Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeboren kind geen schade ondervinden » (Néerlandais → Allemand) :

een verslag over de invoering voor eind 2011 van een systeem voor de gemeenschappelijke uitgifte van Europese overheidsobligaties (euro-effecten) op basis van hoofdelijke aansprakelijkheid; deze euro-effecten kunnen in de eurozone de begrotingsdiscipline helpen versterken en de stabiliteit vergroten door middel van de markten, maar ook, gebruikmakend van de groeiende liquiditeit, om te waarborgen dat de lidstaten met de hoogste ratings geen schade ...[+++]dervinden van de hogere rentetarieven;

einen Bericht über die Schaffung eines Systems zur gemeinschaftlichen Herausgabe europäischer Staatsanleihen (europäischer Schuldtitel) unter gesamtschuldnerischer Haft bis Ende 2011; diese europäischen Schuldtitel würden darauf abzielen, die Haushaltsdisziplin zu stärken und die Märkte im Euroraum zu stabilisieren sowie den Anstieg der Liquidität zu nutzen, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten mit dem besten Rating nicht unter höheren Zinsen zu leiden hätten;


Deze euro-effecten dienen om in de eurozone de begrotingsdiscipline te versterken en de stabiliteit te vergroten door middel van de markten, maar ook, gebruikmakend van de groeiende liquiditeit, om te waarborgen dat de lidstaten met de hoogste ratings geen schade ondervinden van de hogere rentetarieven.

Diese europäischen Schuldtitel würden darauf abzielen, die Haushaltsdisziplin zu stärken und die Märkte im Euroraum zu stabilisieren sowie den Anstieg der Liquidität zu nutzen, damit vermieden wird, dass die Mitgliedstaaten mit dem besten Rating unter höheren Zinsen leiden.


Dit systeem dient ter versterking van de begrotingsdiscipline en het stabiliseren van de eurozone door middel van de markten, maar ook, gebruikmakend van de groeiende liquiditeit, om te waarborgen dat de lidstaten met de hoogste ratings geen schade ondervinden van de hogere rentetarieven tengevolge van de invoering van euro-effecten.

Dieses System zielt darauf ab, die Haushaltsdisziplin zu stärken und die Märkte im Euroraum zu stabilisieren sowie den Anstieg der Liquidität zu nutzen, damit vermieden wird, dass die Mitgliedstaaten mit dem besten Rating nicht unter höheren Zinsen durch die Einführung der europäischen Schuldtitel leiden.


(8) Deze richtlijn gaat uit van het beginsel dat alle marktdeelnemers die een rol vervullen in de toeleverings- en distributieketen speelgoed met alle vereiste verantwoordelijkheid en zorg moeten produceren, importeren of op de markt brengen, teneinde te garanderen dat de veiligheid en gezondheid van kinderen en het milieu, onder normale en redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden, geen schade ondervinden.

(8) Diese Richtlinie beruht auf dem Grundsatz, dass alle Wirtschaftsakteure, die Teil der Liefer- und Vertriebskette sind, Spielzeuge mit einer solchen Verantwortung und Sorgfalt herstellen, einführen oder in den Verkehr bringen sollten, wie erforderlich ist, um sicherzustellen, dass die Gesundheit und Sicherheit der Kinder und die Umwelt unter normalen und vernünftigerweise vorhersehbaren Verwendungsbedingungen nicht geschädigt werden.


Telers die afstand doen van quota zouden evenwel een extra betaling ontvangen, die met terugwerkende kracht wordt uitbetaald, zodat degenen die hun quota al hebben afgestaan hierdoor geen schade ondervinden.

Die Erzeuger, die auf Quoten verzichten, sollen jedoch eine zusätzliche Zahlung erhalten; diese Zahlung wird rückwirkend gewährt, damit Erzeuger, die bereits auf ihre Quoten verzichtet haben, nicht benachteiligt werden.


Er bestaat momenteel geen verplichte certificering die garandeert dat de tropische regenwouden of veengebieden in Zuidoost-Azië geen schade ondervinden van de productie van palmolie, ongeacht het gebruik ervan.

Derzeit gibt es keine Zertifizierungspflicht, die garantiert, dass tropische Regenwälder und Torfgebiete in Südostasien durch die Produktion von Palmöl unabhängig von dessen Verwendung nicht in Mitleidenschaft gezogen werden.


Gemorrel aan de 0,45% van het BBP van de EU zou het wezen en de geloofwaardigheid van dit beleid ondermijnen. Verder is het belangrijk dat regio's met een ontwikkelingsachterstand, die nog steeds steun nodig hebben, geen schade ondervinden van de uitbreiding.

Daraus ergibt sich die Notwendigkeit einer Reform der Kohäsionspolitik, bei der die Regionen, die noch nicht ohne die Unterstützung der EU auskommen, nicht benachteiligt und die für diese Politik bereitgestellten Haushaltsmittel (0,45% des BIP der EU) nicht in Frage gestellt werden dürfen.


De koppelverkoop door Microsoft van haar media player leidt er derhalve toe dat de markt voor concurrenten wordt afgeschermd, en dat de keuze van de consument uiteindelijk wordt beperkt, aangezien de concurrerende producten schade ondervinden wegens redenen die geen verband houden met hun prijs of kwaliteit.

Microsoft hat mit der Kopplung seiner Abspielsoftware somit eine Schwächung der Wettbewerber auf diesem Markt und eine Verringerung des Angebots bewirkt, da Konkurrenzprodukte dadurch weder preis- noch qualitätsbedingt benachteiligt werden.


Fabrikanten kunnen uit verschillende - in de bijlage bij de richtlijn gespecificeerde - procedures kiezen voor het beoordelen van de comformiteit van de apparatuur met de essentiële eisen die in de richtlijn zijn vervat (alle apparatuur moet bijvoorbeeld voldoen aan bepaalde veiligheidseisen, aan de eisen van bescherming met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit en moet de waarborg bieden dat het netwerk of de werking van het netwerk geen schade ervan ondervinden).

Die Hersteller können zwischen mehreren - in den Anhängen der Richtlinie dargelegten - Verfahren wählen, mit denen die Übereinstimmung der Geräte mit den in der Richtlinie niedergelegten wichtigsten Anforderungen bewertet werden soll (so müssen beispielsweise alle Geräte bestimmten Sicherheitsanforderungen genügen, den Schutzanforderungen in bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit gerecht werden, und es muß gewährleistet sein, daß sie das Netz oder seinen Betrieb nicht beeinträchtigen).


Fabrikanten kunnen uit verschillende - in de bijlage bij de richtlijn gespecificeerde - procedures kiezen voor het beoordelen van de comformiteit van de apparatuur met de essentiële eisen die in de richtlijn zijn vervat (alle apparatuur moet bijvoorbeeld voldoen aan bepaalde veiligheidseisen, aan de eisen van bescherming met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit en moet de waarborg bieden dat het netwerk of de werking er geen schade van ondervinden).

Die Hersteller können zwischen mehreren - in den Anhängen der Richtlinie dargelegten - Verfahren wählen, mit denen die Übereinstimmung der Geräte mit den in der Richtlinie niedergelegten wichtigsten Anforderungen bewertet werden soll (so müssen beispielsweise alle Geräte bestimmten Sicherheitsanforderungen genügen, den Schutzanforderungen in bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit gerecht werden, und es muß gewährleistet sein, daß sie das Netz oder seinen Betrieb nicht beeinträchtigen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeboren kind geen schade ondervinden' ->

Date index: 2024-03-07
w