Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Vertaling van "ongrondwettig heeft verklaard " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat op 14 juni 2012 het Egyptische Constitutionele Hooggerechtshof de parlementsverkiezingen van 2012 ongrondwettig heeft verklaard en heeft gesteld dat een derde van de winnaars op ongrondwettige wijze waren verkozen en daarbij de wet op politieke uitsluiting heeft ingetrokken;

C. in der Erwägung, dass der Oberste Verfassungsgerichtshof Ägyptens am 14. Juni 2012 die Parlamentswahl von 2012 für verfassungswidrig und ein Drittel der gewählten Abgeordneten für nicht rechtmäßig gewählt sowie das Gesetz über den Ausschluss vom politischen Leben für ungültig erklärt hat;


C. overwegende dat op 14 juni 2012 het Egyptische Constitutionele Hooggerechtshof de parlementsverkiezingen van 2012 ongrondwettig heeft verklaard en heeft gesteld dat een derde van de winnaars op ongrondwettige wijze waren verkozen en daarbij de wet op politieke uitsluiting heeft ingetrokken;

C. in der Erwägung, dass der Oberste Verfassungsgerichtshof Ägyptens am 14. Juni 2012 die Parlamentswahl von 2012 für verfassungswidrig und ein Drittel der gewählten Abgeordneten für nicht rechtmäßig gewählt sowie das Gesetz über den Ausschluss vom politischen Leben für ungültig erklärt hat;


Artikel 4, tweede lid, van de voormelde bijzondere wet van 6 januari 1989 werd daarentegen ingevoerd om het Hof toe te laten een wetsbepaling te vernietigen die het ongrondwettig heeft verklaard in antwoord op een prejudiciële vraag, met name op initiatief van iedere persoon die doet blijken van een belang.

Artikel 4 Absatz 2 des vorerwähnten Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 ist hingegen eingeführt worden, um es dem Gerichtshof zu ermöglichen, eine Gesetzesbestimmung für nichtig zu erklären, die er in Beantwortung einer Vorabentscheidungsfrage für verfassungswidrig erklärt hat, insbesondere auf Initiative einer jeden Person, die ein Interesse nachweist.


E. overwegende dat meer dan 800 burgers zijn doorverwezen naar militaire aanklagers op basis van wet nr. 136; overwegende dat de toepassing van de wet met terugwerkende kracht in strijd is met artikel 95 van de Egyptische grondwet, waarin is vastgelegd dat sancties uitsluitend kunnen worden toegepast op daden die zijn gepleegd na de effectieve datum van inwerkingtreding van de wet die deze daden verbiedt; overwegende dat de Afrikaanse Commissie voor de rechten van de mens en volkeren, bij de uitlegging van het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren waarbij Egypte als land partij is, heeft verklaard dat milit ...[+++]

E. in der Erwägung, dass auf der Grundlage des Gesetzes Nr. 136 mehr als 800 Zivilpersonen vor Militärstaatsanwälten erscheinen mussten; in der Erwägung, dass die rückwirkende Anwendung dieses Gesetzes Artikel 95 der ägyptischen Verfassung entgegensteht, dem zufolge Strafen ausschließlich für Straftaten verhängt werden können, die nach dem Datum des Inkrafttretens des Gesetzes, dem zufolge sie verhängt werden, begangen wurden; in der Erwägung, dass die Afrikanische Kommission für die Rechte der Menschen und Völker, zu deren Vertragsparteien Ägypten zählt, im Hinblick auf die Auslegung der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker erläutert hat, dass Militärgerichte unter keinen Umständen für Zivilpersonen zuständig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband is de EU verheugd over de arresten van het Hooggerechtshof van de VS van juni 2002 en maart 2005, waarbij het de executie van respectievelijk zwakzinnigen en minderjarigen ongrondwettig heeft verklaard.

Diesbezüglich begrüßt die EU die Urteile des Obersten Gerichtshofs der Vereinigten Staaten vom Juni 2002 und vom März 2005, in denen die Hinrichtung von geistig rückständigen Personen und Jugendlichen als verfassungswidrig erklärt wird.


