Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiting van de markt
Beleid definiëren
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beperkingen in het handelsverkeer
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Handelsbelemmering
Hindernis voor het handelsverkeer
Nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
Ongepaste beïnvloeding
Ongepaste handeling
Ongepaste invloed
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Traduction de «ongepaste beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

Sicherheitsstrategien festlegen


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

Sendung,die über die Höchstmengen hinausgeht


graad van functionele beperkingen

Ausmaß der funktionellen Einschränkungen








nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen

bauliche Einschränkungen im architektonischen Design berücksichtigen


beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is evenwel zo dat ieder risicobeheersings- en controlesysteem beperkingen heeft en, zoals uit de financiële crisis is gebleken, niet altijd in staat is om de risico’s op te vangen die uit ongepaste prikkels voortvloeien, als gevolg van de steeds grotere complexiteit van de risico’s en de talloze mogelijkheden om risico’s te nemen.

Alle Risikomanagement- und Kontrollsysteme haben aber ihre Grenzen und können — wie die Finanzkrise gezeigt hat — im Falle von durch unangemessene Anreize geschaffenen Risiken versagen, da die Risiken immer komplexer werden und die Art und Weise, wie ein Risiko eingegangen wird, stark variieren kann.


beroepsverenigingen van advocaten een essentiële rol spelen bij het hoog houden van de professionele en ethische normen en de bescherming van hun leden tegen gerechtelijke vervolging en ongepaste beperkingen en belemmeringen, alsook het verstrekken van juridische diensten aan allen die dat nodig hebben en het nastreven, in samenwerking met regeringsinstellingen en andere instanties, van de doeleinden van gerechtigheid en het openbaar belang;

Berufsverbände von Rechtsanwälten haben bei der Wahrung beruflicher Verhaltensregeln und Ehrenpflichten eine entscheidende Rolle zu spielen, indem sie ihre Mitglieder vor Verfolgung und unangemessenen Einschränkungen und Beeinträchtigungen schützen, rechtliche Dienstleistungen zugunsten aller darauf angewiesenen Personen erbringen und mit Regierungs- und sonstigen Einrichtungen zusammenarbeiten, um die Gerechtigkeit und das öffentliche Interesse zu fördern,


beroepsverenigingen van advocaten een essentiële rol spelen bij het hoog houden van de professionele en ethische normen en de bescherming van hun leden tegen gerechtelijke vervolging en ongepaste beperkingen en belemmeringen, alsook het verstrekken van juridische diensten aan allen die dat nodig hebben en het nastreven, in samenwerking met regeringsinstellingen en andere instanties, van de doeleinden van gerechtigheid en het openbaar belang;

Berufsverbände von Rechtsanwälten haben bei der Wahrung beruflicher Verhaltensregeln und Ehrenpflichten eine entscheidende Rolle zu spielen, indem sie ihre Mitglieder vor Verfolgung und unangemessenen Einschränkungen und Beeinträchtigungen schützen, rechtliche Dienstleistungen zugunsten aller darauf angewiesenen Personen erbringen und mit Regierungs- und sonstigen Einrichtungen zusammenarbeiten, um die Gerechtigkeit und das öffentliche Interesse zu fördern,


beroepsverenigingen van advocaten een essentiële rol spelen bij het hoog houden van de professionele en ethische normen en de bescherming van hun leden tegen vervolging en ongepaste beperkingen en belemmeringen, alsook het verstrekken van juridische diensten aan allen die dat nodig hebben en het nastreven, in samenwerking met regeringsinstellingen en andere instanties, van de doeleinden van gerechtigheid en openbaar belang;

Berufsverbände von Rechtsanwälten haben bei der Wahrung beruflicher Verhaltensregeln und Ehrenpflichten eine entscheidende Rolle zu spielen, indem sie ihre Mitglieder vor Verfolgung und unangemessenen Einschränkungen und Beeinträchtigungen schützen, rechtliche Dienstleistungen zugunsten aller darauf angewiesenen Personen erbringen und mit Regierungs- und sonstigen Einrichtungen zusammenarbeiten, um die Gerechtigkeit und das öffentliche Wohl zu fördern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wijst erop dat talloze diepzeesoorten bijvangst vormen en verzoekt de Commissie daarom dringend grotere nadruk te leggen op de controle op de inspanning als een manier om de bijvangst te verminderen, maar wijst er tevens op dat de beperkingen van de maaswijdte ongepast zijn wegens de vorm en afmetingen van de diepzeesoorten;

bekräftigt, dass es Beifänge an zahlreichen Tiefseearten gibt, und fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, der Aufwandskontrolle als ein Mittel zur Verringerung der Beifänge mehr Gewicht beizumessen; weist allerdings darauf hin, dass Restriktionen hinsichtlich der Maschengröße aufgrund der Form und Größe der Tiefseearten unzweckmäßig sind;


de zorg dat bij de steeds grotere rol van de WTO rekening wordt gehouden met andere internationale verplichtingen en dat hierbij geen ongepaste beperkingen worden opgelegd aan overheidsbeleid als gezondheidszorg en onderwijs;

die Sorge, dass auch bei Zunahme der Bedeutung der WTO andere internationale Verpflichtungen geachtet werden sollten und dass für staatliche Politik, etwa Gesundheits- und Bildungspolitik, nicht unnötig Beschränkungen geschaffen werden sollten;


de zorg dat bij de steeds grotere rol van de WTO rekening wordt gehouden met andere internationale verplichtingen en dat hierbij geen ongepaste beperkingen worden opgelegd aan overheidsbeleid als gezondheidszorg en onderwijs;

die Sorge, dass auch bei Zunahme der Bedeutung der WTO andere internationale Verpflichtungen geachtet werden sollten und dass für staatliche Politik, etwa Gesundheits- und Bildungspolitik, nicht unnötig Beschränkungen geschaffen werden sollten;


w