W. overwegende dat de voor de confectiekledingsector kenmerkende hoge concurrentiedruk, de ongelijke machtsverhoudingen en de concurrentie tussen ontwikkelingslanden bij het aantrekken van buitenlandse investeringen, de taak van regeringen om arbeidsrechten en veiligheidskwesties aan te pakken, moeilijker kunnen maken;
W. in der Erwägung, dass der starke Wettbewerbsdruck, unausgewogene Machtverhältnisse und der Wettbewerb zwischen Entwicklungsländern, ausländische Investitionen anzuziehen, wodurch der Konfektionskleidungssektor gekennzeichnet ist, dazu führen können, dass die Aufgabe der Regierungen, sich um Arbeitsrechte und Fragen der Sicherheit zu kümmern, schwieriger wird;