Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 28 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Erasmus+ financiert bijvoorbeeld projecten die de inclusie van jongeren bevorderen en jongerenwerkers in heel Europa en naburige regio's helpen betere vaardigheden te verwerven: in 2015 steunde Erasmus+ zo'n 38 000 jongerenwerkers via zijn projecten ter waarde van ongeveer 28 miljoen euro.

Erasmus+ fördert beispielsweise Weiterbildungsprojekte für Jugendbetreuer in ganz Europa und in benachbarten Regionen, damit sie die Inklusion junger Menschen besser unterstützen können: Im Jahr 2015 nahmen rund 38 000 Jugendbetreuer an solchen Erasmus+-Projekten teil, die mit rund 28 Mio. EUR gefördert wurden.


Uitgaande van de 54 miljoen Europass-cv’s die sinds 2005 zijn afgegeven (28 miljoen online aangemaakt en 27 miljoen gedownload), bedragen de gemiddelde kosten van één geproduceerd cv bij benadering 0,58 EUR, ongeveer een kwart van het in 2008 geraamde bedrag (2,1 EUR).

Unter Zugrundelegung der 54 Millionen Europass-Lebensläufe, die seit 2005 ausgestellt wurden (28 Millionen wurden online erstellt und 27 Millionen heruntergeladen), betragen die durchschnittlichen Kosten eines erstellten Lebenslaufs etwa 0,58 EUR, was nur ungefähr einem Viertel des 2008 genannten Schätzwerts (2,10 EUR) entspricht.


D. overwegende dat de WGO ervan uitgaat dat ongeveer 140 miljoen kinderen, jonge meisjes en vrouwen wereldwijd deze gruwelijke vorm van genderspecifiek geweld hebben ondergaan; overwegende dat, volgens de WGO, genitale verminking meestal zijn uitgevoerd op meisjes in hun kindertijd tot de leeftijd van 15; overwegende dat van deze wrede praktijken melding is gemaakt in 28 Afrikaanse landen, Yemen, Noord-Irak en Indonesië;

D. in der Erwägung, dass laut Angaben der WHO schätzungsweise 140 Millionen Kinder, junge Mädchen und Frauen weltweit diese grausame Form der geschlechtsbezogener Gewalt erlitten haben; in der Erwägung, dass laut der WHO die Genitalverstümmelung zumeist an jungen Mädchen vorgenommen wurde, die höchstens 15 Jahre alt waren; in der Erwägung, dass dieser grausame Brauch laut Berichten in 28 afrikanischen Ländern, im Jemen, im Nordirak und in Indonesien üblich ist;


D. overwegende dat de WGO ervan uitgaat dat ongeveer 140 miljoen kinderen, jonge meisjes en vrouwen wereldwijd deze gruwelijke vorm van genderspecifiek geweld hebben ondergaan; overwegende dat, volgens de WGO, genitale verminking meestal zijn uitgevoerd op meisjes in hun kindertijd tot de leeftijd van 15; overwegende dat van deze wrede praktijken melding is gemaakt in 28 Afrikaanse landen, Yemen, Noord-Irak en Indonesië;

D. in der Erwägung, dass laut Angaben der WHO schätzungsweise 140 Millionen Kinder, junge Mädchen und Frauen weltweit diese grausame Form der geschlechtsbezogener Gewalt erlitten haben; in der Erwägung, dass laut der WHO die Genitalverstümmelung zumeist an jungen Mädchen vorgenommen wurde, die höchstens 15 Jahre alt waren; in der Erwägung, dass dieser grausame Brauch laut Berichten in 28 afrikanischen Ländern, im Jemen, im Nordirak und in Indonesien üblich ist;


De uitgaven bedroegen ongeveer 40 miljoen euro in 2008 en 28 miljoen euro in 2009.

Die Ausgaben beliefen sich 2008 auf etwa 40 Mio. EUR und 2009 auf 28 Mio. EUR.


