Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onhoudbare situatie dat per jaar 500 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

A. is bezorgd over de impact die het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) zal hebben op onderzoeks- en innovatieprojecten, aangezien de komende 5 jaar 500 miljoen EUR uit Horizon 2020 zal worden gehaald;

A. in Besorgnis über die Auswirkungen, die der Europäische Fonds für strategische Investitionen (EFSI) auf Vorhaben im Bereich Forschung und Innovation nach sich ziehen wird, zumal in den kommenden fünf Jahren 500 Mio. EUR aus „Horizont 2020“ abgezweigt werden sollen;


Om slechts één voorbeeld te geven: crisisdistillatie is inmiddels een alledaagse structurele maatregel geworden en is niet langer een redmiddel voor noodsituaties. Het is een onhoudbare situatie dat per jaar 500 miljoen euro voor distillatie wordt uitgegeven.

Ich möchte ein Beispiel anführen, nämlich die Dringlichkeitsdestillation. Diese ist längst keine Reaktion auf Notsituationen mehr, sondern eine routinemäßige Maßnahme.


Om slechts één voorbeeld te geven: crisisdistillatie is inmiddels een alledaagse structurele maatregel geworden en is niet langer een redmiddel voor noodsituaties. Het is een onhoudbare situatie dat per jaar 500 miljoen euro voor distillatie wordt uitgegeven.

Ich möchte ein Beispiel anführen, nämlich die Dringlichkeitsdestillation. Diese ist längst keine Reaktion auf Notsituationen mehr, sondern eine routinemäßige Maßnahme.


Het retailnetwerk van BCG Spanje herstructureren, met inbegrip van [5 000-5 500] miljoen EUR aan activa per 31 december 2012 (zie aanhangsel III voor een gedetailleerde lijst van [5 000-5 500] miljoen EUR aan activa), door de focus van de onderneming te verleggen naar haar kerngebieden, waarbij de focus wordt gelegd op grensoverschrijdende zaken van kmo’s en vermindering van de aanwezigheid van vestigingen met een negatieve winstgevendheid, ...[+++]

das für das Retailgeschäft vorgesehene Netz der BCG Spanien mit seinen zum 31. Dezember 2012 [5 000-5 500] Mio. EUR betragenden Vermögenswerten umstrukturieren (eine detaillierte Aufstellung der Vermögenswerte in Höhe von [5 000-5 500] Mio. EUR ist Anlage III zu entnehmen).


Met de door het Parlement voorgestelde amendementen wordt het oorspronkelijke Commissievoorstel aanzienlijk verbeterd. Er zou per jaar 500 miljoen euro uit worden getrokken om de invoering van deze regeling voor de verstrekking van fruit en groenten aan leerlingen te financieren, een regeling die zal leiden tot een aanzienlijke stijging van de landbouwproductie in Europa.

Die im Parlament eingebrachten Änderungsanträge führen zu einer erheblichen Verbesserung des von der Kommission vorgelegten Texts, denn damit würden jährlich 500 Millionen Euro für die Versorgung von Schulkindern mit Obst und Gemüse bereitgestellt, was schließlich auch der landwirtschaftlichen Produktion in der Europäischen Union neuen Schwung verleihen wird.


Wij veronderstellen dat dit fonds binnen vier of vijf jaar 500 miljoen euro omvat, waarmee dit het grootste fonds wereldwijd voor investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie is.

Wir gehen davon aus, dass in vier, fünf Jahren dieser Fonds 500 Millionen Euro schwer und damit der größte Fonds für Investitionen in erneuerbare Energien und Energieeffizienz weltweit sein wird.


Dat vertegenwoordigt anderhalve maal het jaarlijkse budget van het zesde kaderprogramma (4 375 miljoen euro per jaar of een totale begroting van 17 500 miljoen euro over vier jaar).

