Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onevenredige maatregelen zoals kindveilige verpakkingen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal het uitwisselen van ervaringen vergemakkelijken door het ontwerpen en uitvoeren van indirecte maatregelen, zoals op kosten gebaseerde belastingprikkels voor OI met het oog op kosteneffectiviteit, ongewenste grensoverschrijdende effecten tegengaan en nagaan of jonge en snel groeiende bedrijven, die goed zijn voor een onevenredig groot aantal banen, hiervan zullen kunnen profiteren.

Die Kommission wird den Erfahrungsaustausch über Entwurf und Umsetzung indirekter Maßnahmen, wie beispielsweise ausgabengestützte Steueranreize für FuE, erleichtern, um die Kosteneffizienz zu gewährleisten, unerwünschte grenzüberschreitende Auswirkungen zu vermeiden und um zu überprüfen, ob junge, schnell wachsende Unternehmen, auf die eine unverhältnismäßig große Zahl neuer Arbeitsplätze entfallen, hiervon profitieren können.


(52 bis) Omdat het belangrijk is consumenten passende informatie te verschaffen, onevenredige maatregelen zoals kindveilige verpakkingen ten gevolge van een te strenge indeling van stoffen en mengsels te voorkomen en duplicatie van tests te vermijden, dienen de lidstaten een procedure te ontwikkelen om alle leveranciers, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, in bepaalde specifieke productgroepen te helpen bij het kiezen van de voor die stoffen en mengsels passende indeling, etikettering en verpakking.

(52a) Um den Verbrauchern geeignete Informationen bereitzustellen, unverhältnismäßige Maßnahmen, wie z. B. kindersichere Verpackungen, auszuschließen, die möglicherweise darauf zurückzuführen sind, dass Stoffe oder Gemische zu streng eingestuft wurden, und Mehrfachtests zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten ein Verfahren einführen, mit dem alle Lieferanten bestimmter Wirtschaftszweige, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, bei der Festlegung einer angemessenen Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung dieser Stoffe und Gemische unterstützt werden.


(23 bis) Omdat het belangrijk is consumenten passende informatie te verschaffen, onevenredige maatregelen zoals kindveilige verpakkingen ten gevolge van een te strenge indeling van stoffen en mengsels te voorkomen en duplicatie van tests te vermijden, dienen de lidstaten een procedure te ontwikkelen om alle leveranciers, en met name kleine en middelgrote ondernemingen, in bepaalde specifieke productgroepen te helpen bij het kiezen van de voor die stoffen en mengsels passende indeling, etikettering en verpakking.

(23a) Um den Verbrauchern geeignete Informationen bereitzustellen, unverhältnismäßige Maßnahmen, wie z. B. kindersichere Verpackungen, auszuschließen, die möglicherweise darauf zurückzuführen sind, dass Stoffe oder Gemische zu streng eingestuft wurden, und Mehrfachtests zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten ein Verfahren einführen, mit dem alle Lieferanten bestimmter Wirtschaftszweige, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, bei der Festlegung einer angemessenen Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung dieser Stoffe und Gemische unterstützt werden.


De tabaksproductenrichtlijn (artikel 24) bepaalt dat de lidstaten strengere maatregelen mogen nemen, zoals neutrale verpakkingen ("plain packaging"), mits deze evenredig zijn en gerechtvaardigd zijn uit hoofde van bescherming van volksgezondheid.

Gemäß Artikel 24 der Richtlinie über Tabakerzeugnisse dürfen die Mitgliedstaaten strengere Maßnahmen treffen (Einheitsverpackungen), sofern diese Maßnahmen verhältnismäßig und zum Schutz der öffentlichen Gesundheit gerechtfertigt sind.


Het programma moet zijn gericht op het verminderen van de hoeveelheid afvalstoffen aan de bron door maatregelen zoals de verbetering van productiemethoden en het beïnvloeden van consumenten om groenere producten en minder verpakkingen te verlangen.

