Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brievenmaal betrokken bij een ongeval
Ongeval waarbij de gehele kern betrokken is
WAC

Traduction de «ongeval betrokken mensen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brievenmaal betrokken bij een ongeval

von einem Unfall betroffener Kartenschluß


ongeval waarbij de gehele kern betrokken is | WAC [Abbr.]

Ganzcore-Störfall | WAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de brand bestrijden waar dat nodig is om zichzelf en de bij het ongeval betrokken mensen te beschermen.

Brandbekämpfung, soweit dies für den eigenen Schutz und den Schutz der von dem Ereignis betroffenen Personen erforderlich ist.


overwegende dat onze maatschappijen het hoofd moeten bieden aan talrijke uitdagingen waarbij de landbouw betrokken is en dat zij daarbij hun rol moeten vervullen, en dat de wereldbevolking in 2050 tot naar schatting 9,6 miljard zal groeien, wat betekent dat er ongeveer 2,4 miljard mensen meer zullen zijn dan vandaag.

in der Erwägung, dass unsere Gesellschaften vielfältigen Herausforderungen im Agrarbereich gegenüberstehen und ihrer Verantwortung gerecht werden müssen, und in der Erwägung, dass davon ausgegangen wird, dass im Jahr 2050 9,6 Milliarden Menschen auf der Erde leben werden, was bedeutet, dass die Weltbevölkerung bis dahin um 2,4 Milliarden Menschen zunehmen wird.


(7) Deze richtlijn is niet van toepassing op het beleid van de lidstaten betreffende seksuele activiteiten met onderlinge instemming waarbij personen van ongeveer dezelfde leeftijd betrokken zijn, waarvan er tenminste een onder de achttien jaar is, en die kunnen worden beschouwd als uiting van de normale ontdekking van de seksualiteit in de loop van de menselijke ontwikkeling, waarbij rekening wordt gehouden met verschillende culturele en juridische tradities en met nieuwe vormen van het aanknopen en onderhouden van betrekkingen tussen mensen, ook via informatie ...[+++]

(7) Die Richtlinie regelt nicht Maßnahmen der Mitgliedstaaten hinsichtlich sexueller Handlungen, die auf gegenseitigem Einverständnis beruhen und an denen Personen im vergleichbaren Alter beteiligt sind, von denen mindestens eine unter 18 Jahre alt ist, und die der normalen Entdeckung der Sexualität im Laufe der menschlichen Entwicklung zugeordnet werden können; in diesem Zusammenhang wird auch den unterschiedlichen kulturellen und rechtlichen Traditionen und neuen Formen der Herstellung und Pflege von Beziehungen unter jungen Mensch ...[+++]


Met de door de Commissie gefinancierde humanitaire actie is steun geboden aan de mensen die uit Libië zijn gevlucht, Voor de repatriëring van meer dan 31 700 onderdanen van derde landen die in Libië hadden gewerkt vanuit buurlanden naar hun land van oorsprong, aan vluchtelingen die niet naar hun eigen land kunnen terugkeren en aan Libiërs die Libië zijn ontvlucht, Voor de evacuatie over zee en door de lucht van ongeveer 5 800 Europese burgers, waarvoor door acht betrokken landen ee ...[+++]

Die von der Kommission finanzierte humanitäre Hilfe ist bestimmt für: die aus Libyen fliehenden Menschen; die Rückführung von über 31 700 in Libyen arbeitenden Drittstaatsangehörigen aus den Nachbarländern in ihre Heimatländer; die Flüchtlinge, die nicht in ihre Heimatländer zurückkehren konnten und die Libyer, die aus dem Land fliehen. Des weiteren wird damit die Evakuierung von schätzungsweise 5800 Europäern auf dem See- oder Luftwege, für die acht teilnehmende Staaten einen Beitrag von 10 574 084 EUR beantragt hatten, sowie zur Finanzierung und Bevorratung von Hilfsgütern für die Nothilfe in Libyen unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze "Top van de burgers" is de bekroning van de eerste fase van de Europese burgerraadpleging (European Citizens’ Consultations, ECC) van 2009, waarbij ongeveer 250 000 online-deelnemers en 1 600 mensen die een doorsnede van de samenleving in alle 27 lidstaten vertegenwoordigden, betrokken waren.

