Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BMP
Best practice
Beste beschikbare techniek
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste milieupraktijk
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Goede praktijk
Good practice
Het beste
Optimaal
Schengencatalogus

Traduction de «ongetwijfeld de beste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]

beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren


best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Juist vanwege het succes van het ASEM-proces, en de groeiende reeks thema's en activiteiten die momenteel worden aangepakt, is het ongetwijfeld nodig te overwegen hoe men de ASEM-activiteiten het best kan coördineren, sturen en beheren.

Aufgrund des Erfolgs des ASEM-Prozesses und der immer umfangreicheren Palette von Themen und Aktivitäten, mit denen er sich gegenwärtig befaßt, drängt sich natürlich die Frage auf, wie sich am besten eine verstärkte Koordinierung, bessere Zielgerichtetheit und Verwaltung der ASEM-Aktivitäten herbeiführen ließen.


Dit lijkt dan ook geen al te grote druk te leggen op ouders, die ter bescherming van hun kinderen ongetwijfeld de beste regels en procedures wensen.

Deshalb glaubt der Berichterstatter nicht, dass ein Pass für die Eltern, die sicherlich die besten Maßnahmen zum Schutz ihrer Kinder wollen, eine übermäßige Belastung wäre.


Voor instandhoudingsdoeleinden is dit ongetwijfeld de beste aanpak, welke ook wordt gevolgd door andere landen met een grote haaienvisserij.

Aus Gründen der Erhaltung ist dies zweifellos das wirkungsvollste Vorgehen, das von anderen großen haifischfangenden Ländern angenommen wurde.


Vrijwillige overeenkomsten tussen overheid en industrie zijn ongetwijfeld de beste, snelste en meest flexibele manier om een specifiek doel te bereiken.

Durch freiwillige Vereinbarungen zwischen öffentlichen Behörden und der Industrie lassen sich bestimmte Ziele zweifelsohne am besten, schnellsten und flexibelsten erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent dat er slechts in zeer beperkte mate tv-producties kunnen worden verzorgd over de rol van de Europese Unie in de derde wereld in 2002, ondanks het feit dat de televisie ongetwijfeld het beste medium is om de boodschap over te brengen.

Dies wird sehr begrenzte Fernsehproduktionen zur Rolle der Europäischen Union in der Dritten Welt für das Jahr 2002 zur Folge haben, trotz der Tatsache, dass das Fernsehen zweifellos das beste Instrument zur Informationsvermittlung darstellt.


Anderzijds mogen we niet vergeten dat hoewel de verlenging van verordening nr. 1587/98 van de Raad gezien de huidige omstandigheden ongetwijfeld de beste oplossing vormt die uw rapporteur volledig onderschrijft, deze verlening zonder de noodzakelijke aanpassingen tevens impliceert dat deze verordening meer dan een jaar lang niet zal worden afgestemd op de ontwikkelingen die zich intussen in de visserijsector hebben voorgedaan.

Andererseits dürfen wir nicht vergessen, dass die Verlängerung der Geltungsdauer der Verordnung (EG) Nr. 1587/98 des Rates unter den derzeitigen Umständen die wahrscheinlich wünschenswerte und vom Berichterstatter unterstütze Lösung ist und diese Verlängerung, ohne die erforderlichen Anpassungen vorzunehmen, auch die Beibehaltung ihrer eventuellen Unzulänglichkeiten bei der inzwischen auf dem Sektor festgestellten Entwicklung bedeutet.


Hoewel de drie Europese normalisatieorganisaties qua opzet en organisatie van elkaar verschillen, zouden ze ongetwijfeld van elkaar kunnen leren door het uitwisselen van beste praktijken.

Auch wenn sich die drei europäischen Normenorganisation in ihrem Aufbau und in den organisatorischen Regelungen unterscheiden, können sie durch Austausch der besten Verfahrensweisen sicher voneinander lernen.


De lidstaten bevinden zich ongetwijfeld in de beste positie om handhaving af te dwingen bij de bedrijven die aan het systeem deelnemen.

Eindeutig befinden sich hier die Mitgliedstaaten in der besten Position, um Durchsetzungsmaßnahmen gegenüber den Unternehmen, die am Handel teilnehmen, zu ergreifen.


De lidstaten bevinden zich ongetwijfeld in de beste positie om handhaving af te dwingen bij de bedrijven die aan het systeem deelnemen.

Eindeutig befinden sich hier die Mitgliedstaaten in der besten Position, um Durchsetzungsmaßnahmen gegenüber den Unternehmen, die am Handel teilnehmen, zu ergreifen.


Juist vanwege het succes van het ASEM-proces, en de groeiende reeks thema's en activiteiten die momenteel worden aangepakt, is het ongetwijfeld nodig te overwegen hoe men de ASEM-activiteiten het best kan coördineren, sturen en beheren.

Aufgrund des Erfolgs des ASEM-Prozesses und der immer umfangreicheren Palette von Themen und Aktivitäten, mit denen er sich gegenwärtig befaßt, drängt sich natürlich die Frage auf, wie sich am besten eine verstärkte Koordinierung, bessere Zielgerichtetheit und Verwaltung der ASEM-Aktivitäten herbeiführen ließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld de beste' ->

Date index: 2023-09-18
w