Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sterker partnerschap met de regio's
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Traduction de «ongetwijfeld een sterker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Tertiarisierung der Beschäftigung


sterker partnerschap met de regio's

engere Partnerschaft mit den Regionen


sterkere financiële discipline

verstärkte Haushaltsdisziplin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder wil ik onderstrepen dat deze aanbeveling het vrouwelijke ondernemerschap ongetwijfeld sterker zal stimuleren.

Ich möchte auch betonen, dass diese Empfehlung die Anreize für weibliches Unternehmertum definitiv stärken wird.


Bovendien moet worden nagedacht over de toetreding van Venezuela, die het handelsblok ongetwijfeld een sterker politiek karakter zal geven en de economische machtsverhoudingen zal wijzigen.

Außerdem gilt es, über den Beitritt von Venezuela nachzudenken, wodurch diese Zone einen deutlicheren politischen Charakter erhalten und das wirtschaftliche Kräfteverhältnis sich ändern würde.


De mededeling getiteld "Europa als wereldspeler: een sterker partnerschap voor markttoegang ten behoeve van Europese exporteurs", die op 18 april 2007 door de Commissie werd uitgebracht, vormt ongetwijfeld een belangrijke stap naar een betere en effectievere bescherming van de mondiale handelsbelangen van Europa.

Die Mitteilung mit dem Titel „Das globale Europa – eine starke Partnerschaft zur Öffnung der Märkte für europäische Exporteure“, die von der Kommission am 18. April 2007 veröffentlicht wurde, bewirkt zweifellos einen wesentlichen Schritt zu einem besseren und wirkungsvolleren Schutz der Welthandelsinteressen Europas.


Daardoor wordt de Europese Unie ongetwijfeld sterker, maar onze fractie is van mening dat daardoor ook de Europese naties sterker worden.

Das stärkt die Union zweifellos, doch nach Auffassung unserer Fraktion stärkt es auch die europäischen Nationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het behalen van deze resultaten, die de gehele economische ontwikkeling van het land ongetwijfeld een sterke impuls zullen geven, zal moeilijker of zelfs onmogelijk zijn als Oekraïne niet snel werkt aan een sterkere integratie met de wereldeconomie.

Die Erreichung dieser Ziele, die der gesamten Wirtschaftsentwicklung des Landes sicherlich einen starken Auftrieb geben wird, wird schwieriger, wenn nicht gar unmöglich sein, falls die Ukraine sich nicht bald stärker in die Weltwirtschaft integriert.


Wat de bewustmakingsactiviteiten betreft, is de Safer Internet Day ongetwijfeld een succes – dit evenement is zowel qua deelnemers als qua geografische verspreiding jaar na jaar gegroeid. Het kreeg een steeds sterker internationaal karakter en kon zich verheugen over indrukwekkende aandacht van pers en media.

Im Bereich der Sensibilisierungsmaßnahmen war der Tag des sichereren Internet eindeutig ein Erfolg: Jahr um Jahr zieht die Veranstaltung mehr Besucher aus immer mehr Ländern an, gewinnt eine immer stärkere internationale Ausrichtung und findet in der Presse und anderen Medien große Beachtung.


De Unie kan ongetwijfeld economisch nog sterker worden en de werkgelegenheid en de inkomensgroei stimuleren.

Die Union kann ihre Wirtschaftskraft sicher noch steigern, wenn Beschäftigung und Einkommenszuwachs gefördert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld een sterker' ->

Date index: 2023-09-12
w