Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs aangenomen bepaling » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel AT geen uitdrukkelijke bepalingen kent voor slachtoffers van mensenhandel, bestaat er wel een onlangs aangenomen bepaling inzake het plegen van een seksuele handeling met personen tegen hun wil, door misbruik te maken van een situatie of na voorafgaande intimidatie.

Auch wenn AT keine ausdrücklichen Bestimmungen zu den Opfern des Menschenhandels vorsieht, existiert eine kürzlich verabschiedete Bestimmung über sexuelle Handlungen gegen den Willen der beteiligten Person durch Ausnutzung einer Zwangslage oder nach zuvor erfolgter Einschüchterung.


Deze bepaling is trouwens onlangs aangenomen in een resolutie over een gemeenschappelijk beleid inzake het vrij verkeer van personen (verslag‑Pirker, vergaderperiode van 12-15 januari 2004).

Diese Bestimmung wurde im übrigen vor kurzem in der Entschließung zur gemeinsamen Einwanderungspolitik (Bericht Pirker) auf der Tagung vom 12. bis 15. Januar 2004 angenommen.


I. overwegende dat de Commissie onlangs in reactie op het ingrijpen van de Ombudsman een besluit over de regeling inzake nationale, bij de Commissie gedetacheerde deskundigen, heeft aangenomen waarmee de bepaling dat deze gedetacheerde nationale deskundigen niet in deeltijd kunnen werken, wordt geschrapt ,

I. in der Erwägung, dass die Kommission kürzlich auf die Intervention des Bürgerbeauftragten hin einen Beschluss über die Regelung für zu den Kommissionsdienststellen abgeordnete nationale Sachverständige zur Kommission gefasst hat, demzufolge die Bestimmung, die den nationalen abgeordneten Sachverständigen die Arbeit auf Teilzeitbasis verwehrt, abgeschafft werden soll,


I. overwegende dat de Commissie onlangs in reactie op het ingrijpen van de Ombudsman een besluit over de regeling inzake nationale, bij de Commissie gedetacheerde deskundigen, heeft aangenomen waarmee de bepaling dat deze gedetacheerde nationale deskundigen niet in deeltijd kunnen werken, wordt geschrapt ,

I. in der Erwägung, dass die Kommission kürzlich auf die Intervention des Bürgerbeauftragten hin einen Beschluss über die Regelung für zu den Kommissionsdienststellen abgeordnete nationale Sachverständige zur Kommission gefasst hat, demzufolge die Bestimmung, die den nationalen abgeordneten Sachverständigen die Arbeit auf Teilzeitbasis verwehrt, abgeschafft werden soll,


I. overwegende dat de Commissie onlangs in reactie op het ingrijpen van de Ombudsman een besluit over de regeling inzake nationale, bij de Commissie gedetacheerde deskundigen, heeft aangenomen waarmee de bepaling dat deze gedetacheerde nationale deskundigen niet in deeltijd kunnen werken, wordt geschrapt,

I. in der Erwägung, dass die Kommission kürzlich auf die Intervention des Bürgerbeauftragten hin einen Beschluss über die Vorschriften für die Abordnung von nationalen Sachverständigen zur Kommission gefasst hat, demzufolge die Bestimmung, die den nationalen abgeordneten Sachverständigen die Arbeit auf Teilzeitbasis verwehrt, abgeschafft werden soll,


Deze ontwerp-richtlijn valt in het ruimere bestek van de maatregelen waarmee uitvoering wordt gegeven aan de bepaling over de veiligheid van het vervoer in artikel 75 van het Verdrag, waaronder met name Richtlijn 94/55/EG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, die op 21 november 1994 is aangenomen, en de in voorbereiding zijnde richtlijn betreffende uniforme procedures voor de controle op het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, waarvoo ...[+++]

Dieser Richtlinienentwurf ist in einem groesseren Rahmen zu sehen, mit dem die in Artikel 75 des Vertrags enthaltene Bestimmung betreffend die Verkehrssicherheit umgesetzt werden soll; hierzu gehoeren insbesondere die Richtlinie 94/55/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten fuer den Gefahrguttransport auf der Strasse vom 21. November 1994 sowie die in Vorbereitung befindliche Richtlinie ueber einheitliche Verfahren fuer die Kontrolle von Gefahrguttransporten auf der Strasse, zu der der Rat kuerzlich seinen gemeinsamen Standpunkt festgelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs aangenomen bepaling' ->

Date index: 2022-12-25
w