Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongevallen noch risico-overwegingen » (Néerlandais → Allemand) :

Noch relevante ongevallen noch risico-overwegingen kunnen de voorgestelde maatregel rechtvaardigen.

Zur Begründung der geforderten Maßnahme liegt weder ein relevantes Unfallgeschehen noch eine risikobasierte Betrachtung vor.


79. vestigt de aandacht op het feit dat kwesties betreffende de verantwoordingsplicht in het openbaar beleid en het beheer van de risico's voor de openbare reputatie van het Parlement niet kunnen, noch mogen worden teruggebracht tot juridische overwegingen;

79. weist darauf hin, dass Fragen im Zusammenhang mit der Rechenschaftspflicht in der öffentlichen Politik und dem Management der Reputationsrisiken einer öffentlichen Institution nicht auf rechtliche Erwägungen beschränkt werden dürfen bzw. darauf reduziert werden sollten;


74. vestigt de aandacht op het feit dat kwesties betreffende de verantwoordingsplicht in het openbaar beleid en het beheer van de risico’s voor de openbare reputatie van het Parlement niet kunnen, noch mogen worden teruggebracht tot juridische overwegingen;

74. weist darauf hin, dass Fragen im Zusammenhang mit der Rechenschaftspflicht in der öffentlichen Politik und dem Management der Reputationsrisiken einer öffentlichen Institution nicht auf rechtliche Erwägungen beschränkt werden dürfen bzw. darauf reduziert werden sollten;


De wetgever van 1964 heeft evenwel gemeend het van de artikelen 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek afwijkende stelsel van forfaitaire schadeloosstelling voor ongevallen op de weg naar en van het werk niet langer te moeten handhaven op grond van de overwegingen dat de moeilijkheden inzake bewijslast van dat soort van ongevallen niet geheel onoverkomelijk meer waren, dat door de werkgevers meer en meer vervoer naar het werk werd georganiseerd, dat dergelijke ongevallen zowel in aantal als in ernst waren toegenomen en dat de bep ...[+++]

Der Gesetzgeber von 1964 war jedoch der Ansicht, das von den Artikeln 1382 ff. des Zivilgesetzbuches abweichende System der Pauschalentschädigung für Wegeunfälle nicht länger aufrechterhalten zu müssen, weil die Schwierigkeiten hinsichtlich der Beweislast für diese Art von Unfällen nicht mehr unüberwindlich waren, weil die Arbeitgeber mehr und mehr den Transport zur Arbeit organisiert haben, weil derartige Unfälle sich häufiger ereigneten und schwerwiegender wurden und weil die Begrenzung der Entschädigung eigentlich dem Versicherungs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongevallen noch risico-overwegingen' ->

Date index: 2023-01-01
w