Dieser „Bürgergipfel“ bildet den Höhepunkt der ersten Phase der Konsultation europäischer Bürger 2009, an der etwa 250 000 Personen per Internet und 1 600 Bürger direkt beteiligt sind.


B. overwegende dat naar schatting ongeveer 10 miljoen mensen in Europa betrokken zijn bij grensoverschrijdende procesvoering, en dat het dan ook van vitaal belang is dat meer gebruik wordt gemaakt van informatietechnologie (IT) om te zorgen voor betere toegang tot het justitiële apparaat voor de burger, rationalisatie en vereenvoudiging van juridische procedures, het bekorten van proceduretermijnen en verlaging van de kosten van grensoverschrijdende procesvoering,

B. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge etwa zehn Millionen Menschen in Europa an Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug beteiligt sind und daher eine stärkere Nutzung von Informationstechnologien (IT) von wesentlicher Bedeutung ist, um einen besseren Zugang der Bürgerinnen und Bürger zur Justiz zu gewährleisten, die Gerichtsverfahren zu rationalisieren und zu vereinfachen, Verfahrensfristen zu verkürzen sowie die Betriebskosten für Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug zu senken,


B. overwegende dat naar schatting ongeveer 10 miljoen mensen in Europa betrokken zijn bij grensoverschrijdende procesvoering, en dat het dan ook van vitaal belang is dat meer gebruik wordt gemaakt van informatietechnologie (IT) om te zorgen voor betere toegang tot het justitiële apparaat voor de burger, rationalisatie en vereenvoudiging van juridische procedures, het bekorten van proceduretermijnen en verlaging van de kosten van grensoverschrijdende procesvoering,

B. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge etwa zehn Millionen Menschen in Europa an Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug beteiligt sind und daher eine stärkere Nutzung von Informationstechnologien (IT) von wesentlicher Bedeutung ist, um einen besseren Zugang der Bürgerinnen und Bürger zur Justiz zu gewährleisten, die Gerichtsverfahren zu rationalisieren und zu vereinfachen, Verfahrensfristen zu verkürzen sowie die Betriebskosten für Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug zu senken,


De gecombineerde verkopen van de grootste 200 TNC's in de wereld zijn veel omvangrijker dan een kwart van de economische activiteit in de wereld en komt neer op ongeveer 28,3% van het mundiale BBP, terwijl daarbij rechtstreeks 20 miljoen mensen in de hele wereld als werknemer zijn betrokken.

Die weltweit führenden 200 transnationalen Unternehmen haben Verkäufe zu verzeichnen, die weitaus größer als ein Viertel der Weltwirtschaftstätigkeit sind und sich auf etwa 28,3% des weltweiten BIP belaufen, während 20 Millionen Menschen weltweit direkt beschäftigt sind.


In het betrokken programmagebied wonen ongeveer 7,7 miljoen mensen, waarvan 4.9 miljoen in Duitsland en 2,8 miljoen in Nederland.

Das Programmgebiet zählt rund 7,7 Mio. Einwohner, von denen 4,9 Mio. auf der deutschen und 2,8 Mio. auf der niederländischen Seite leben.


De gevolgen voor de producenten en de industrie in landen als Cuba, Indonesië, de Dominicaanse Republiek en Ecuador, waar ongeveer een half miljoen mensen leven van de teelt van tabak om nog niet te spreken van het aantal mensen dat betrokken is bij de vervaardiging van sigaren en cigarillo's, laten zich gemakkelijk raden.

Man stelle sich die Konsequenzen für die Erzeuger und die Industriellen aus Ländern wie Kuba, Indonesien, der Dominikanischen Republik und Ekuador vor, wo ungefähr eine halbe Million Menschen vom Tabakanbau leben, ganz zu schweigen von der echten Kunst, die die Herstellung von Zigarren und Zigarillos darstellt.




D'autres ont cherché : brievenmaal betrokken bij een ongeval     ongeval betrokken mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeval betrokken mensen' ->

Date index: 2023-11-06
w