Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongehinderd reizen
Passagiers veilig helpen uitstappen
Recht van ongehinderde doorvaart
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig gebruik
Veilig rijgedrag
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen

Traduction de «ongehinderd en veilig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

sichere Stillegungstechnik


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

sicheres Medizinmanagement


recht van ongehinderde doorvaart

Recht auf ungehinderte Durchfahrt








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het recht van het grote publiek op veilige toegang tot internet en een ongehinderde stroom van informatie.

das Recht der Öffentlichkeit auf einen sicheren Internetzugang und ein uneingeschränktes Informationsangebot.


het recht van het grote publiek op veilige toegang tot internet en een ongehinderde stroom van informatie.

das Recht der Öffentlichkeit auf einen sicheren Internetzugang und ein uneingeschränktes Informationsangebot.


Om levens te redden, moeten zij ongehinderd en veilig tot bij de slachtoffers geraken.

Ein ungehinderter und sicherer Zugang zu den Opfern ist unerlässlich zur Rettung der Leben von Menschen in Not.


Burgers moeten zich veilig voelen wanneer zij online hun mening geven en journalisten moeten hun werk ongehinderd kunnen doen.

Die Bürgerinnen und Bürger müssen sich bei der Meinungsäußerung im Internet sicher fühlen, genauso wie Journalisten ihre Arbeit unbeeinflusst ausüben können müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 22 juli 2014 heeft de Raad er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar invloed op de illegale gewapende groepen actief aan te wenden teneinde de volledige, onmiddellijke, veilige en beveiligde toegang tot de plaats van de crash van vlucht MH17 van Malaysian Airlines in Donetsk te bewerkstelligen, alsook volledige medewerking aan de werkzaamheden bij de berging van stoffelijke resten en bezittingen en volledige medewerking aan het onafhankelijk onderzoek, hetgeen ook ongehinderde toegang inhoudt tot de plaats van de crash, zo ...[+++]

Am 22. Juli appellierte der Rat an die Russische Föderation, aktiv von ihrem Einfluss auf die illegal bewaffneten Gruppen Gebrauch zu machen, um einen umfassenden, sofortigen, sicheren und geschützten Zugang zu dem Gelände des Absturzes von Malaysian-Airlines-Flug MH17 in Donezk, eine uneingeschränkte Zusammenarbeit bei der Bergung der sterblichen Überreste und der persönlichen Habe und eine uneingeschränkte Zusammenarbeit bei der unabhängigen Untersuchung zu ermöglichen, einschließlich eines ungehinderten Zugangs zu dem Gelände, sol ...[+++]


Israël moet ervoor zorgen dat humanitaire hulp en andere essentiële goederen, zoals voedsel, medicijnen en brandstof, ongehinderd en veilig de Palestijnse burgerbevolking van de Gaza-strook kunnen bereiken en dat burgers en humanitaire hulpverleners veilig de Gaza-strook in en uit kunnen.

Israel muss den ungehinderten und sicheren Zugang für humanitäre Hilfe und andere wichtige Versorgungsgüter, darunter Lebensmittel, Medikamente und Kraftstoff, für die palästinensische Zivilbevölkerung des Gaza-Streifens sowie den sicheren Transit von Zivilpersonen und humanitären Helfern in den und aus dem Gaza-Streifen gewährleisten.


3. De Raad hecht het grootste belang aan een ononderbroken, ongehinderde en veilige humanitaire toegang tot de bevolking in Darfur.

3. Der Rat misst dem ständigen, ungehinderten und sicheren Zugang humanitärer Organisationen zur Bevölkerung von Darfur größte Bedeutung bei.


De Raad achtte het van belang dat de mensenrechten en het humanitaire recht geëerbiedig worden en drong er bij alle partijen op aan humanitaire organisaties ongehinderde en veilige toegang te verlenen tot de DRC.

Der Rat äußerte seine Besorgnis hinsichtlich der notwendigen Achtung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts und forderte alle Parteien auf, den ungehinderten und sicheren Zugang der humanitären Organisationen in der Demokratischen Republik Kongo zuzulassen.


De Raad gaf uiting aan zijn uiterste bezorgdheid over de verslagen over schendingen van de mensenrechten in met name Oost-Congo, en deed een beroep op de regering van de DRC om de Verenigde Naties en de humanitaire organisaties hun werk op het gebied van de mensenrechten, humanitair recht en humanitaire bijstand met urgentie te laten verrichten en te garanderen dat zij ongehinderd en onder veilige omstandigheden toegang krijgen tot alle gebieden die zij wensen te bezoeken.

Der Rat brachte seine tiefe Besorgnis über die Berichte im Zusammenhang mit der Verletzung von Menschenrechten, insbesondere im Osten des Landes, zum Ausdruck und appellierte an die Regierung der Demokratischen Republik Kongo, es den Vereinten Nationen und den Hilfsorganisationen zu gestatten, ihre Arbeiten in den Bereichen Menschenrechte, humanitäres Recht und humanitäre Hilfe so rasch wie möglich durchzuführen, und ihnen ungehinderten und sicheren Zugang zu allen Regionen zu gewähren, die sie aufzusuchen wünschen.


Als lid van het Comité op hoog niveau zal de EU de uitvoering van het communiqué nauwlettend volgen en alle inspanningen met het oog op een ongehinderde en veilige toegang voor de verstrekking van humanitaire hulp en de bescherming van de vluchtelingenkampen steunen.

Als Mitglied im Hohen Ausschuss wird die EU die Umsetzung des Kommuniqués genau überwachen und alle Bemühungen unterstützen, mit denen ein ungehinderter und sicherer Zugang für humanitäre Hilfslieferungen und der Schutz der Flüchtlingslager, der Binnenflüchtlinge und der sonstigen Zivilbevölkerung sowie der humanitären Helfer sichergestellt werden können.


w