Dies stellt das Eineinhalbfache des Jahreshaushalts für das dar (4 375 Mio. EUR im Jahr, das sind Gesamtmittel von 17 500 Mio. EUR für vier Jahre).


Uitgaande van de op dat ogenblik beschikbare commerciële rentevoeten (de langetermijnrentevoeten lagen toen aanzienlijk lager dan de kortetermijnrentevoeten) verzocht Royal Mail voor de bedoelde langetermijnacquisities, waar nodig, om leningen met een looptijd van 20 à 25 jaar, waarbij het van 2021 tot 2025 elk jaar 100 miljoen GBP van het totale geleende bedrag zou terugbetalen in plaats van ertoe te worden verplicht de 500 miljoen GBP in één jaar terug te betalen.

Aufgrund der zum damaligen Zeitpunkt marktüblichen Zinssätze (als langfristige Zinssätze wesentlich niedriger lagen als kurzfristige) verlangte Royal Mail Laufzeiten von 20 bzw. 25 Jahren, wie für die langfristigen Übernahmen angemessen. Dadurch wurde eine Rückzahlung der aufgenommenen Gesamtsumme in einzelnen Tranchen zu 100 Mio. GBP in jedem der Jahre 2021 bis 2025 möglich, so dass Royal Mail nicht verpflichtet ist, die gesamten 500 Mio. GBP in einem einzigen Jahr abzudecken.


Zo zijn door [een grote Amerikaanse bank] en [een andere grote Amerikaanse bank] liquiditeitsfaciliteiten voor een bedrag van [> 0,75] miljard EUR op maandbasis aan IKB ter beschikking gesteld tegen Euribor vermeerderd met [ 100] % tot [> 100] %. Voorts kon IKB gebruikmaken van een liquiditeitslijn tot een bedrag van [> 250] miljoen EUR, welke liquiditeitslijn voor één jaar was verschaft door [een Duitse bank uit een deelstaat] tegen Euribor vermeerderd met [> 90] tot [> 100] basispunten en een zekerheidsstelling van [> 100] % tot [> 100] %. Daarnaast is door [een andere Duit ...[+++]

So stellten [eine US-amerikanische Großbank] und [eine andere US-amerikanische Großbank] der IKB Liquiditätsfazilitäten für [> 0,75] Mrd. EUR auf Monatsbasis und zu Euribor plus [ 100] % bis [> 100] zur Verfügung. Des Weiteren hatte die IKB Zugriff auf eine Liquiditätslinie in Höhe von bis zu [> 250] Mio. EUR, die [eine deutsche Landesbank] für ein Jahr zu Euribor plus [> 90] bis [> 100] Basispunkte gegen [> 100] % bis [> 100] % Sicherheiten gestellt hatte. Eine weitere Liquiditätslinie in Höhe von [> 500] Mio. EUR bestand bei [einer anderen deutschen Landesbank ...[+++]


voor de lidstaten als omschreven in artikel 8, lid 3, is de toewijzing degressief over een periode van zeven jaar, waarbij het bedrag in 2007 1,2 miljard EUR beloopt, in 2008 850 miljoen EUR, in 2009 500 miljoen EUR, in 2010 250 miljoen EUR, in 2011 200 miljoen EUR, in 2012 150 miljoen EUR en in 2013 100 miljoen EUR.

für die in Artikel 8 Absatz 3 bestimmten Mitgliedstaaten wird die Mittelzuweisung über sieben Jahre degressiv gestaltet, wobei der Betrag sich im Jahr 2007 auf 1,2 Mrd. EUR, im Jahr 2008 auf 850 Mio. EUR, im Jahr 2009 auf 500 Mio. EUR, im Jahr 2010 auf 250 Mio. EUR, im Jahr 2011 auf 200 Mio. EUR, im Jahr 2012 auf 150 Mio. EUR und im Jahr 2013 auf 100 Mio. EUR belaufen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onhoudbare situatie dat per jaar 500 miljoen' ->

Date index: 2021-10-01
w