der Verbraucher in den Bereichen Strom- und Gasversorgung festgeschrieben werden. Dies umfasst unter anderem Verträge, Auskünfte, Preise, Streitbeilegung und den Schutz vor unlauteren Geschäftspraktiken.


[13] Het betreft hier inbreuken op Richtlijn 84/450/EEG van de Raad betreffende misleidende reclame tot eind 2007; sindsdien zijn de bepalingen inzake misleidende reclame in de relaties tussen ondernemingen en consumenten opgenomen in Richtlijn 2005/29/EG betreffende oneerlijke handelspraktijken.

[13] Dabei handelte es sich bis Ende 2007 um Verstöße gegen die Richtlinie 84/450/EWG über irreführende Werbung. Danach wurden die Vorschriften über irreführende Werbung im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern in die Richtlinie 2005/29/EG über unlautere Geschäftspraktiken übernommen.


Wat betreft de manier van werken van staatshandelsondernemingen (SHO's, dit zijn gouvernementele en niet-gouvernementele ondernemingen, met inbegrip van afzetbureaus, die beschikken over exclusieve of bijzondere rechten of privileges waarmee zij, door aan- of verkopen, invoer en uitvoer kunnen beïnvloeden) stelt de EU voor om kruissubsidiëring, prijsverevening en andere oneerlijke handelspraktijken in de uitvoer aan te pakken.

In Bezug auf die staatlichen Handelsunternehmen (staatliche Handelsunternehmen sind öffentliche und nicht öffentliche Unternehmen einschließlich Vermarktungseinrichtungen, denen ausschließliche oder besondere Rechte oder Privilegien eingeräumt wurden, durch die sie über ihre An- oder Verkäufe Einfluss auf die Einfuhren/Ausfuhren nehmen) schlägt die EU vor, Quersubventionierung, Preispooling und andere unfaire Exportpraktiken zu disziplinieren.


In aansluiting op de pressie die herhaaldelijk op Korea is uitgeoefend om de situatie te verbeteren, met name wat het niveau van de prijzen en de productiecapaciteit betreft, blijft het voorstel beperkt tot die marktsegmenten waarin oneerlijke handelspraktijken aantoonbaar rechtstreekse schade hebben berokkend aan de scheepsbouw in de Gemeenschap.

Nachdem Korea bereits mehrmals gedrängt wurde, sich insbesondere hinsichtlich des Preisniveaus und der Produktionskapazitäten um eine Verbesserung der Situation zu bemühen, beschränkt sich der nun vorgelegte Vorschlag auf die Marktsegmente, in denen die Schiffbauindustrie der Gemeinschaft durch die unlauteren Handelspraktiken nachweislich direkt geschädigt wurde.


De context "Het is ondenkbaar dat in een interne markt de consumenten die een gemeenschappelijke bescherming genieten voor wat betreft oneerlijke bedingen, misleidende reclame en sommige handelspraktijken, zoals colportage en binnenkort verkoop op afstand, in het Gemeenschapsrecht geen enkel houvast vinden wanneer de goederen die zij kopen gebreken blijken te vertonen", aldus mevrouw Bonino, Europees commissaris verantwoordelijk voor het consumentenbeleid".

Kontext Daß in einem Binnenmarkt Verbraucher, für die bereits ein gemeinschaftlicher Schutz in Fragen mißbräuchlicher Vertragsklauseln, irreführender Werbung und bestimmter Handelspraktiken wie etwa Haustürgeschäfte und demnächst auch Fernverkauf besteht, im Gemeinschaftsrecht keinerlei Schutz finden, wenn sich von ihnen gekaufte Erzeugnisse als vertragswidrig erweisen, ist ein Unding , erklärte das für Verbraucherpolitik zuständige Kommissionsmitglied Emma Bonino.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oneerlijke handelspraktijken betreft' ->

Date index: 2023-02-02
w