Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

Traduction de «ongeveer hetzelfde aantal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

praktisch fortgeschriebene Mittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2013 voldeed ongeveer hetzelfde aantal plaatsen aan de minimale normen als in 2012.

Anteilmäßig waren im Jahr 2013 die Mindestanforderungen bei ungefähr ebenso vielen Gewässern übertroffen wie im Jahr 2012.


Sinds 1992 kunnen ingevoerde producten de Europese Unie binnenkomen via derde landen die door de Gemeenschap worden erkend als landen die gelijkwaardige officiële garanties bieden. Het gaat momenteel om een lijst van zeven landen en nog eens ongeveer hetzelfde aantal dat een aanvraag heeft ingediend. Daarnaast kunnen producten ook worden geïmporteerd via toelatingen van de lidstaten voor de invoer van specifieke zendingen.

Importierte Erzeugnisse können seit 1992 in die Europäische Union gelangen, entweder aus Drittländern, bei denen die Gemeinschaft anerkennt, dass sie gleichwertige offizielle Garantien bieten – diese Liste umfasst inzwischen sieben Länder und etwa genau so viele Bewerberländer – oder mit Einfuhrermächtigungen von Mitgliedstaaten für spezielle Lieferungen.


Ik doe in mijn verslag een aantal aanbevelingen, zoals het vergroten van het aantal leden van de Commissie verzoekschriften tot ongeveer hetzelfde aantal als dat van andere Parlementaire commissies en het versnellen van de samenwerkingsprocedures met de Commissie om een nauwe samenwerking te waarborgen en effectievere werkmethoden te creëren.

In meinem Bericht spreche ich mehrere Empfehlungen aus, unter anderem auch die, die Zahl der Ausschussmitglieder auf etwa die gleiche Zahl wie in anderen Ausschüssen zu erhöhen, sowie die Verfahren, die wir in unserer Zusammenarbeit mit der Kommission anwenden, zu beschleunigen, um eine enge Abstimmung und effiziente Arbeitsmethoden zu gewährleisten.


Ongeveer twee derde van de bedrijven (67%) heeft een nauwkeurige beschrijving opgesteld van de noodzakelijke aanpassingen van de computersystemen, min of meer hetzelfde aantal bedrijven (65%) heeft het personeel geïnformeerd en bijna de helft (49%) heeft de gevolgen in de verschillende delen van het bedrijf in kaart gebracht.

Rund 2/3 der Unternehmen haben die erforderliche EDV-Anpassung definiert (67 %): fast die gleiche Zahl an Unternehmen hat ihr Personal informiert (65%) und fast die Hälfte der Unternehmen hat die Auswirkungen auf die verschiedenen Unternehmensbereiche eruiert (49 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze bedrijfssector werken circa 350 kleinhandelaars die ongeveer hetzelfde aantal werknemers in dienst hebben.

In diesem Wirtschaftszweig arbeiten etwa 350 Einzelhändler, die ungefähr dieselbe Anzahl Mitarbeiter beschäftigen.


56. herhaalt zijn aanbeveling dat huidige en toekomstige lidstaten met ongeveer hetzelfde inwonersaantal hetzelfde aantal zetels in het Europees Parlement moeten krijgen; handhaaft derhalve het standpunt dat Tsjechië 22 zetels in het EP moet krijgen, hetgeen evenredig is met de bevolkingsgrootte van dat land;

56. bekräftigt seine Empfehlung, dass derzeitige und künftige Mitgliedstaaten, die annähernd dieselbe Bevölkerungszahl haben, dieselbe Zahl an Sitzen im Europäischen Parlament erhalten; vertritt daher nach wie vor die Auffassung, dass der Tschechischen Republik 22 Sitze im Europäischen Parlament zugesprochen werden sollten, da diese Zahl dem Anteil der Bevölkerung des Landes entspricht;


74. herhaalt zijn aanbeveling dat huidige en toekomstige lidstaten met ongeveer hetzelfde inwonersaantal hetzelfde aantal zetels in het Europees Parlement moeten krijgen; handhaaft derhalve het standpunt dat Hongarije 22 zetels in het EP moet krijgen, hetgeen evenredig is met de bevolkingsgrootte van dat land;

74. bekräftigt seine Empfehlung, dass derzeitige und künftige Mitgliedstaaten, die annähernd dieselbe Bevölkerungszahl haben, dieselbe Zahl an Sitzen im Europäischen Parlament erhalten; vertritt daher nach wie vor die Auffassung, dass Ungarn 22 Sitze im Europäischen Parlament zugesprochen werden sollten, da diese Zahl dem Anteil der Bevölkerung des Landes entspricht;


47. herhaalt zijn aanbeveling dat huidige en toekomstige lidstaten met ongeveer hetzelfde inwonersaantal hetzelfde aantal zetels in het Europees Parlement moeten krijgen; handhaaft derhalve het standpunt dat Tsjechië 22 zetels in het EP moet krijgen, hetgeen evenredig is met de bevolkingsgrootte van dat land;

47. bekräftigt seine Empfehlung, dass derzeitige und künftige Mitgliedstaaten, die annähernd dieselbe Bevölkerungszahl haben, dieselbe Zahl an Sitzen im Europäischen Parlament erhalten; vertritt daher nach wie vor die Auffassung, dass der Tschechischen Republik 22 Sitze im Europäischen Parlament zugesprochen werden sollten, da diese Zahl der Bevölkerung des Landes entspricht;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


De huidige personeelsbezetting ligt ver onder die van de belangrijkste handelspartners van de EG : terwijl de Gemeenschap thans zeventig onderzoekers in dienst heeft voor de ongeveer 120 gevallen die jaarlijks werk vereisen, beschikken de Verenigde Staten over 490 ambtenaren voor ongeveer hetzelfde aantal zaken.

Die derzeitige Personalausstattung liegt weit unter der der wichtigsten Handelspartner der EG: Während die Gemeinschaft zur Zeit für rund 120 Fälle, die jährlich zu bearbeiten sind, 70 Untersuchungsbeamte beschäftigt, haben die Vereinigten Staaten für ungefähr die gleiche Zahl von Fällen 490 Beamte.




D'autres ont cherché : ongeveer hetzelfde aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer hetzelfde aantal' ->

Date index: 2021-03-15
w