Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongekende wereldwijde crisis hebben " (Nederlands → Duits) :

Ze hebben geen boodschap aan achterhaalde liberale theorieën die ons in een ongekende wereldwijde crisis hebben gestort.

Sie brauchen nicht die antiquierten liberalen Theorien, die uns in eine beispiellose Weltkrise hineingezogen haben.


− (PT) Het programma voor macrofinanciële bijstand is ook erg belangrijk om het financiële evenwicht te bevorderen van de Europese landen die de recente wereldwijde crisis hebben meegemaakt en schade hebben opgelopen door de gevolgen van deze crisis voor de belangrijkste handelspartners, met name Rusland in het geval van Armenië.

– (PT) Das Programm zur Makrofinanzhilfe ist auch grundlegend für die Verbesserung der Finanzstabilität der europäischen Nationen, die die letzte globale Krise durch gestanden hatten und unter den Auswirkungen dieser Krise auf deren wichtigste Handelspartner, insbesondere Russland im Fall von Armenien, gelitten hatten.


De ongekende wereldwijde financiële crisis en economische neergang hebben de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en een sterke verslechtering van de financiële, economische en sociale omstandigheden in verschillende lidstaten tot gevolg gehad.

Die beispiellose globale Finanzkrise und Rezession haben das Wirtschaftswachstum sowie die Finanzstabilität schwer beeinträchtigt und die finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in mehreren Mitgliedstaaten in hohem Maße verschlechtert.


De ongekende wereldwijde financiële crisis en de ongekende economische achteruitgang hebben de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en een sterke verslechtering van de financiële en economische omstandigheden in verscheidene lidstaten tot gevolg gehad.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der beispiellose globale Konjunkturrückgang haben in mehreren Mitgliedstaaten das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität erheblich beeinträchtigt und zu einer starken Verschlechterung der finanziellen und wirtschaftlichen Bedingungen geführt.


In deze tijd van wereldwijde crisis hebben we meer dan ooit een sterk Europa nodig, en een sterk Europa betekent een verenigd Europa dat klaar staat om zijn lot in eigen hand te nemen en zelf vorm te geven.

In einer Zeit der weltweiten Krise brauchen wir mehr denn je ein starkes Europa – und ein starkes Europa bedeutet ein geeintes Europa, das bereit ist, sein Schicksal in die Hand zu nehmen und zu gestalten.


In deze tijd van wereldwijde crisis hebben we meer dan ooit een sterk Europa nodig, en een sterk Europa betekent een verenigd Europa dat klaar staat om zijn lot in eigen hand te nemen en zelf vorm te geven.

In einer Zeit der weltweiten Krise brauchen wir mehr denn je ein starkes Europa – und ein starkes Europa bedeutet ein geeintes Europa, das bereit ist, sein Schicksal in die Hand zu nehmen und zu gestalten.


De ongekende mondiale financiële crisis en de ongekende economische achteruitgang hebben ernstige schade toegebracht aan de economische groei en de financiële stabiliteit en hebben de financiële en economische situatie in verschillende lidstaten aanzienlijk verslechterd.

Die beispiellose Weltfinanzkrise und der beispiellose globale Konjunkturrückgang haben in mehreren Mitgliedstaaten das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität erheblich beeinträchtigt und zu einer starken Verschlechterung der finanziellen und wirtschaftlichen Bedingungen geführt.


De ongekende wereldwijde financiële crisis en economische neergang hebben de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad, en de financiële, economische en maatschappelijke omstandigheden in verscheidene lidstaten aanzienlijk verslechterd.

Die beispiellose globale Finanzkrise und Rezession haben Wirtschaftswachstum wie Finanzstabilität schwer beeinträchtigt und die finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in mehreren Mitgliedstaaten in hohem Maße verschlechtert.


Ik wil vandaag, midden in een wereldwijde crisis met een snelheid, reikwijdte en schaal die vrijwel ongekend is in de geschiedenis, met u praten over de manier waarop Europa, door de waarden toe te passen die nu deel uitmaken van ons DNA - de lessen die we in de loop der tijd in Europa hebben geleerd -, samen met de wereld de vier grote uitdagingen van de mondialisering kan aangaan: de financiële instabiliteit in een wereld van razendsnelle mondiale kapitaalstromen, de achteruitgang van het milieu in een wereld va ...[+++]

Jetzt, mitten in der globalen Krise, deren Geschwindigkeit, Umfang und Ausmaß in der Geschichte ohne Beispiel sind, möchte ich mit Ihnen darüber diskutieren, wie durch die Umsetzung der Werte, die jetzt Teil unserer DNA sind – diese Lektionen, die wir mit der Zeit in Europa gelernt haben – Europa und die Welt sich den vier großen Herausforderungen der Globalisierung stellen können: finanzielle Instabilität in einer Welt kurzfristiger globaler Kapitalflüsse; Umweltzerstörung in einer Welt der Energieknappheit; Extremismus und die Bed ...[+++]


De zwakste staten, met name de landen die de grootste achterstand hebben opgelopen in de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen, moeten met voorrang worden beschermd in de context van de wereldwijde crisis.

Die schwächsten Staaten, das heißt diejenigen mit dem größten Rückstand hinsichtlich der Verwirklichung der MDG, müssen insbesondere im Zusammenhang mit einer weltweiten Krise vorrangig geschützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongekende wereldwijde crisis hebben' ->

Date index: 2021-07-14
w