Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongetwijfeld zeer nuttig " (Nederlands → Duits) :

Het zou zeer nuttig zijn, commissaris, als u het directoraat-generaal Handel zou uitleggen, zoals u ongetwijfeld gedaan zult hebben, dat dit geen aanval gericht tegen Canada is en dat het Parlement meer dan wat dan ook wil dat deze kwestie van de standaardwaarde voor teerzand wordt opgelost, zodat de handelsovereenkomst EU-Canada op soepele wijze tot stand kan worden gebracht.

Frau Kommissarin, es wäre sehr hilfreich, wenn Sie der GD Handel erklären könnten, was Sie sicherlich bereits getan haben, dass dies keinen Angriff auf Kanada darstellt, und dass das Parlament, abgesehen von allem anderen, die Frage des Standardwerts für ölhaltige Sande geklärt haben möchte, um einen reibungslosen Abschluss des CETA-Abkommens sicherzustellen.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Martens heeft zeer veel energie in het opstellen van dit verslag gestoken; een verslag dat in veel opzichten ongetwijfeld zeer nuttig zal blijken te zijn.

(PL) Herr Präsident! Frau Martens hat sich große Mühe bei der Ausarbeitung dieses Berichts gegeben, und es besteht kein Zweifel daran, dass er in vielfacher Hinsicht sehr nützlich ist.


Vanuit wetenschappelijk oogpunt is de samenwerking met Israël in het kader van het zesde kaderprogramma ongetwijfeld zeer nuttig.

Vom wissenschaftlichen Standpunkt aus betrachtet, ist Zusammenarbeit mit Israel im Sechsten Rahmenprogramm zweifellos nützlich.


De rapporteur hoopt dat deze mededeling, die ongetwijfeld een zeer nuttige basis zal vormen voor de tussentijdse herziening van de structuurfondsen in 2003, ook een gelegenheid zal zijn om de verantwoordelijken voor het beheer van de programma's en de politieke autoriteiten van de lidstaten te herinneren aan de noodzaak meer rekening te houden met de dimensie gelijke kansen, aangezien op dit gebied nog een lange weg moet worden afgelegd, ondanks de reeds gemaakte vorderingen.

Die Berichterstatterin hofft, dass diese Mitteilung, die zweifellos eine angemessene Grundlage für die Halbzeitrevision der Strukturfonds im Jahre 2003 sein wird, auch dazu dienen wird, den für die Verwaltung der Programme Verantwortlichen und den politischen Behörden der Mitgliedstaaten die Notwendigkeit vor Augen zu führen, die Dimension der Chancengleichheit in größerem Maße zu berücksichtigen, da es zwar Fortschritte gegeben hat, aber noch sehr viel zu tun bleibt.


Het Witboek komt vandaag nog beschikbaar en dan zult u ongetwijfeld zien dat de ongekend brede beraadslagingen die sinds de goedkeuring van de discussienota in januari hebben plaatsgevonden met de ambtenaren van de Commissie, dit Parlement en de Raad, zeer productief zijn geweest en in nuttige verbeteringen hebben geresulteerd.

Wie die sehr verehrten Abgeordneten dem Papier entnehmen können, das Ihnen heute vorliegen wird, waren die Beratungen mit den Bediensteten der Kommission, mit dem Parlament und dem Rat, die erstmalig seit der Annahme des Weißbuchs im Januar stattgefunden haben, äußerst produktiv und haben zu nützlichen Verbesserungen geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld zeer nuttig' ->

Date index: 2023-06-21
w