Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compressiefactor ongeacht verliezen
Ergonomie op de werkplek aanleren
Ergonomie op de werkplek onderwijzen
Inrichting van de werkplek
Mobiele werkplek
Ongeacht de nationaliteit
Ordening van de werkplek
Reiniging van de werkplaats
Reiniging van de werkplek
Sanering van de werkplaats
Sanering van de werkplek
Werkplek
Werkplek op bouwplaatsen

Vertaling van "ongeacht werkplek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ergonomie op de werkplek aanleren | ergonomie op de werkplek onderwijzen

Ergonomie am Arbeitsplatz lehren


reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek

Arbeitsplatzhygiene


inrichting van de werkplek | ordening van de werkplek

Layout des Arbeitsplatzes | räumliche Auslegung des Arbeitsplatzes


compressiefactor ongeacht verliezen

Verstaerkungsfaktor ohne Beruecksichtigung der Verluste


ongeacht de nationaliteit

ohne Rücksicht auf die Staatsangehörigkeit








milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen

Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Lebensmittelbereich bewerten | Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Nahrungsmittelbereich bewerten


werkplek

Arbeitsstätte [ Arbeitsort | Arbeitsplatz | Arbeitsstelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– benadrukt dat de arbeidswetgeving voor iedereen moet gelden, ongeacht werkplek; verzoekt de Commissie en de lidstaten billijke lonen en pensioenen te garanderen voor alle zeevarenden, ongeacht hun nationaliteit of woonplaats;

– betont, dass das Arbeitsrecht für alle unabhängig von dem Ort gelten sollte, an dem sie arbeiten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, allen Seeleuten ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit oder ihres Wohnorts menschenwürdige Löhne und Renten zu garantieren;


Alle mensen in de EU, ongeacht of zij EU-burger zijn, zijn bij wet beschermd tegen discriminatie op de werkplek of bij toegang tot werk op grond van ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging en tegen discriminatie in het onderwijs en op het gebied van sociale bescherming en toegang tot goederen en diensten op grond van ras of etnische afkomst.

Jeder (ob EU-Bürger oder nicht) ist in der EU gesetzlich geschützt vor Diskriminierung am Arbeitsplatz oder beim Zugang zur Arbeit aufgrund der Rasse oder ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung und Diskriminierung im Unterrichtswesen, in den sozialen Sicherungssystemen und beim Zugang zu Waren und Dienstleistungen aufgrund der Rasse oder ethnischen Herkunft.


14. beklemtoont dat werknemers recht moeten hebben op bescherming van de gezondheid en veiligheid op de werkplek en minimumarbeidsvoorwaarden, ongeacht of het om een werkplek in een kleine, middelgrote of grote onderneming gaat;

14. besteht darauf, dass Arbeiter ein Recht auf Schutz von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz sowie auf Mindestarbeitsbedingungen haben, unabhängig davon, ob der Arbeitsplatz zu einem kleinen, mittleren oder großen Unternehmen gehört;


De richtlijn stelt een algemeen kader in om een gelijke behandeling van personen in de Europese Unie (EU) op de werkplek te garanderen, ongeacht de godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid van die personen.

Die Richtlinie legt einen allgemeinen Rahmen zur Sicherstellung der Gleichbehandlung am Arbeitsplatz von Personen in der Europäischen Union (EU) fest, unabhängig von der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung einer Person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. herinnert eraan dat het noodzakelijk is de acht belangrijkste IAO-conventies consequent uit te voeren; benadrukt hoe belangrijk het is dat er gezondheids- en veiligheidvoorschriften zijn voor werknemers waaraan niet te tornen valt, ongeacht het land waarin hun werkplek zich bevindt;

10. weist darauf hin, dass die acht IAO-Übereinkommen zu den Kernarbeitsnormen konsequent umgesetzt werden müssen; betont die Bedeutung solider Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen für Arbeiter unabhängig von dem Land, in dem sich ihr Arbeitsplatz befindet;


4. herinnert eraan hoe noodzakelijk het is om de acht belangrijkste conventies van de IAO consequent uit te voeren; benadrukt hoe belangrijk het is dat er gezondheids- en veiligheidvoorschriften zijn voor werknemers waaraan niet te tornen valt, ongeacht in welk land hun werkplek zich bevindt;

4. weist darauf hin, dass die acht IAO-Kernarbeitsnormen konsequent umgesetzt werden müssen; betont die Bedeutung solider Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen für Arbeitnehmer unabhängig vom Standort des Arbeitsplatzes;


Alle vrouwen ongeacht hun leeftijd, opvoeding of maatschappelijke status zijn potentiële slachtoffers van discriminatie op de werkplek, rechtstreeks of onrechtstreeks.

Alle Frauen sind potenzielle Opfer von mittelbarer oder unmittelbarer Diskriminierung am Arbeitsplatz, und zwar unabhängig von ihrem Alter, ihrer Bildung oder ihres Sozialstatus.


Zo heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen reeds geoordeeld dat wachtdiensten op de werkplek van artsen, personeel van eerstehulpdiensten, ambulanciers en brandweerlui in hun geheel als arbeidstijd in de zin van de richtlijn moeten worden beschouwd, ongeacht de daadwerkelijke arbeidsprestaties.

Demgemäß hat der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften bereits entschieden, dass im Sinne der Richtlinie die Bereitschaftsdienste der Ärzte, des Pflegepersonals in Einrichtungen der notärztlichen Versorgung, der Rettungsassistenten und der Feuerwehrleute , die am Arbeitsort geleistet werden, unabhängig davon in vollem Umfang als Arbeitszeit anzusehen sind, welche Arbeitsleistungen tatsächlich erbracht werden.


De richtlijn stelt een algemeen kader in om een gelijke behandeling van personen in de Europese Unie (EU) op de werkplek te garanderen, ongeacht de godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid van die personen.

Die Richtlinie legt einen allgemeinen Rahmen zur Sicherstellung der Gleichbehandlung am Arbeitsplatz von Personen in der Europäischen Union (EU) fest, unabhängig von der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung einer Person.


De richtlijn stelt een algemeen kader in om een gelijke behandeling van personen in de Europese Unie (EU) op de werkplek te garanderen, ongeacht de godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid van die personen.

Die Richtlinie legt einen allgemeinen Rahmen zur Sicherstellung der Gleichbehandlung am Arbeitsplatz von Personen in der Europäischen Union (EU) fest, unabhängig von der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung einer Person.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeacht werkplek' ->

Date index: 2023-05-11
w