Das Programm soll dazu dienen, die Abfallmengen an der Quelle zu reduzieren, mit Maßnahmen wie besseren Herstellungsmethoden und indem es die Verbraucher dazu bewegt, umweltfreundlichere Produkte und weniger Verpackungen zu fordern.


Zoals blijkt uit de in B.16.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, heeft de door de bestreden bepaling veroorzaakte reële vermindering van de koopkracht een beperkte omvang en wordt zij gecompenseerd door maatregelen die door de wetgever en de uitvoerende macht samen worden aangenomen vanuit de bekommernis om de impact van de bestreden maatregelen op de minst hoge inkomens te verzachten, zodat zij geen onevenredige ...[+++]

Wie aus den in B.16.1 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, ist die tatsächliche Verringerung der Kaufkraft durch die angefochtene Bestimmung von begrenztem Umfang und wird sie ausgeglichen durch Maßnahmen, die gemeinsam durch den Gesetzgeber und die ausführende Gewalt ergriffen werden, um die Folgen der angefochtenen Maßnahmen für die niedrigsten Einkommen abzumildern, sodass sie keine unverhältnismäßigen Folgen für die betroffenen Personen hat.


Zoals hierboven reeds is vermeld, brengen de maatregelen geen onevenredige kosten met zich mee, aangezien een groot aantal van deze organisaties, in hun hoedanigheid van voor de verwerking van gegevens verantwoordelijke, op grond van de vigerende gegevensbeschermingsvoorschriften nu al moeten zorgen voor de beveiliging van de bescherming van persoonsgegevens.

Die Maßnahmen würden – wie bereits erwähnt – keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen, denn bei vielen dieser Einrichtungen handelt es sich um für die Datenverarbeitung Verantwortliche, die nach geltendem Datenschutzrecht ohnehin den Schutz personenbezogener Daten gewährleisten müssen.


(23 bis) Er bestaat behoefte aan het verstrekken van passende informatie aan de consumenten, een behoefte om disproportionele maatregelen te voorkomen zoals "kinderbestendige" verpakkingen die op grond van een te strenge classificatie van een mengsel geëist worden, alsook een noodzaak om duplicering van testen te voorkomen.

(23a) Es müssen angemessene Verbraucherinformationen bereitgestellt sowie unverhältnismäßige Maßnahmen, wie z.


Deze uitzonderingen dienen grotendeels gebaseerd te zijn op bestaande criteria en aan te sluiten bij het beginsel van belastingheffing op de plaats van verbruik, zonder dat aan bepaalde ondernemers onevenredige administratieve lasten worden opgelegd. Hiertoe moeten de btw-verplichtingen worden vereenvoudigd door middel van maatregelen zoals de invoering van een systeem van eenmalige registr ...[+++]

Diese Ausschlüsse sollten weitgehend auf den geltenden Kriterien beruhen und dem Grundsatz der Besteuerung am Ort des Verbrauchs entsprechen, bestimmten Wirtschaftsbeteiligten jedoch keine unangemessenen Verwaltungslasten auferlegen, weshalb es erforderlich ist, die mehrwertsteuerlichen Pflichten durch Maßnahmen wie beispielsweise die Einführung der Regelung der einzigen Anlaufstelle zu vereinfachen.


Deze uitzonderingen dienen grotendeels gebaseerd te zijn op bestaande criteria en aan te sluiten bij het beginsel van belastingheffing op de plaats van verbruik, zonder dat aan bepaalde ondernemers onevenredige administratieve lasten worden opgelegd. Hiertoe moeten de BTW-verplichtingen worden vereenvoudigd door middel van maatregelen zoals de invoering van een systeem van eenmalige registr ...[+++]

Diese Ausschlüsse sollten weitgehend auf den geltenden Kriterien beruhen und dem Grundsatz der Besteuerung am Ort des Verbrauchs entsprechen, bestimmten Wirtschaftsbeteiligten jedoch keine unangemessenen Verwaltungslasten auferlegen, weshalb es erforderlich ist, die mehrwertsteuerlichen Pflichten durch Maßnahmen wie beispielsweise die Einführung der Regelung der einzigen Anlaufstelle zu vereinfachen.


w