Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlang een aantal vragen voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

Vragen over vrij verkeer en verblijf maakten 21% uit van de vragen die in 2012 aan Uw Europa - Advies[47] werden voorgelegd en 13% van het totale aantal Solvit‑zaken in 2012[48].

Im Jahr 2012 betrafen 21 % aller Anfragen bei Europa für Sie - Beratung[47] und 13 % aller Anfragen bei SOLVIT[48] die Bereiche Freizügigkeit und Wohnsitz.


Wat het specifieke gebruik van tandheelkundig amalgaam betreft, heeft de Commissie onlang een aantal vragen voorgelegd aan de Wetenschappelijke commissie voor nieuwe en nieuw geïdentificeerde gezondheidsrisico’s (SCENHIR). De vragen hadden betrekking op de veiligheid van tandheelkundig amalgaam en op alternatieve vulmaterialen voor patiënten en gebruikers.

Was die spezifische Problematik des Zahnfüllungsamalgams anbelangt, hat die Kommission dem Wissenschaftlichen Ausschuss für neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken (SCENIHR) erst vor kurzem verschiedene Fragen vorgelegt, in denen es um die Unbedenklichkeit von Zahnfüllungsamalgam und alternative Zahnfüllungsmaterialien für Patienten und Nutzer geht.


Wat het specifieke gebruik van tandheelkundig amalgaam betreft, heeft de Commissie onlang een aantal vragen voorgelegd aan de Wetenschappelijke commissie voor nieuwe en nieuw geïdentificeerde gezondheidsrisico’s (SCENHIR). De vragen hadden betrekking op de veiligheid van tandheelkundig amalgaam en op alternatieve vulmaterialen voor patiënten en gebruikers.

Was die spezifische Problematik des Zahnfüllungsamalgams anbelangt, hat die Kommission dem Wissenschaftlichen Ausschuss für neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken (SCENIHR) erst vor kurzem verschiedene Fragen vorgelegt, in denen es um die Unbedenklichkeit von Zahnfüllungsamalgam und alternative Zahnfüllungsmaterialien für Patienten und Nutzer geht.


De High Court of Justice (England Wales), Chancery Division (Verenigd Koninkrijk), bij welke rechterlijke instantie Interflora beroep tegen M S wegens schending van haar merkrechten heeft ingesteld, heeft het Hof een aantal prejudiciële vragen voorgelegd over verschillende aspecten van het gebruik – zonder toestemming – door een concurrent van aan e ...[+++]

Der High Court of Justice (England Wales), Chancery Division (Vereinigtes Königreich), bei dem Interflora gegen M S wegen Verletzung ihrer Markenrechte Klage erhob, legt dem Gerichtshof Fragen zu mehreren Aspekten der Benutzung von mit einer Marke identischen Schlüsselwörtern ohne Zustimmung des Markeninhabers im Rahmen eines Internetreferenzierungsdienstes vor .


Vragen over vrij verkeer en verblijf maakten 21% uit van de vragen die in 2012 aan Uw Europa - Advies[47] werden voorgelegd en 13% van het totale aantal Solvit‑zaken in 2012[48].

Im Jahr 2012 betrafen 21 % aller Anfragen bei Europa für Sie - Beratung[47] und 13 % aller Anfragen bei SOLVIT[48] die Bereiche Freizügigkeit und Wohnsitz.


Hij heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen dan ook een aantal vragen voorgelegd over de interpretatie van de richtlijn tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep.

Es hat dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften daher Fragen zur Auslegung der Richtlinie zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf vorgelegt.


8. is verheugd over de gestage afname van de duur van procedures voor het Hof en met name de aanzienlijke afname van de duur van de prejudiciële procedures; is van oordeel dat deze afname nog niet bevredigend is; neemt ter kennis dat het aantal afgesloten zaken is afgenomen (333 arresten en 161 beschikkingen tegen resp. 379 en 172 in 2007), maar dat het aantal prejudiciële vragen aanzienlijk hoger lag; neemt voorts ter kennis dat h ...[+++]

8. begrüßt die anhaltende Verkürzung der Dauer der Verfahren vor dem Gerichtshof, insbesondere die bedeutende Verkürzung der Dauer der Vorabentscheidungsverfahren; ist der Ansicht, dass diese Verkürzung noch nicht zufriedenstellend ist; stellt den Rückgang der Zahl der abgeschlossenen Rechtssachen fest (333 Urteile und 161 Beschlüsse im Vergleich zu 379 Beschlüssen und 172 Urteilen im Jahr 2007), nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die Zahl der Rechtssachen im Vorabentscheidungsverfahren wesentlich höher war; stellt ebenso fest, dass im Jahr 2008 die Zahl der anhängig gemachten Rechtssachen mit 592 die höchste seit 1979 war, was zu einem ...[+++]


Ten aanzien van de bezorgdheid die onlangs in een aantal vragen werd geuit door sommige afgevaardigden, die graag wilden weten waarom een bepaalde humanistische organisatie niet was uitgenodigd voor het overleg met de voorzitter van de Commissie dat voorafgaand aan de reguliere bijeenkomsten plaatsvindt, verklaart de Commissie dat het van de specifieke gespreksonderwerpen afhangt wie er voor dergelijk overleg wordt uitgenodigd.

Was speziell die in jüngsten Anfragen zum Ausdruck gebrachten Besorgnisse bestimmter Abgeordneter betrifft, die wissen wollten, warum die eine oder andere humanistische Organisation nicht zu dem einen oder anderen im Vorfeld der regelmäßigen Zusammenkünfte durchgeführten Treffen mit dem Kommissionspräsidenten eingeladen worden sei, möchte die Kommission präzisieren, dass die Einladungen zu solchen Treffen von der Spezifik der behandelten Themen abhängen.


In een onafhankelijk tevredenheidsonderzoek roemden de gebruikers van de dienst onlangs het grote aantal EU-onderwerpen waarover vragen kunnen worden gesteld, de snelheid en correctheid waarmee de vragen worden behandeld en de goede bereikbaarheid van de dienst (“Uw directe lijn naar Europa”).

In einer kürzlich durchgeführten Umfrage, in der die Zufriedenheit der Nutzer getestet wurde, wurden als die am meisten geschätzten Vorteile des Dienstes genannt: die Möglichkeit, Anfragen zu einem breiten Spektrum an EU Themen an den Dienst zu richten, die prompte und kompetente Beantwortung der Fragen sowie der unkomplizierte Zugang zum Dienst („Ihr direkter Draht zur EU") .


Over het CARDS-programma zal de Commissie volgende week een beslissing nemen, omdat in dat verband nog een aantal vragen aan de Juridische Dienst moest worden voorgelegd.

Über das CARDS–Programm wird die Kommission in der nächsten Woche entscheiden, weil es hier noch verschiedene Fragestellungen mit dem juristischen Dienst zu klären gab, so daß Sie ab morgen das wichtige Zahlenwerk zur Verfügung haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlang een aantal vragen voorgelegd' ->

Date index: 2023-07-08
w