Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 200 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Ongeveer 200 miljoen mensen hebben geen werk, waarvan 75 miljoen jongeren.

Rund 200 Mio. Menschen sind arbeitslos, darunter 75 Mio. junge Menschen.


Ramingen laten zien dat het niveau van de overheidsfinanciering voor OO op het gebied van nanotechnologie in Europa gestegen is van ongeveer 200 miljoen euro in 1997 tot circa 1 miljard euro nu, waarbij ongeveer twee derde uit nationale en regionale programma's wordt bekostigd.

Die für FuE im Bereich der Nanotechnologien in Europa aufgewandten öffentlichen Mittel sind schätzungsweise von ca. 200 Millionen EUR im Jahr 1997 auf derzeit 1 Milliarde EUR gestiegen, wovon zwei Drittel auf nationale und regionale Programme entfallen.


Bovendien is de EU de grootste donor voor humanitaire hulp op het gebied van WASH, met momenteel ongeveer 200 miljoen euro per jaar voor snelle en goede toegang tot toereikende, veilige waterdiensten voor bevolkingsgroepen in een (dreigende) humanitaire crisissituatie.

Darüber hinaus ist die EU der größte Geldgeber für humanitäre Maßnahmen im WASH-Bereich. Sie stellt derzeit jährlich rund 200 Mio. EUR bereit, damit Menschen, die durch laufende oder drohende humanitäre Krisen bedroht sind, zur rechten Zeit menschenwürdigen Zugang zu ausreichenden und sicheren Wasserdienstleistungen haben.


Wereldwijd zijn jaarlijks ongeveer 200 miljoen kinderen getuige van huiselijk geweld, zijn meer dan 200 miljoen kinderen het slachtoffer van seksueel misbruik, sterven jaarlijks meer dan 50 000 kinderen als gevolg van doodslag en worden tot 2 miljoen kinderen in ziekenhuizen behandeld voor verwondingen die het gevolg zijn van geweld.

Weltweit werden schätzungsweise 200 Millionen Kinder jährlich Zeugen häuslicher Gewalt, über 200 Millionen Kinder jährlich werden Opfer sexueller Gewalt, über 50 000 Kinder jährlich werden Opfer eines Tötungsdelikts, und annähernd 2 Millionen Kinder kommen wegen Verletzungen, die ihnen durch Gewalttaten zugefügt wurden, ins Krankenhaus.


Wereldwijd zijn jaarlijks ongeveer 200 miljoen kinderen getuige van huiselijk geweld, zijn meer dan 200 miljoen kinderen het slachtoffer van seksueel misbruik, sterven jaarlijks meer dan 50 000 kinderen als gevolg van doodslag en worden tot 2 miljoen kinderen in ziekenhuizen behandeld voor verwondingen die het gevolg zijn van geweld.

Weltweit werden schätzungsweise 200 Millionen Kinder jährlich Zeugen häuslicher Gewalt, über 200 Millionen Kinder jährlich werden Opfer sexueller Gewalt, über 50 000 Kinder jährlich werden Opfer eines Tötungsdelikts, und annähernd 2 Millionen Kinder kommen wegen Verletzungen, die ihnen durch Gewalttaten zugefügt wurden, ins Krankenhaus.


De taskforce is ook begonnen met de audits van ongeveer 3 400 voor 1999 gemelde gevallen waarmee minder dan 500 000 EUR gemoeid was en waarin tot op heden geen inning heeft plaatsgevonden (de totale financiële gevolgen worden geraamd op ongeveer 200 miljoen EUR).

Die Taskforce hat außerdem mit der Prüfung der rund 3.400 vor 1999 gemeldeten Fälle mit einem Schadensvolumen von weniger als 500.000 € begonnen, bei denen die betreffenden Beträge (insgesamt schätzungsweise 200 Mio. €) noch nicht eingezogen wurden.


Ramingen laten zien dat het niveau van de overheidsfinanciering voor OO op het gebied van nanotechnologie in Europa gestegen is van ongeveer 200 miljoen euro in 1997 tot circa 1 miljard euro nu, waarbij ongeveer twee derde uit nationale en regionale programma's wordt bekostigd.

Die für FuE im Bereich der Nanotechnologien in Europa aufgewandten öffentlichen Mittel sind schätzungsweise von ca. 200 Millionen EUR im Jahr 1997 auf derzeit 1 Milliarde EUR gestiegen, wovon zwei Drittel auf nationale und regionale Programme entfallen.


Deze maatregelen worden gefinancierd door EOGFL-Garantie (ongeveer 200 miljoen EUR per jaar) en vallen in twee categorieën uiteen [1].

Die Finanzierung läuft über den EAGFL-Garantie (rund 200 Mio. Euro/Jahr), vorgesehen sind insbesondere zwei Arten von Maßnahmen [1].


Deze maatregelen worden gefinancierd door EOGFL-Garantie (ongeveer 200 miljoen EUR per jaar) en vallen in twee categorieën uiteen [1].

Die Finanzierung läuft über den EAGFL-Garantie (rund 200 Mio. Euro/Jahr), vorgesehen sind insbesondere zwei Arten von Maßnahmen [1].


Wat de provincie Luik betreft, wordt haar bijdrage algemeen genomen op ongeveer 200 miljoen frank geraamd.

Der Beitrag der Provinz Lüttich werde global auf mehr oder weniger 200 Millionen Franken veranschlagt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 200 miljoen' ->

Date index: 2022-01-11
w