F. overwegende dat er door deze bijna exclusieve focus op achterhaald beleid en aanbodeconomie, onvoldoende aandacht is voor sociale rechtvaardigheid en ongelijkheid, gezondheidszorg, onderwijs, cultuur en voor veel gebieden die van cruciaal belang zijn voor de heropleving van de activiteit, aangezien zij de kern en het hart van de Europese samenleving vormen;
F. in der Erwägung, dass mit dieser beinahe ausschließlichen Fokussierung auf überholte politische Konzepte und auf die angebotsseitige Wirtschaft die Bezugnahmen auf soziale Gerechtigkeit und Ungleichheiten, öffentliche Gesundheit, Bildung, Kultur und auf viele Bereiche, die für die Wiederankurbelung der Tätigkeiten ebenso entscheidend sind, weil sie den Kern und das Wesen der europäischen Gesellschaften ausmachen, in den Hintergrund geraten;