Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongegronde verzoeken vreest amnesty international » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien de uiterst ruime definitie van “duidelijk ongegronde verzoekenvreest Amnesty International dat de meeste verzoeken (meer dan 80%) volgens een fast track procedure zullen worden behandeld, wat betekent dat er minder procedurewaarborgen zullen zijn.

Angesichts der äußerst weiten Definition des Begriffs „eindeutig unbegründete Ansprüche“ befürchtet Amnesty International, dass die meisten Bewerbungen (über 80%) im Rahmen eines Schnellverfahrens abgewickelt werden, was bedeutet, dass geringere verfahrensrechtliche Schutzmaßnahmen gelten.


Vóór de stemming in de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid heb ik contact opgenomen met Human Rights Watch, Amnesty International en Christian Solidarity Worldwide om hun te verzoeken er bij leden van het Europees Parlement voor te pleiten zich tegen ratificatie uit te spreken.

Vor der Abstimmung im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik hatte ich Kontakt zu Human Rights Watch, Amnesty International und Christian Solidarity Worldwide aufgenommen und sie gebeten, Lobby-Arbeit unter den Europa-Abgeordneten zur Ablehnung der Ratifizierung zu betreiben.


Amnesty International vreest bovendien dat het Britse voorstel het beginsel van internationale solidariteit, waarop de internationale bescherming en de oplossingen voor vluchtelingen berusten, in gevaar zal brengen, doordat twee categorieën van landen van opvang worden gecreëerd: de rijke en machtige staten die kunnen kiezen wie zij als vluchteling aanvaarden, en de andere die gedwongen zijn om grote aantallen op te vangen, ook diegenen die uit de rijke landen zijn teruggestuurd.

Darüber hinaus ist Amnesty International besorgt darüber, dass der britische Vorschlag den Grundsatz der internationalen Solidarität bedroht, von dem der internationale Schutz und Lösungen für Flüchtlingsprobleme abhängen, indem zwei Kategorien von Asylstaaten geschaffen werden: die reichen und mächtigen Staaten, die auswählen können, wen sie als Flüchtling akzeptieren, und die übrigen Staaten, die gezwungenermaßen eine große Zahl von Flüchtlingen aufnehmen, auch solche, die aus den reichen Ländern zurückgeführt werden.


Amnesty International vreest bovendien dat het Britse voorstel het beginsel van internationale solidariteit, waarop de internationale bescherming en de oplossingen voor vluchtelingen berusten, in gevaar zal brengen, doordat twee categorieën van landen van opvang worden gecreëerd: de rijke en machtige staten die kunnen kiezen wie zij als vluchteling aanvaarden, en de andere die gedwongen zijn om grote aantallen op te vangen, ook diegenen die uit de rijke landen zijn teruggestuurd.

Darüber hinaus ist Amnesty International besorgt darüber, dass der britische Vorschlag den Grundsatz der internationalen Solidarität bedroht, von dem der internationale Schutz und Lösungen für Flüchtlingsprobleme abhängen, indem zwei Kategorien von Asylstaaten geschaffen werden: die reichen und mächtigen Staaten, die auswählen können, wen sie als Flüchtling akzeptieren, und die übrigen Staaten, die gezwungenermaßen eine große Zahl von Flüchtlingen aufnehmen, auch solche, die aus den reichen Ländern zurückgeführt werden.


In verband met de repatriëring van Afghanen wil ik de Raad verzoeken commentaar te geven op het verslag van Amnesty International met het oog op de actuele discussies in de EU over een gemeenschappelijk terugkeerbeleid voor Afghanen.

Kann der Rat im Zusammenhang mit der Rückführung von Afghanen vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Diskussion in der Gemeinschaft über eine gemeinschaftliche Rückführungspolitik im Hinblick auf afghanische Flüchtlinge zu dem Bericht von Amnesty International Stellung nehmen?


In verband met de repatriëring van Afghanen wil ik de Commissie verzoeken commentaar te geven op het verslag van Amnesty International met het oog op de actuele discussies in de EU over een gemeenschappelijk terugkeerbeleid voor Afghanen.

Kann die Kommission im Zusammenhang mit der Rückführung von Afghanen vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Diskussion in der Gemeinschaft über eine gemeinschaftliche Rückführungspolitik im Hinblick auf afghanische Flüchtlinge zu dem Bericht von Amnesty International Stellung nehmen?


Hij vreest in het bijzonder dat ECHELON NGO's zoals Amnesty International en Greenpeace bespioneert.

Er äußert insbesondere Befürchtungen, dass ECHELON NGOs wie Amnesty International oder Greenpeace ausspionieren könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongegronde verzoeken vreest amnesty international' ->

Date index: 2022-03-24
w