Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongetwijfeld het meest baat gehad " (Nederlands → Duits) :

De Europese consumenten hebben ongetwijfeld het meest baat gehad bij deze ontwikkeling, die heeft geleid tot betere diensten, formaten en inhoud en een steeds grotere toegankelijkheid.

Die europäischen Verbraucher waren ohne jeden Zweifel die Hauptbegünstigten dieser Entwicklung mit mehr und besseren Diensten, Formen und Inhalten, zu denen der Zugang immer besser wird.


Op Madeira hebben de meeste bedreigde landslakken de afgelopen tien jaar bovendien baat gehad bij de beheersing van invasieve soorten, met name planten, geiten en ratten.

Durch Bekämpfung invasiver Arten (bestimmte Pflanzen, Ziegen und Ratten) konnten im vergangenen Jahrzehnt auf Madeira die meisten der bedrohten Landschnecken erhalten werden.


Ik ben het eigenlijk wel met hem eens, maar in dat geval zouden we ongetwijfeld wel veel meer middelen hebben gehad om de effecten van de financiële crisis voor onze economieën en de meest benadeelde groepen van de Europese bevolking te bestrijden.

Ich stimme ihm zu, aber wir hätten sicherlich bedeutend mehr Ressourcen im Kampf gehen die Auswirkungen der Finanzkrise in unseren Wirtschaftssystemen und für die am stärksten benachteiligten europäischen Bevölkerungsgruppen gehabt.


(3 quater) Het scheppen van arbeidsplaatsen is nog steeds een van de belangrijkste doelstellingen van het programma en de resultaten zijn tot dusver buitengewoon positief: onder de ETF-start-up-faciliteit hebben bedrijven twee keer zoveel mensen in dienst genomen als bij de start eind 2001 en, in het kader van de MKB-garantiefaciliteit, is het scheppen van arbeidsplaatsen over dezelfde periode meer dan verdubbeld met de sterkste impulsen (86% toename van arbeidsplaatsen) bij microbedrijfjes die het meest baat hebben gehad bij de faciliteit.

(3c) Die Schaffung von Arbeitsplätzen ist auch weiterhin eines der wichtigsten Ziele dieses Programms und die Ergebnisse sind bislang äußerst positiv: Im Rahmen der ETF-Startkapitalfazilität haben manche Unternehmen ab dem Zeitpunkt der ersten Investitionen bis Ende 2001 ihre Belegschaft verdoppelt, und im Rahmen der KMU-Bürgschaftsfazilität übertraf die Schaffung von Arbeitsplätzen im gleichen Zeitraum die Erwartungen um mehr als das Doppelte, wobei die stärksten Beschäftigungseffekte (ein 86%iger Anstieg der Zahl der Arbeitsplätze) auf die Kleinstunternehmen entfielen, die am meisten von dieser Fazilität profitiert haben.


Vooral werkloze vrouwen en vrouwen met een laag inkomen – dat wil zeggen, vrouwen die geen toegang hebben tot de gebruikelijke financiële instellingen, zoals het geval is met de meeste vrouwen in de ontwikkelingslanden – hebben hier speciaal baat bij gehad.

Besonders profitiert haben arbeitslose Frauen und solche mit niedrigem Einkommen, das heißt Frauen ohne Zugang zu den üblichen Finanzinstitutionen, also die meisten Frauen in Entwicklungsländern.


2.9. Het Comité merkt op dat het hier gepresenteerde voorstel ongetwijfeld baat zou hebben gehad bij de werkwijze die door de Rekenkamer werd voorgesteld maar niet door de Commissie werd overgenomen, nl. het opzetten van een werkgroep op hoog niveau met externe deskundigen die de nieuwe financiële regelgeving van de Gemeenschappen grondig zouden moeten bestuderen.

2.9. Der Ausschuss kann nicht umhin anzumerken, dass die vom Rechnungshof vorgeschlagene und von der Kommission abgelehnte Vorgehensweise, zur eingehenden Vorbereitung der neuen Haushaltsordnung der Gemeinschaften eine hochrangige Arbeitsgruppe mit externen Sachverständigen einzusetzen, einen unleugbaren Vorteil für die nun vorgelegte Arbeit gehabt hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld het meest baat gehad' ->

Date index: 2022-02-26
w