De burger in de Europese Unie" geldt als een afzonderlijk onderzoeksgebied, met voor de periode 2007-2013 een budget van ongeveer 125 miljoen euro. In het licht van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide Europese Unie zal specifiek worden gekeken naar hoe de burgers van Europa een gevoel van democratische betrokkenheid kunnen krijgen en hoe zij tot actieve participatie kunnen worden bewogen[28].

Ein eigenständiger Forschungsbereich „Der Bürger in der Europäischen Union“, der für den Zeitraum 2007–2013 mit einem Budget von 125 Mio. EUR ausgestattet ist, befasst sich mit Themen, die mit der Entwicklung eines demokratischen Verantwortungsbewusstseins und aktiver Mitwirkung der europäischen Bürger vor dem Hintergrund der künftigen Entwicklung der erweiterten Europäischen Union in Zusammenhang stehen[28].


Om een vergelijking te maken: Duitsland, met 80 miljoen inwoners, heeft een quotum van ongeveer 28 miljoen ton, terwijl Polen, met half zoveel inwoners, het maar met een melkquotum van rond de 9 miljoen ton moet doen.

Zum Vergleich sei gesagt, dass Deutschland mit 80 Millionen Einwohnern eine Milchquote von etwa 28 Millionen Tonnen hat, während Polen mit halb so vielen Einwohnern nur knapp 9 Millionen Tonnen gestattet sind.


17. stelt vast dat vooralsnog geen disciplinaire procedure is opgestart als gevolg van het administratief onderzoek betreffende de efficiëntie van de toezichts- en controleregelingen met betrekking tot het gebruik van tegenwaardefondsen in Ivoorkust, Tanzania en Togo; herinnert eraan dat er onder andere duidelijke fraude bestond met te hoog geprijsde medische apparatuur in Ivoorkust voor een totaal van ongeveer 28 miljoen EUR; wenst te worden geïnformeerd over eventuele toekomstige gevallen zodra deze zich voordoen;

17. stellt fest, dass im Anschluss an die Verwaltungsuntersuchung über die Wirksamkeit der Überwachungs- und Kontrollregelung für die Verwendung der Gegenwertmittel in der Elfenbeinküste, Tansania und Togo bislang keine Disziplinarverfahren eingeleitet wurden; erinnert daran , dass es in der Elfenbeinküste offenkundigen Betrug, unter anderem im Zusammenhang mit überteuerten medizinischen Geräten, im Gesamtwert von über 28 Millionen Euro gegeben hat; erwartet, dass es über etwaige künftige Fälle von vornherein informiert wird;


Afgezien van een overdracht van 29 miljoen DEM van 1999, omvat de begrotingssteun waaraan geen bepaalde bestemming is gegeven, ongeveer 28 miljoen DEM van de VS, ongeveer 8 miljoen DEM van Canada, 15 miljoen DEM van Japan en 10 miljoen DEM van de Wereldbank, dat is tezamen 61 miljoen DEM.

Abgesehen von einem Übertrag von 29 Mio. DEM aus 1999 umfassen die unspezifizierten Budgethilfen rund 28 Mio. DEM von den USA, rund 8 Mio. DEM von Kanada, 15 Mio. DEM von Japan und 10 Mio. DEM von der Weltbank, insgesamt also 61 Mio. DEM.


De Gemeenschap heeft ongeveer 88 miljoen DEM vrijgegeven (inclusief de 35 miljoen euro uitzonderlijke bijstand en de uit OBNOVA gefinancierde 10 miljoen euro), en heeft 28 miljoen euro bestemd voor de invoer van energie, waarvan een groot deel eind 2000 is vrijgegeven.

Die Gemeinschaft hat rund 88 Mio. DEM freigegeben (einschließlich 35 Mio. EUR der Sonderfinanzhilfe und 10 Mio. EUR, die aus dem Programm OBNOVA finanziert werden), und hatte 28 Mio. EUR für Energieeinfuhren vorgesehen, wovon ein Großteil vor dem Jahresende ausgezahlt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 28 miljoen' ->

Date index: 2023-12-11
w