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat door de verzoekende partijen voor de verwijzende rechter ambtshalve ontheffing wordt gevraagd op grond van het arrest nr. 132/98 van 9 december 1998 van het Arbitragehof dat een bepaling van de belastingwet op prejudiciële vraag ongrondwettig heeft verklaard.

Aus der Begründung der Verweisungsentscheidung geht hervor, dass die klagenden Parteien vor dem verweisenden Richter die Befreiung von Amts wegen auf der Grundlage des Urteils Nr. 132/98 des Schiedshofes vom 9. Dezember 1998 beantragen, in dem auf eine präjudizielle Frage hin eine Bestimmung des Steuergesetzes für verfassungswidrig erklärt wurde.


Artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof vereist, voor het openstellen van de nieuwe termijn voor het indienen van een beroep tot vernietiging, niet dat het Hof heeft verklaard dat de betrokken bepaling ongrondwettig is ongeacht de wijze waarop die wordt geïnterpreteerd.

Artikel 4 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof schreibt zur Eröffnung der neuen Frist für die Erhebung einer Nichtigkeitsklage nicht vor, dass der Hof erklärt hätte, die betreffende Bestimmung sei ungeachtet der Weise ihrer Auslegung verfassungswidrig.


In uiterst ondergeschikte orde beklemtoont de Ministerraad dat het beroep enkel betrekking heeft op artikel 3, eerste lid, 1, en niet op artikel 4 van de wet, hoewel de wijzigingen er identiek zijn, en dat, mocht het eerste ongrondwettig worden verklaard, het tweede door hetzelfde gebrek zou zijn aangetast.

Ausserst hilfsweise hebt der Ministerrat hervor, dass die Klage sich nur auf Artikel 3 Absatz 1 Nr. 1 und nicht auf Artikel 4 des Gesetzes beziehe, obwohl die Anderungen daran identisch seien und, falls der erste verfassungswidrig sein sollte, der zweite mit dem gleichen Mangel behaftet wäre.


In juni 2002 heeft het Oostenrijkse Constitutionele Hof deze bepaling ongrondwettig verklaard en per 13 augustus 2002 heeft Oostenrijk artikel 209 uit het wetboek van Strafrecht geschrapt.

Im Juni 2002 befand das österreichische Verfassungsgericht diese Bestimmung für verfassungswidrig, und am 13. August 2002 strich Österreich Artikel 209 aus dem Strafegesetzbuch.


« Of artikel 6 van de wet van 2 juni 1998 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat via een wettelijke overgangsmaatregel op kunstmatige wijze een ongrondwettig verklaarde regeling (met name deze van artikel 1 en 1bis van het Koninklijk Besluit nummer 22 van 24 oktober 1934) tijdelijk verlengd wordt, in het bijzonder nu bij toepassing van artikel 6 van de wet van 2 juni 1998 er evenmin een vordering is geweest van het Openbaar Ministerie, er evenmin een debat is geweest over de gevolgen van het bewezen misdrijf ten aanzien van het beroepsverbod, er evenmin een motivering is geweest in verband met de straf, ook al werd de uitv ...[+++]

« ob Artikel 6 des Gesetzes vom 2. Juni 1998 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, indem eine für verfassungswidrig erklärte Regelung (insbesondere diejenige der Artikel 1 und 1bis des königlichen Erlasses Nr. 22 vom 24. Oktober 1934) mittels einer gesetzlichen Übergangsmassnahme artifiziell zeitweilig verlängert wird, zumal es in Anwendung von Artikel 6 des Gesetzes vom 2. Juni 1998 weder einen Antrag der Staatsanwaltschaft, noch eine Verhandlung über die Folgen der erwiesenen Straftat hinsichtlich des Berufsverbots, noch eine Begründung bezüglich der Strafe gegeben hat, auch wenn deren Vollstreckung begrenzt wird, und z ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ongrondwettig heeft verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongrondwettig heeft verklaard' ->

Date index: 2024-05-30
w