Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

Vertaling van "ongeveer zes maanden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden

Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten


uiterlijk zes maanden na deze vaststelling

binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[37] Het besluit kwam ongeveer zes maanden na het vonnis door het Grondwettelijk Hof, en ongeveer twee jaar na het vonnis van het Hoge Hof van Cassatie en Justitie.

[37] D er Beschluss kam etwa sechs Monate nach dem Urteil des Verfassungsgerichtshofs, aber ungefähr zwei Jahre nach dem Urteil des Obersten Gerichts- und Kassationshofs.


Deze termijn omvat de periode voor herbeoordeling van de MER-specificaties, de twee inspraakrondes en de m.e.r. als zodanig (ongeveer zes tot acht maanden voor de m.e.r.).

Dieser Zeitraum umfasst die Zeit für die Überprüfung des UVP-Pflichtenhefts, die beiden öffentlichen Erörterungen und die eigentliche UVP (auf die etwa sechs bis acht Monate entfallen).


Uit bewijsmateriaal blijkt evenwel dat enkele doelstellingen die met de invoering van de burgerlijke wetboeken werden beoogd, gerealiseerd konden worden, nl. een daling tot stand brengen van de duur van rechtszaken (gemiddeld ongeveer een jaar en zes maanden).

Es gibt jedoch Anzeichen dafür, dass die neuen Vorschriften im Zivilrecht einige ihrer Ziele erreicht haben; insbesondere ist die Dauer der Gerichtsverfahren (im Durchschnitt etwa ein Jahr und sechs Monate) zurückgegangen.


Ongeveer 60 % van alle onderzoeken wordt in minder dan zes maanden afgerond.

Ca. 60 % aller Ermittlungen werden in weniger als sechs Monaten abgeschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[37] Het besluit kwam ongeveer zes maanden na het vonnis door het Grondwettelijk Hof, en ongeveer twee jaar na het vonnis van het Hoge Hof van Cassatie en Justitie.

[37] D er Beschluss kam etwa sechs Monate nach dem Urteil des Verfassungsgerichtshofs, aber ungefähr zwei Jahre nach dem Urteil des Obersten Gerichts- und Kassationshofs.


Wat de procedure betreft wijst de rapporteur op een minpunt, namelijk dat alle voorstellen van de Commissie inzake het nieuwe protocol pas op 13 december 2010 zijn goedgekeurd, ongeveer zes maanden na parafering ervan, wat heeft bijgedragen tot langdurige vertraging bij de sluiting en de voorlopige toepassing van het protocol, met als gevolg dat de visserijactiviteit van de communautaire vloot in deze zone langdurig onderbroken is geweest, ook al vanwege het verstrijken van de termijn van zes maanden die is voorzien in artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1006/2008 van de Raad van 29 september 2008.

Was das Verfahren anbelangt, so bemängelt der Berichterstatter, dass die Vorschläge der Kommission zum Protokoll erst am 13. Dezember 2010, nahezu sechs Monate nach dessen Paraphierung, angenommen wurden, was das Verfahren bis zu seinem Abschluss und seiner vorläufigen Anwendung noch mehr verzögerte und zu der daraus folgenden langen Unterbrechung der Fangtätigkeit der Fischereiflotte der Gemeinschaft in diesem Gebiet führte, zumal auch die in Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1006/2008 des Rates vom 29. September 2008 vorgesehene sechsmonatige Frist abgelaufen war.


In ongeveer zes maanden tijd heeft de Commissie vier overeenstemmende pakketten wetgevende maatregelen goedgekeurd.

Die Kommission hat hierzu in einem Zeitraum von etwa sechs Monaten vier entsprechende Legislativpakete angenommen.


De vereiste duur om kwaliteitscompost te maken is ongeveer zes maanden.

Die erforderliche Dauer für die Erzeugung eines qualitativen Komposts beträgt 6 Monate.


Aangezien de overeenkomst in 1996 werd gesloten, had het TGSS op grond van de boekhoudbescheiden van de onderneming kunnen vaststellen dat Sniace de overeenkomst van 1993 slechts gedeeltelijk had nageleefd en bovendien in 1995 een nieuwe overeenkomst had gesloten met Fogasa, in verband met nieuwe schulden (en dat ongeveer zes maanden voor de overeenkomst met het TGSS).

Da die Vereinbarung 1996 geschlossen wurde, hätte die TGSS mit Hilfe der Buchhaltungsunterlagen des Unternehmens feststellen können, dass SNIACE die Vereinbarung von 1993 nur teilweise erfüllt hatte und darüber hinaus 1995 (das heißt rund sechs Monate vor der Vereinbarung mit der TGSS) eine neue Vereinbarung mit dem FOGASA geschlossen hatte, die neue Verbindlichkeiten zum Gegenstand hatte.


Gezien de verplichting in 19 talen te vertalen, worden de maatregelen waarvoor een groepsvrijstellingsverordening geldt, na ongeveer zes maanden in het Publicatieblad gepubliceerd.

Da die GFV-Maßnahmen in 19 Sprachen übersetzt werden müssen, werden sie nach rund sechs Monaten im Amtsblatt veröffentlicht.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     ongeveer zes maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer zes maanden' ->

Date index: 2022-03-03
w