Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 25 respectievelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Andere sectoren met een aanzienlijk energiebesparingspotentieel zijn de productie- en de vervoerssector[17] (dat potentieel bedraagt tegen 2020 ongeveer 25%, respectievelijk 26% van hun totale primaire energieverbruik).

Andere Sektoren mit großem Energiesparpotenzial sind die verarbeitende Industrie und der Verkehr[17] (schätzungsweise 25 % bzw. 26 % ihres gesamten Primärenergieverbrauch im Jahr 2020).


Andere sectoren met een aanzienlijk energiebesparingspotentieel zijn de productie- en de vervoerssector[17] (dat potentieel bedraagt tegen 2020 ongeveer 25%, respectievelijk 26% van hun totale primaire energieverbruik).

Andere Sektoren mit großem Energiesparpotenzial sind die verarbeitende Industrie und der Verkehr[17] (schätzungsweise 25 % bzw. 26 % ihres gesamten Primärenergieverbrauch im Jahr 2020).


Het volume van de begrotingen bedroeg tot 2001 omgerekend ongeveer 25 respectievelijk 50 miljard euro.

Das Volumen der Haushalte betrug bis 2001 umgerechnet ca. 25 bzw. 50 Mrd. Euro.


De Commissie is ervan overtuigd dat het grootste energiebesparingspotentieel in de volgende sectoren te vinden is: huizen en commerciële gebouwen (tertiaire sector), met een reductiepotentieel dat geraamd wordt op respectievelijk 27 % en 30 %, de be- en verwerkende industrie, met een energiebesparingspotentieel van ongeveer 25 %, en de vervoersector, met een reductiepotentieel van naar schatting 26 %.

Die Kommission ist der Ansicht, dass die größten Energieeinsparmöglichkeiten in den folgenden Bereichen zu erreichen sind: Wohngebäude und gewerblich genutzte Gebäude (Tertiärsektor), wobei das Einsparpotenzial hier mit 27 % bzw. 30 % veranschlagt wird, ferner in der verarbeitenden Industrie, in der ein Einsparpotenzial von rund 25 % besteht, sowie im Verkehrssektor, dessen Verbrauchssenkungspotenzial auf ca. 26 % geschätzt wird.


B. overwegende dat het totale potentieel voor energiebesparing wordt geraamd op ongeveer 27% en 30% van het energiegebruik voor woonhuizen respectievelijk bedrijfspanden, 25% voor de be- en verwerkende industrie en 26% voor de vervoerssector,

B. unter Hinweis darauf, dass das Gesamtpotenzial der Energieeinsparung auf den Sektoren Wohngebäude und kommerzielle Gebäude auf rund 27 % bzw. 30 % des Energieverbrauchs geschätzt wird und dass die Schätzungen für die produzierende Industrie bei 25 % und für den Verkehr bei 26 % liegen,


De Commissie is ervan overtuigd dat het grootste energiebesparingspotentieel in de volgende sectoren te vinden is: huizen en commerciële gebouwen (tertiaire sector), met een reductiepotentieel dat geraamd wordt op respectievelijk 27 % en 30 %, de be- en verwerkende industrie, met een energiebesparingspotentieel van ongeveer 25 %, en de vervoersector, met een reductiepotentieel van naar schatting 26 %.

Die Kommission ist der Ansicht, dass die größten Energieeinsparmöglichkeiten in den folgenden Bereichen zu erreichen sind: Wohngebäude und gewerblich genutzte Gebäude (Tertiärsektor), wobei das Einsparpotenzial hier mit 27 % bzw. 30 % veranschlagt wird, ferner in der verarbeitenden Industrie, in der ein Einsparpotenzial von rund 25 % besteht, sowie im Verkehrssektor, dessen Verbrauchssenkungspotenzial auf ca. 26 % geschätzt wird.


De marktaandelen in het segment „retail banking” in Berlijn zijn vergeleken met de in de aanmelding verstrekte cijfers naar beneden bijgesteld (naar aandelen van ruim 20 % tot meer dan 40 % in het segment „particuliere klanten” en naar aandelen van ruim respectievelijk ongeveer 25 % in het segment „zakelijke klanten”), omdat de door BGB bij de Landeszentralbank gemelde cijfers voor de desbetreffende statistiek werden ingediend zonder de hiervoor noodzakelijke regionale en zakelijke afbakening (zie overweging 291 e.v.).

Die Marktanteile in den Segmenten des Berliner Privat- und Firmenkundengeschäfts seien im Vergleich zu den mit der Anmeldung eingereichten Zahlen nach unten korrigiert worden (auf Anteile von gut 20 % bis über 40 % im Privatkundengeschäft und auf Anteile von gut bzw. knapp 25 % im Firmenkundengeschäft), weil die Meldungen der BGB an die Landeszentralbank für die diesbezüglich benutzte Statistik ohne die hier erforderliche regionale und sachliche Abgrenzung erfolgt seien (siehe Randnummern 291 ff.).


Die drie toepassingen vertegenwoordigen respectievelijk ongeveer 40%, 25% en 15% van alle zoutgebruik.

Auf diese drei Anwendungen entfallen jeweils 40, 25 und 15 % sämtlicher Verwendungen.


In de periode 1992-1996 is vooruitgang geboekt wat betreft de aanpassing van de vloot aan de omvang van de huidige visstand, en is de tonnage met ongeveer 300.000 BRT en het motorvermogen met 790.000 kW afgenomen, wat neerkomt op een vermindering met respectievelijk 15 en 9,25%.

Im Zeitraum 1992-1996 wurden Fortschritte in bezug auf die Anpassung der Flotte auf die vorhandenen Bestände erzielt, indem die Tonnage um etwa 300.000 BRT und die Maschinenleistung um 790.000 kW zurückgeführt wurden; dies entspricht einer Kürzung von 15 bzw. 9,25%.


De Commissie is ervan overtuigd dat het grootste energiebesparingspotentieel in de volgende sectoren te vinden is: huizen en commerciële gebouwen (tertiaire sector), met een reductiepotentieel dat geraamd wordt op respectievelijk 27 % en 30 %, de be- en verwerkende industrie, met een energiebesparingspotentieel van ongeveer 25 %, en de vervoersector, met een reductiepotentieel van naar schatting 26 %.

Die Kommission ist der Ansicht, dass die größten Energieeinsparmöglichkeiten in den folgenden Bereichen zu erreichen sind: Wohngebäude und gewerblich genutzte Gebäude (Tertiärsektor), wobei das Einsparpotenzial hier mit 27 % bzw. 30 % veranschlagt wird, ferner in der verarbeitenden Industrie, in der ein Einsparpotenzial von rund 25 % besteht, sowie im Verkehrssektor, dessen Verbrauchssenkungspotenzial auf ca. 26 % geschätzt wird.


w