Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onbehoorlijk gebruik
Ongepast gebruik
Ongepaste beïnvloeding
Ongepaste handeling
Ongepaste invloed
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Traduction de «ongepaste politieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]




onbehoorlijk gebruik | ongepast gebruik

unbefugte Benutzung






politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gerecht staat nog steeds bloot aan ongepaste politieke inmenging en de instellingen van de rechtsstaat blijven hinder ondervinden van het gebrek aan financiële en personele middelen.

Die Justiz ist weiterhin anfällig gegenüber ungebührlicher politischer Einflussnahme und rechtsstaatlichen Institutionen mangelt es an finanziellen und personellen Ressourcen.


Voor een doeltreffende uitvoering van haar toezichttaken moet de ECB de aan haar opgedragen toezichttaken volledig onafhankelijk uitoefenen, en mag er met name geen sprake zijn van ongepaste politieke beïnvloeding en van bemoeienis vanuit het bedrijfsleven waardoor haar operationele onafhankelijkheid zou worden aangetast.

Im Interesse einer wirksamen Wahrnehmung ihrer Aufsichtsaufgaben sollte die EZB die ihr übertragenen Aufsichtsaufgaben vollständig unabhängig ausüben, insbesondere frei von ungebührlicher politischer Einflussnahme sowie von Einmischungen der Industrie, die ihre operative Unabhängigkeit beeinträchtigen würden.


Reguleringsbeslissingen en handhavingsacties op het gebied van nucleaire veiligheid moeten op basis van objectieve technische en veiligheidsgerelateerde overwegingen worden vastgesteld zonder ongepaste externe invloeden die afbreuk kunnen doen aan de veiligheid, zoals de ongepaste beïnvloeding in verband met veranderende politieke, economische en maatschappelijke omstandigheden.

Regulierungsentscheidungen und Durchsetzungsmaßnahmen auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit sollten auf objektiven, sicherheitsbezogenen technischen Überlegungen beruhen und ohne ungebührliche Beeinflussung von außen, wie ungebührliche Einflussnahme im Zusammenhang mit sich ändernden politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Bedingungen, getroffen werden, die die Sicherheit gefährden könnte.


4. verzoekt de regering van Mari El om onmiddellijk een einde te maken aan politieke vergeldingsacties en intimidatie aan het adres van overheidsfunctionarissen die er een andere mening op nahouden, en zich te onthouden van ongepaste politieke inmenging in de aangelegenheden van culturele en onderwijsinstellingen;

4. fordert die Regierung von Mari El auf, politische Vergeltungs- und Einschüchterungsmaßnahmen gegen andersdenkende Beamte unverzüglich einzustellen und unangebrachte politische Einmischung in die Angelegenheiten von Bildungs- und Kultureinrichtungen zu unterlassen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de regering van Mari El om onmiddellijk een einde te maken aan politieke vergeldingsacties en intimidatie gericht tegen overheidsfunctionarissen die er een andere mening op nahouden, en zich te onthouden van ongepaste politieke inmenging in de aangelegenheden van culturele en onderwijsinstellingen;

4. fordert die Regierung von Mari El auf, politische Vergeltungs- und Einschüchterungsmaßnahmen gegen anders denkende Beamte unverzüglich einzustellen und unangebrachte politische Einmischung in die Angelegenheiten von Bildungs- und Kultureinrichtungen zu unterlassen;


4. verzoekt de regering van Mari El om onmiddellijk een einde te maken aan politieke vergeldingsacties en intimidatie aan het adres van overheidsfunctionarissen die er een andere mening op nahouden, en zich te onthouden van ongepaste politieke inmenging in de aangelegenheden van culturele en onderwijsinstellingen;

4. fordert die Regierung der Republik Mari El auf, politische Vergeltungs- und Einschüchterungsmaßnahmen gegen anders denkende Beamte unverzüglich einzustellen und unangebrachte politische Einmischung in die Angelegenheiten von Bildungs- und Kultureinrichtungen zu unterlassen;


Er is sprake van ongepaste politieke inmenging bij aanwervingen en promoties op alle niveaus in de openbare dienst.

Auf allen Ebenen der öffentlichen Verwaltung hat es ungebührende politische Einflussnahmen bei der Einstellung und Beförderung von Personal gegeben.


4. verzoekt de regering van Mari El om onmiddellijk een einde te maken aan de politieke vergeldingen en intimidaties aan het adres van overheidsfunctionarissen die er een andere mening op nahouden en om een einde te maken aan de ongepaste politieke inmenging in de aangelegenheden van onderwijsinstellingen en culturele verenigingen;

4. verlangt von der Regierung von Mari El die unverzügliche Beendigung von politischen Vergeltungsakten und Einschüchterungen gegen anders denkende Angehörige des öffentlichen Dienstes sowie den Verzicht auf unzulässige politische Einmischung in Angelegenheiten der Bildungs- und Kultureinrichtungen;


4. verzoekt de regering van Mari El om onmiddellijk een einde te maken aan de politieke vergeldingen en intimidaties aan het adres van overheidsfunctionarissen die er een andere mening op nahouden en om een einde te maken aan de ongepaste politieke inmenging in de aangelegenheden van onderwijsinstellingen en culturele verenigingen;

4. verlangt von der Regierung von Marij El die unverzügliche Beendigung von politischen Vergeltungsakten und Einschüchterungen gegen anders denkende Angehörige des öffentlichen Dienstes sowie den Verzicht auf unzulässige politische Einmischung in Angelegenheiten der Bildungs- und Kultureinrichtungen;


Door de bottom-up-aanpak kan er (waar nodig) tevens voor gezorgd worden dat het programma niet gevangen raakt in de molens van de bureaucratie en de speelbal wordt van ongepaste politieke en economische belangen.

Durch den ,Bottom-up"-Ansatz kann (erforderlichenfalls) auch garantiert werden, dass das Programm nicht der Bürokratie und unangemessenen politischen oder wirtschaftlichen Interessen anheim fällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongepaste politieke' ->

Date index: 2022-08-22
w