Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer 35 hetgeen " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat 90% van de buitenlandse handel van de EU en 40% van de binnenlandse handel over zee wordt vervoerd; overwegende dat de EU de voornaamste speler in de zeescheepvaart ter wereld is, waarbij Europese reders 30% van de vaartuigen en 35% van de wereldwijde scheepstonnage in handen hebben – onder andere 55% van de containerschepen en 35% van de tankschepen, hetgeen overeenkomt met 42% van de waarde van de wereldwijde handel over zee; overwegende dat de EU-lidstaten samen 's werelds grootste EEZ vormen (ongeveer 25 miljoen vierkant ...[+++]

D. in der Erwägung, dass 90 % des Außenhandels- und 40 % des Binnenhandelsvolumens der EU auf dem Seeweg transportiert werden; in der Erwägung, dass die EU im Seetransportwesen weltweit führend ist, da europäische Schiffseigner 30 % der Schiffe und 35 % des globalen Transportvolumens verwalten (u. a. 55 % der Containerschiffe und 35 % der Tanker), was 42 % des Wertes des globalen auf dem Seeweg transportierten Handelsvolumens ausmacht; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU zusammengenommen die größte Ausschließliche Wirtschaftszone (AWZ) der Welt bilden (ca. 25 Millionen km );


D. overwegende dat 90% van de buitenlandse handel van de EU en 40% van de binnenlandse handel over zee wordt vervoerd; overwegende dat de EU de voornaamste speler in de zeescheepvaart ter wereld is, waarbij Europese reders 30% van de vaartuigen en 35% van de wereldwijde scheepstonnage in handen hebben – onder andere 55% van de containerschepen en 35% van de tankschepen, hetgeen overeenkomt met 42% van de waarde van de wereldwijde handel over zee; overwegende dat de EU-lidstaten samen 's werelds grootste EEZ vormen (ongeveer 25 miljoen vierkant ...[+++]

D. in der Erwägung, dass 90 % des Außenhandels- und 40 % des Binnenhandelsvolumens der EU auf dem Seeweg transportiert werden; in der Erwägung, dass die EU im Seetransportwesen weltweit führend ist, da europäische Schiffseigner 30 % der Schiffe und 35 % des globalen Transportvolumens verwalten (u. a. 55 % der Containerschiffe und 35 % der Tanker), was 42 % des Wertes des globalen auf dem Seeweg transportierten Handelsvolumens ausmacht; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU zusammengenommen die größte Ausschließliche Wirtschaftszone (AWZ) der Welt bilden (ca. 25 Millionen km);


Volgens een door Exxon Mobil – een van de grootste olieconcerns ter wereld – uitgebracht rapport zal de mondiale vraag naar energie jaarlijks met circa 1,2 procent toenemen, hetgeen betekent dat deze vraag in 2030 met ongeveer 35 procent zal zijn gestegen.

Einem Bericht zufolge der von Exxon Mobil, einer der weltweit größten Gesellschaften in der Öl- und Gasbranche, erstellt wurde, wird die weltweite Energienachfrage pro Jahr um etwa 1,2 % steigen, sodass der Bedarf bis 2030 um ungefähr 35 % angestiegen sein wird.


8. Wijst erop dat de voorgestelde maatregelen ongeveer 35 803 EUR per werknemer kosten, waarvan 23 272 EUR voor rekening van het EGF komt, hetgeen een vrij hoge bijdrage per persoon is in vergelijking met andere gevallen van steuntoekenning met middelen van het EGF.

8. stellt fest, dass die Kosten der vorgeschlagenen Maßnahmen bei etwa 35 803 Euro je Arbeitnehmer liegen, von denen 23 272 Euro vom EGF getragen werden sollen, woraus sich im Vergleich zu anderen EGF-Anträgen ein recht hoher Pro-Kopf-Beitrag ergibt.


De Europese regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten houdt de volgende voordelen in: de mogelijkheid om sneller (vanaf 2005) te reageren op de niet-naleving door het merendeel van de lidstaten van de verplichtingen van Kyoto; bijdragen aan de voorbereiding van de ondernemingen in de lidstaten op de inwerkingtreding in 2008 van de internationale regeling voor de handel in emissierechten (als vastgesteld in het protocol van Kyoto); de kosten van de implementering van de verplichtingen die de Europese Unie in Kyoto is aangegaan fors verminderen (naar schatting met ongeveer 35%, hetgeen een besparing oplevert van meer dan 1300 ...[+++]

Das EU-System für den Handel mit Emissionszertifikaten kann folgende Vorteile mit sich bringen: Schon ab 2005 wird beschleunigt der Missstand behoben, dass die Verpflichtungen von Kyoto nicht erfüllt werden, wie es heute in den meisten Mitgliedstaaten der Fall ist; es werden praktische Erfahrungen in den Unternehmen der Mitgliedstaaten gesammelt im Hinblick auf den Beginn des internationalen Emissionszertifikathandels 2008 (im Kyoto-Protokoll vorgesehen); die Kosten der Einhaltung der von der EU in Kyoto übernommenen Verpflichtungen werden wesentlich geringer (diese Kostensenkung wird auf rund 35% geschätzt, was einer Einsparung von üb ...[+++]


De steun van de Franse staat beloopt 22.475.000 FF (ongeveer 3,35 miljoen ecu) (inclusief een eventuele bijdrage van het EOGFL) en die van de lagere overheden 8 miljoen FF (ongeveer 1,19 miljoen ecu), hetgeen overeenkomt met een steun van ongeveer 30 % van het investeringsbedrag.

Die Beihilfen belaufen sich auf 22 475 000 FF (rund 3,35 Mio. ECU) für den französischen Staat (einschließlich eines etwaigen Beitrags des EAGFL) und 8 000 000 FF (rund 1,19 Mio. ECU) für die Gebietskörperschaften, womit eine Subventionsbeteiligung am Investitionsbetrag in Höhe von rund 30 % erreicht wird.


De verkoop van de EG-bedrijfstak in de EG steeg overeenkomstig van 4 miljoen megabits in 1988 tot ongeveer 35 miljoen megabits of van 70 miljoen ecu in 1988 tot 180 miljoen ecu hetgeen neerkomt op een marktaandeel in de EG van ongeveer 20 % in 1990, gemeten in megabits en ecu.

Die Verkäufe der Gemeinschaftshersteller erhöhten sich dementsprechend von 4 Millionen Megabit 1988 auf etwa 35 Millionen Megabit oder von 70 Millionen ECU 1988 auf 180 Millionen ECU, was 1990 einem Anteil am Gemeinschaftsmarkt von etwa 20 %, gemessen in Megabit und Ecu, entsprach.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 35 hetgeen' ->

Date index: 2024-12-15
w