Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 22 bedroeg » (Néerlandais → Allemand) :

De totale waarde van de EU-aandelenmarkten bijvoorbeeld bedroeg eind 2013 8,4 biljoen EUR (ongeveer 65% van het bbp), tegenover 1,3 biljoen in 1992 (22% van het bbp).

So stieg die Börsenkapitalisierung in der EU von 1,3 Billionen EUR im Jahr 1992 (22 % des BIP) bis Ende 2013 auf insgesamt rund 8,4 Billionen EUR (ca. 65 % des BIP) an.


De totale waarde van de EU-aandelenmarkten bijvoorbeeld bedroeg eind 2013 8,4 biljoen EUR (ongeveer 65% van het bbp), tegenover 1,3 biljoen in 1992 (22% van het bbp).

So stieg die Börsenkapitalisierung in der EU von 1,3 Billionen EUR im Jahr 1992 (22 % des BIP) bis Ende 2013 auf insgesamt rund 8,4 Billionen EUR (ca. 65 % des BIP) an.


3. stelt met bezorgdheid vast dat in 2008 een raamovereenkomst voor veiligheidsdiensten werd gesloten, die in 2009 werd gewijzigd; merkt op dat de prijzen door de gewijzigde berekeningsformule geleidelijk met 22 % zijn gestegen, hoewel de stijging volgens het oorspronkelijke kadercontract maximaal 4 % mocht belopen; constateert dat de totale prijsstijging boven het maximum van 4 % in de periode 2008-2012 ongeveer 440 000 euro bedroeg, waarvan ongeveer 68 000 euro betaald werd in 2012; is bezorgd dat een zo aanzienlijke stijging de doorzichtigheid en eerlijkheid van de oorspronkelijke aanbested ...[+++]

3. stellt mit Besorgnis fest, dass im Jahr 2008 ein Rahmenvertrag für Sicherheitsdienstleistungen unterzeichnet wurde, der im Jahr 2009 geändert wurde; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Preise durch die geänderte Formel für ihre Berechnung schrittweise um 22 % erhöhten, obwohl im ursprünglichen Rahmenvertrag eine maximale Steigerung um 4 % vorgesehen war; stellt fest, dass sich die über die Obergrenze von 4 % hinausgehende Preissteigerung im Zeitraum 2008-2012 auf insgesamt rund 440 000 EUR belief, wovon rund 68 000 EUR im Jahr 2012 ...[+++]


1 onderstreept het feit dat, terwijl er projecten zijn geselecteerd ter waarde van 27% van het totale financiële volume, de betalingsgraad op het moment van het verslag beduidend lager lag (ongeveer 13%) en eind 2010 nog steeds ongeveer 22% bedroeg, d.w.z. ongeveer 60% van het cijfer voor de financieringsperiode 2000-2006 na vier jaar uitvoering;

1. unterstreicht, dass gemessen an der Mittelausstattung zwar 27% der Projekte ausgewählt wurden, die Zahlungsrate bei Vorlage des Berichts jedoch weitaus niedriger war (ca. 13%) und auch Ende 2010 erst ca. 22% betrug, d.h. ca. 60% des im Finanzzeitraum 2000-2006 nach vierjähriger Ausführung verzeichneten Umfangs erreichte;


Volgens een studie in opdracht van de Europese Commissie van 2013[21] bedroeg de mate waarin e-indiening wordt gebruikt, in 2011 ongeveer 10 %[22] (+ 13 % ten opzichte van 2010).

In einer im Auftrag der Europäischen Kommission im Jahr 2013 durchgeführten Studie[21] wird der Anteil der elektronischen Angebotsabgabe in der EU im Jahr 2011 auf rund 10 % geschätzt[22] (+ 13 % gegenüber 2010).


De gemiddelde vangst voor de laatste drie jaar (1998-2000) bedroeg gemiddeld maar ongeveer 22 000 ton per jaar, met een piek van 29 000 ton in 2000.

Die Fänge beliefen sich in den letzten drei Jahren (1998-2000) durchschnittlich jedoch nur auf ca. 22 000 t jährlich; allerdings wurde im Jahr 2000 ein Spitzenwert von 29 000 t erreicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 22 bedroeg' ->

Date index: 2022-01-27
w