Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reeds begonnen studies en werkzaamheden

Traduction de «onlangs begonnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz


inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

Heizgas-Spareinrichtung


reeds begonnen studies en werkzaamheden

bereits eingeleitete Untersuchungen und Arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is onlangs begonnen met een brede raadgevende evaluatie van het EU-beleid inzake de biodiversiteit.

Die Kommission hat kürzlich eine breit angelegte Anhörung zur Überprüfung der EU-Politik auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt in die Wege geleitet.


* De Commissie is onlangs begonnen met een project dat ten doel heeft in Turkije een contactpunt op te zetten om informatie te verzamelen over de situatie op drugsgebied met het oog op de deelneming van dit land aan het informatienetwerk (Reitox) van het EWDD.

* Die Kommission hat vor kurzem ein Projekt zur Einrichtung einer Anlaufstelle in der Türkei gestartet, die Informationen über die Drogensituation erheben soll, um am Informationsnetz (REITOX) der EBDD mitzuwirken.


2. betreurt ten zeerste de opvoering van de verrijkingsactiviteiten van Iran in weerwil van zes resoluties van de VN-Veiligheidsraad en elf resoluties van de raad van bestuur van het IAEA, hetgeen blijkt uit de onlangs begonnen werkzaamheden in verband met uraniumverrijking tot 20% in de ondergrondse faciliteit in Fordow nabij Qom;

2. bedauert zutiefst, dass der Iran seine Tätigkeiten zur Urananreicherung unter Nichtbeachtung von sechs Resolutionen des UN-Sicherheitsrates und elf Resolutionen des Gouverneursrates der IAEO noch weiter verstärkt hat, wie durch die gerade erfolgte Aufnahme der Tätigkeiten zur Anreicherung von Uran auf bis zu 20 % in der unterirdischen Anlage in Fordo nahe Qom deutlich wird;


4. betreurt ten zeerste de opvoering van de uraniumverrijkingsactiviteiten van Iran in weerwil van zes resoluties van de VN-Veiligheidsraad en elf resoluties van de Raad van het IAEA, hetgeen blijkt uit de onlangs begonnen werkzaamheden in verband met uraniumverrijking tot 20% in de ondergrondse faciliteit in Fordow nabij Qom;

4. bedauert zutiefst, dass der Iran seine Tätigkeiten zur Urananreicherung unter Nichtbeachtung von sechs Resolutionen des UN-Sicherheitsrates und elf Resolutionen des Gouverneursrates der IAEO noch weiter verstärkt hat, wie durch die gerade erfolgte Aufnahme der Tätigkeiten zur Anreicherung von Uran auf bis zu 20 % in der unterirdischen Anlage in Fordo nahe Qom deutlich wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat er volgens cijfers van de Israëlische overheid maandelijks meer dan 1000 illegale migranten het land binnenkomen; overwegende dat Israël onlangs begonnen is met de bouw van een afscheiding en de installatie van een controlesysteem langs zijn grens met Egypte, met als doel de instroom van illegale migranten te stoppen, en met de oprichting van een detentiecentrum voor illegale migranten in de Negevwoestijn,

I. unter Hinweis darauf, dass nach Angaben der israelischen Regierung jeden Monat mehr als 1000 Migranten illegal nach Israel einreisen und dass Israel kürzlich begonnen hat, entlang seiner Grenze zu Ägypten einen Sperrzaun und ein Überwachungssystem zu errichten, um den Zustrom illegaler Migranten aufzuhalten, und in der Negev-Wüste ein Lager einzurichten, in dem illegale Migranten festgehalten werden,


De Commissie is onlangs begonnen met een haalbaarheidsstudie over de wekelijkse rapportage van handelsvoorraden van olie, waarin gekeken wordt naar het eventuele effect van wekelijkse rapportage en de gewenste voorwaarden.

Die Kommission hat soeben eine Durchführbarkeitsstudie über die wöchentliche Übermittlung der kommerziellen Ölvorräte in Auftrag gegeben, in deren Rahmen geprüft wird, welche potenziellen Auswirkungen die wöchentliche Übermittlung der Angaben hat und welche Modalitäten wünschenswert wären.


De Commissie is onlangs begonnen aan een systematische analyse van de uitstaande verplichtingen en wil de vereffeningsoperatie in 2003 voltooien.

Die Kommission hat kürzlich eine systematische Analyse der noch abzuwickelnden Mittelbindungen vorgenommen und geht davon aus, dass sie ihre Arbeiten an der Kontenbereinigung im Jahre 2003 abschließen wird.


* Over het geheel genomen wordt 2002 echter een jaar van consolidatie van het onlangs begonnen integratieproces.

* Insgesamt gesehen sollte 2002 jedoch ein Jahr der Konsolidierung des vor kurzem eingeleiteten Integrationsprozesses sein.


In deze context is het belangrijk dat de conclusies van de onlangs begonnen derde evaluatieronde worden uitgevoerd zodra zij beschikbaar zijn.

Auch die Schlussfolgerungen der kürzlich eingeleiteten dritten Begutachtungsrunde sind umzusetzen, sobald sie vorliegen.


Voorts gaat het bij TV 2 Zulu om een onlangs opgerichte zender, die pas op 15 oktober 2000 is begonnen uit te zenden.

Bei TV 2 Zulu handelt es sich um ein neues Programm, das seinen Sendebetrieb erst am 15. Oktober 2000 aufgenommen hat.




D'autres ont cherché : reeds begonnen studies en werkzaamheden     onlangs begonnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs begonnen' ->

Date index: 2024-06-11
w