Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op financiële transacties
DGPM
Heffing op financiële transacties
Internationale intergouvernementele organisatie
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale collectieve goederen
Mondiale collectieve voorzieningen
Mondiale heffing op financiële transacties
Mondiale heffing op transacties
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale organisatie
Mondiale strategie voor terrorismebestrijding
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Regionale niet-gouvernementele organisatie
VMEB

Traduction de «ongekende mondiale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mondiale collectieve goederen | mondiale collectieve voorzieningen

globale Kollektivgüter | globale öffentliche Güter


belasting op financiële transacties | heffing op financiële transacties | mondiale heffing op financiële transacties | mondiale heffing op transacties

globale Steuer auf Finanztransaktionen | weltweite Finanztransaktionssteuer | FTS [Abbr.]


mondiale strategie voor terrorismebestrijding | mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de Verenigde Naties

Weltweite Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus | Weltweite Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus


mondiale organisatie [ internationale intergouvernementele organisatie ]

zwischenstaatliche Organisation


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ongekende mondiale crisis die de wereld sinds 2007 in haar greep houdt, heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en heeft aanleiding gegeven tot een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten, waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand binnen en buiten het kader van de Unie.

Die beispiellose globale Krise seit 2007 hat das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität stark beeinträchtigt und eine erhebliche Verschlechterung des Haushaltsdefizits und der Schuldenposition der Mitgliedstaaten verursacht, so dass eine Reihe von ihnen sich außerhalb und innerhalb des Rahmens der Union um Finanzhilfe bemühte.


De ongekende mondiale crisis die de wereld sinds 2007 in haar greep houdt, heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en heeft aanleiding gegeven tot een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten, waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand binnen en buiten het kader van de Unie.

Die beispiellose globale Krise seit 2007 hat das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität stark beeinträchtigt und eine erhebliche Verschlechterung des Haushaltsdefizits und der Schuldenposition der Mitgliedstaaten verursacht, so dass eine Reihe von ihnen sich außerhalb und innerhalb des Rahmens der Union um Finanzhilfe bemühte.


(1) De ongekende mondiale crisis die de wereld de afgelopen drie jaar in haar greep heeft gehouden , heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten tot gevolg gehad , waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand buiten het Uniekader.

(1) Die beispiellose globale Krise der vergangenen drei Jahre hat das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität stark beeinträchtigt und eine erhebliche Verschlechterung des Haushaltsdefizits und der Schuldenposition der Mitgliedstaaten verursacht, so dass eine Reihe von ihnen sich außerhalb des Rahmens der Union um Finanzhilfe bemühte.


(1) De ongekende mondiale crisis die de wereld sinds 2007 in haar greep houdt , heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en tot een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten geleid , waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand buiten en binnen het Uniekader.

(1) Die beispiellose globale Krise seit 2007 hat das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität stark beeinträchtigt und eine erhebliche Verschlechterung des Haushaltsdefizits und der Schuldenposition der Mitgliedstaaten verursacht, so dass eine Reihe von ihnen sich außerhalb und innerhalb des Rahmens der Union um Finanzhilfe bemühte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ongekende mondiale financiële crisis en de ongekende economische achteruitgang hebben ernstige schade toegebracht aan de economische groei en de financiële stabiliteit en hebben de financiële en economische situatie in verschillende lidstaten aanzienlijk verslechterd.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der beispiellose globale Konjunkturrückgang haben in mehreren Mitgliedstaaten das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität erheblich beeinträchtigt und zu einer starken Verschlechterung der finanziellen und wirtschaftlichen Bedingungen geführt.


De ongekende mondiale financiële crisis en de ongekende economische achteruitgang hebben ernstige schade toegebracht aan de economische groei en de financiële stabiliteit en hebben de financiële en economische situatie in verschillende lidstaten aanzienlijk verslechterd.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der beispiellose globale Konjunkturrückgang haben in mehreren Mitgliedstaaten das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität erheblich beeinträchtigt und zu einer starken Verschlechterung der finanziellen und wirtschaftlichen Bedingungen geführt.


De ongekende mondiale financiële crisis en economische neergang die de wereld de afgelopen twee jaar hebben getroffen, hebben ernstige schade toegebracht aan de economische groei en de financiële stabiliteit en een aanzienlijke verslechtering van de tekort- en schuldsituatie van de lidstaten teweeggebracht.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der globale Konjunkturrückgang, die die Welt in den beiden letzten Jahren erschütterten, haben das Wirtschaftswachstum und die Finanzstabilität schwer beeinträchtigt und die Defizit- und Schuldenposition der Mitgliedstaaten stark verschlechtert.


A. overwegende dat de ongekende mondiale financiële en economische crisis van 2007 duidelijk heeft gemaakt dat het mondiale financiële systeem op regelgevings- en toezichtsvlak significante tekortkomingen vertoont, die kort samen te vatten zijn als een combinatie van ongereglementeerde financiële markten, bovenmatig ingewikkelde producten en niet-transparante jurisdicties; overwegende dat Europa behoefte heeft aan transparantere en efficiëntere financiële markten,

A. in der Erwägung, dass die beispiellose globale Finanz- und Wirtschaftskrise von 2007 erhebliche Lücken des Regelungs- und Aufsichtsrahmens des globalen Finanzsystems aufgezeigt hat, die als Kombination von ungeregelten Finanzmärkten, zu komplexen Produkten und nicht transparenter Rechtsprechung beschrieben werden können, sowie in der Erwägung, dass Europa transparentere und effizientere Finanzmärkte benötigt,


A. overwegende dat de ongekende mondiale financiële en economische crisis van 2007 duidelijk heeft gemaakt dat het mondiale financiële systeem op regelgevings- en toezichtsvlak significante tekortkomingen vertoont, die kort samen te vatten zijn als een combinatie van ongereglementeerde financiële markten, bovenmatig ingewikkelde producten en niet-transparante jurisdicties; overwegende dat Europa behoefte heeft aan transparantere en efficiëntere financiële markten,

A. in der Erwägung, dass die beispiellose globale Finanz- und Wirtschaftskrise von 2007 erhebliche Lücken des Regelungs- und Aufsichtsrahmens des globalen Finanzsystems aufgezeigt hat, die als Kombination von ungeregelten Finanzmärkten, zu komplexen Produkten und nicht transparenter Rechtsprechung beschrieben werden können, sowie in der Erwägung, dass Europa transparentere und effizientere Finanzmärkte benötigt,


A. overwegende dat de ongekende mondiale financiële en economische crisis van 2007 duidelijk heeft gemaakt dat het mondiale financiële systeem op regelgevings- en toezichtsvlak significante tekortkomingen vertoont, die kort samen te vatten zijn als een combinatie van ongereglementeerde financiële markten, bovenmatig ingewikkelde producten en niet-transparante jurisdicties; overwegende dat Europa behoefte heeft aan transparantere en efficiëntere financiële markten,

A. in der Erwägung, dass die beispiellose globale Finanz- und Wirtschaftskrise von 2007 erhebliche Lücken des Regelungs- und Aufsichtsrahmens des globalen Finanzsystems aufgezeigt hat, die als Kombination von ungeregelten Finanzmärkten, zu komplexen Produkten und nicht transparenter Rechtsprechung beschrieben werden können, sowie in der Erwägung, dass Europa transparentere und effizientere Finanzmärkte benötigt,


w